Une association ne peut pas avoir de sous-tag TITL, donc il te faut
supprimer le tag TITL Curateur
Le tag RELA ne contient pas de données pré-établies, il est limité à 25
caractères, donc tu dois pouvoir mettre quelque chose qui soit mieux
descriptif que Guardian. Guardian serait plus "tuteur". Pour Curateur,
tu as Trustee.
On trouve ça dans la norme pour RELA :
A word or phrase that states object 1's relation is object 2
merci
pour RELA, est-il mieux d'utiliser des terme anglo-saxon qui aurait plus
de chance d'être universelle ?
y a-t-il pour RELA des proposition standard ? utilisé communément afin
d'avoir plus de chance que le fichier soi facilement lisible ?
j'avez déjà noté de mon côté :
GODF ; GODM , witness ; witn...@indi:DEAT ; witn...@fam:MARR ;
respectivement : a comme parrain ; a comme marraine ; témoin de ; témoin
au décès de ; témoin au mariage de la famille
y aurait-il nomenclature à ce sujet ?
je me permets d'étendre la question aux TYPE de EVEN
encore merci pour votre aide.