On Sat, 2002-09-21 at 11:06, Jordi Mas wrote: > A common problem in Catalan language are barbarisms, they basically words that > are incorrect but that are widely use. One common reason for this to happen, > is because the areas were Catalan is spoken usually people also speak French > or Spanish, then people easily borrow words from other language to other.
> Does anybody have a problem with me implementing this? Any other languages > were this can be useful? I have a problem with you implementing this. In my opinion, you should create a separate dictionary (ca-ES+barbarism.hash or similar) if you don't want the words to be marked as misspelled. If you want the incorrect words to be replaced with correct ones, I suggest you write a plugin to do this similar to our spellcheck dialog. I don't want this in the main tree. Cheers, Dom
