François (St Mitre), Nous sommes d'accord sur le contenu de NAME et NICK. Pour le prénom usuel et les variantes de l'orthographe du nom de famille, j'ai reçu deux conseils différents :
1) de Patrick : utiliser les tags de niveau 2 GIVN et/ou SURN, avec un contenu différent des composants de NAME. Cela marche très bien dans Ancestris, mais le plugin d'export GeneaNet ne tient pas (encore ?) compte des champs GIVN et SURN, donc l'information manque sur GeneaNet. L'import du fichier GEDCOM dans GeneaNet donne des résultats satisfaisants avec cette méthode 2) de Yannick : ajouter d'autres lignes NAME pour le prénom usuel et les variantes d'orthographe, sans utiliser de tags GIVN et SURN. Mais dans ce cas, il y a deux difficultés : - je n'ai pas trouvé comment avoir accès au contenu de la deuxième ligne NAME pour l'ajouter dans un calque de l'arbre dynamique - le plugin d'export ne traite pas le contenu de cette deuxième ligne conformément à mes attentes, et l'import direct du fichier GEDCOM non plus. 3) des recherches dans les spécifications de la norme GEDCOM n'ont pas permis de statuer, car les deux interprétations semblent toutes deux possibles et la norme n'évoluera plus. 4) Dans Ancestris, le module de recherche permet de trouver les individus par le contenu des différentes lignes NAME ou de tous les tags de niveau inférieur. S'il était possible dans Ancestris d'accéder au contenu des autre lignes NAME pour l'afficher dans les calques, alors les deux solutions seraient supportées par l'application, et il faudrait alors voir si le plugin d'export pourrait aussi le faire... Le problème est effectivement compliqué, mais il ne semble pas insoluble :+) Alain-Michel --------------- Le 4 juillet 2011 10:30, François Boesser <[email protected]> a écrit : > ** > - ses prénoms et nom d'état civil : classique par NAME > - son prénom usuel : notion vague (et non d'état civil), mais on peut > convenir de le mettre en premier, voir d'ajouter un NOTE pour le préciser > - une variante éventuelle de l'orthographe du nom de famille: plus délicat. > je met la variante soit entre parenthèses, soit en NICK, soit en NOTE > attachée au NAME > - un nom de scène ou autre : Je met en NICK.. > François (St Mitre) > > Le 04/07/2011 09:47, Alain-Michel Diamant-Berger a écrit : > > François (de St Mitre), > > Le problème est d'enregistrer pour le même individu : > - ses prénoms et nom d'état civil > - son prénom usuel > - une variante éventuelle de l'orthographe du nom de famille > - un nom de scène ou autre (pour lequel NICK est une bonne solution, même > si certains "experts" préconisent l'addition d'une autre ligne NAME dans ce > cas !) > > Merci de ton aide pour choisir la meilleure solution, > Alain-Michel > ------------- > Le 4 juillet 2011 09:04, François Boesser <[email protected]> a écrit : > >> Ce fil ne me semble pas net ?? >> La ligne NICK ("surnom", qui peut être interprété comme "second nom" ne >> convient-elle pas (c'est celle que j'utilise) ? >> Elle semble correctement interprétée par Géneanet (création d'une -ou >> plusieurs- sous ligne(s) en italique sous le nom/prénom). >> >> Il est évident que ce n'est pas à Ancestris de déroger à la norme pour >> compenser les bugs de Généanet. >> Mais peut-être n'ai-je pas percuté quel est le cas PRATIQUE à résoudre ? >> >> [...] >> >> Le 04/07/2011 02:04, Alain-Michel Diamant-Berger a écrit : >> >> François, >> >> Je suis tout à fait d'accord qu'Ancestris doit générer des fichiers GEDCOM >> aussi proches de la norme que possible. >> >> 1) Pour mieux comprendre les difficultés, j'ai recherché pourquoi cette >> norme n'avait pas évolué depuis longtemps, et c'est assez bien expliqué sur >> cette >> page<http://groups.google.com/group/open-ancestry/browse_thread/thread/96d9b8d0aa20e3d?pli=1>(en >> anglais) : cette norme avait été crée par les Mormons pour leurs >> besoins, et depuis ils . Le dernier message (signé Dallan) précise même au >> sujet des noms (traduction personnelle) : >> Par exemple : regardez comment les noms sont traités. D'après le modèle, >> vous pouvez enregistrer soit le nom complet, soit des parties de nom, soit >> les deux. Alors que faire si un logiciel qui stocke les parties de nom >> reçoit un fichier GEDCOM qui ne contient que le nom complet? Il faudrait >> décomposer le nom complet en parties, ce qui peut être problématique à moins >> que ce fichier contienne les noms complets avec des barres obliques autour >> du nom (ce qui est une convention et ne fait pas partie du modèle - et tous >> les logiciels qui exportent les noms complets ne le font pas). >> Et encore, il ne cherche pas comment traiter les prénoms/noms multiples ! >> >> 2) Actuellement, Ancestris permet de créer plusieurs tags NAME pour le >> même individu (ce qui semble conforme), et aussi plusieurs tags de niveau 2 >> (GIVN, SURN, etc) pour un seul tag NAME, ce qui n'est pas conforme à la >> spécification ! >> >> 3) Si l'on crée des tags GIVN et SURN, Ancestris permet de les remplir >> avec des informations différentes de celles contenues dans NAME, mais elles >> sont modifiées automatiquement si le contenu de NAME est modifié ensuite >> (c'est ce que le ticket permettrait d'éviter pour ceux qui le souhaitent !). >> La norme n'est pas claire sur ce sujet, et il semble même (d'après ce >> qu'écrivait Dominique) qu'il soit possible de stocker, dans un tag de niveau >> 2, plusieurs valeurs séparées par des virgules ! >> >> 4) Si un individu a plusieurs structures NAME, comment peut-on utiliser >> dans les calques les valeurs de la structure 2 quand celles de la structure >> 1 sont aussi définies. >> >> Comme toi, j'espère des éclaircissements de Patrick (ou d'autres experts) >> sur ces points délicats. >> >> Alain-Michel >> >>
