On ds, 2003-11-15 at 05:24, Benjam� Villoslada wrote:
> No oblidem el qu�:  Jo nom�s pretenia que persones qualificades dels diferents 
> grups locals de l'�mbit de treball de SC defensin juntes el programari lliure 
> davant de l'administraci� amb els diferents matisos (que crec que es 
> complementen)  Far� falta, cada pic m�s, i  les prioritats de SC amb la 
> llengua fan que SC perdi for�a a mida que Microsoft tradueix el seu 
> programari --prioritats de SC que recordes, estic d'acord amb el que dius, 
> s�n de la seva elecci�; ha anat b� que ho deixin tant clar aqu�, permet veure 
> tictacs i serveix per orientar del qui-�s-qui i qui-pensa-qu� al programari 
> lliure del nostre rac� de m�n.
> 
> A Mallorca, on Bulma treballa molt --i esperau-- sembla que no ser� possible 
> una entesa amb SC, tot i les passes donades.   Mallorca �s un terreny que 
> --com b� dius-- forma part de l'�mbit on Softcatal� mou coses.  Es podrien 
> moure millor en grup... per�  el malestar �s important, ara mateix.  No 
> importava.  Vam donar passes perqu� no fos aix�.


Si us plau no deixeu (em dirigeixo a la gent de Softcatal�, de Bulma i a
tothom en general) que aquestes discussions us impedeixin de
col�laborar, quan probablement, esteu m�s aprop que lluny.

Jo crec que seria convenient fer l'esfor� de separar:
1.- Qu� m'agradaria que fes l'altre grup 
2.- Quins s�n els m�nims requeriments per col�laborar amb l'altre grup

De moment trobo molt m�s important el 2 que l'1; per arribar a una
primera entesa de m�nims... despr�s es pot anar m�s enll�.

S'ha de ser molt realista tamb�, perqu� ni Bulma �s una associaci� de
defensa de la llengua catalana, ni Softcatal� una associaci� per
impulsar el programari lliure. Quan les diferents parts tenen objectius
finals diferents (tot i que compatibles) no es pot ser dogm�tic i s'han
de buscar punts en els que s'est� d'acord.

Si, malauradament, al final no us enteneu, us demano que no us tanqueu a
col�laborar en projectes concrets, ja que en l'�mbit del que �s concret
�s molt m�s f�cil entendre's.

Salut i una encaixada ben forta! :)
-- 
Josep Mon�s i Teixidor
Clau GnuPG: gpg --recv-keys 80E85CC4

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

Respondre per correu electrònic a