On Friday 14 November 2003 21:44, Josep Mon�s i Teixidor wrote:
> Hola!
>
> La temptaci� de participar �s massa gran, al final m'hi afegeixo. Segur
> que em tocar� el rebre... ;P
>
> On dv, 2003-11-14 at 14:52, Benjam� Villoslada wrote:
> > Abans de les tirades al coll per q�estions est�tiques, les cl�ssiques
> > apel�lant a una interpretaci� restrictiva de la netiqueta --similar a la
> > que fan de la Constituci� alguns sectors pol�tics:
> >
> > No consento que un tema que s'ha encetat a una llista es porti al terreny
> > privat.
>
> Jo tamb� penso que �s lleig seguir privadament converses p�bliques, a no
> ser que el tema se surti de la tem�tica de la llista. Ara b�, reenviar
> un missatge privat sense consentiment de l'autor �s tamb� molt lleig, o
> pitjor.

Nom�s les meves respostes (que puc enviar on vulgui) i que inclouen tot el 
text original respost, per evitar suspic�cies de retallamenta interessada.

El motiu s'ha exposat (i el recordo a continuaci�): �s un fil encetat aqu�.

> Tamb� em pregunto si el Bajam�n va ser intencionat.... Si ho va ser em
> sembla fatal. Si no ho va ser, la veritat �s que vas enganxar-t'hi ben
> enganxat.

Els noms de persona no es tradueixen mai.  �s George Bush i no Jordi Arbust. 
Quan passa �s per fer befa.  Ho se perqu� m'ho han fet molts pics; ja s�n 
anys defentsant el catal� davant nacionalistes espanyols que per ofendre 
tradueixen el nom.  Tant �s aix� que, per exemple, en el cas d'un amic 
argent�, en Ricardo Galli, no goso traduir el seu nom.

> A mi em sembla, el que hauries d'haver fet �s el que dius que far�s a
> partir d'ara.

Si fos endev�, ho hagu�s dit nom�s entrar aqu�.  Per� al no ser-ho, em vaig 
trobant les coses.

Imagina que al m�n real ens trobam a un local per parlar en grup.  Hi ha qui 
no est� d'acord amb jo, per� no m'ho diu obertament al local: venen a casa i 
deixen anar les seves opinions.  S�n dures (*).  Nom�s ens coneixem del 
local.  No hi ha confian�a ni s�n amics, els que venen.  Com a m�nim, hi ha 
un ensurt.  Com a m�xim, telefonar a la policia.  Enmig, el que vulguis, per� 
res agradable.  Al m�n digital fins i tot es diu que s�c jo qui no ho fa b� 
readre�ant el debat al grup.  No �s que jo m'aferri a cap model antic: em 
trobo enmig d'una t�ctica molt vella per aconseguir fer fora a alg� mossegant 
i ofenent.  En public no s'em diria el mateix, possiblement.

(*) "negar constantment la cultura catalana" i posar-nos a l'al�ada dels que 
han fet els atacs al catal� els darrers 200 anys.

No oblidem el qu�:  Jo nom�s pretenia que persones qualificades dels diferents 
grups locals de l'�mbit de treball de SC defensin juntes el programari lliure 
davant de l'administraci� amb els diferents matisos (que crec que es 
complementen)  Far� falta, cada pic m�s, i  les prioritats de SC amb la 
llengua fan que SC perdi for�a a mida que Microsoft tradueix el seu 
programari --prioritats de SC que recordes, estic d'acord amb el que dius, 
s�n de la seva elecci�; ha anat b� que ho deixin tant clar aqu�, permet veure 
tictacs i serveix per orientar del qui-�s-qui i qui-pensa-qu� al programari 
lliure del nostre rac� de m�n.

A Mallorca, on Bulma treballa molt --i esperau-- sembla que no ser� possible 
una entesa amb SC, tot i les passes donades.   Mallorca �s un terreny que 
--com b� dius-- forma part de l'�mbit on Softcatal� mou coses.  Es podrien 
moure millor en grup... per�  el malestar �s important, ara mateix.  No 
importava.  Vam donar passes perqu� no fos aix�.

Si ens posam estrictes amb l'exclussi� del catal� al web propi, que qui 
estigui lliure de culpa llen�i la primera pedra:

http://www.lleida.net/clientes/jmas/whoamis.htm


-- 
Benjam�
http://bitassa.com

Outlook Users Disclaimer:  All rights reserved for my email address.  In order 
to avoid Outlook viruses, you are not allowed to store it in your address 
book or email folders.



.

----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a