Hey Mark, settle. I did mention in my post that it is unfortunate that the market does not filter by language.
I think you need to be realistic about which countries you target with your app. If a country has a reasonable percentage of the population speaking one of the your languages for which your app has resources then publish it there. Eg 56% of Germans speak English, so its a good target for an ENglish app. see http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-speaking_population To take your book analogy, your wouldn't publish an English version of your book in Sri Lanka or Ethiopa because it would be cost prohibitive with little or no return. Well in the Android market you don't have distribution costs, but you do have a brand cost. Too many one stars and your brand suffers. Its your call if you publish there, but it opens you up to negative but not positive sentiment. Ie no upside, only downside, as you have seen from that comment and the one star. On Feb 24, 12:04 pm, Mark Carter <[email protected]> wrote: > It's not really a fault of the app, it's a fault of the marketplace which > should allow filtering by language. Also, what about multi-lingual countries > like India and Malaysia? Are you saying you should not make your app > available there until you support ALL of their languages? > > If every dev geographically restricted availability of their apps based on > localization, then many countries would only see a few hundred or thousand > apps. > > If you look on the Amazon website, if someone wrote a comment on a foreign > language book like "1-star, not in my language" what would you think and > what benefit would it be to anyone? > > 2011/2/24 William Ferguson <[email protected]> > > > Well, IMO the user has a point. > > > If the app is available in Japan (via market) it would be reasonable > > to expect that there is a Japanese translation. Imagine how pissed you > > would be to be inundated with thousands of apps in German/French/ > > Swahili etc. > > > You have the option of restricting in which countries your app is > > visible. Remove it from the Japanese market (and where ever else is > > pertinent). > > > It is unfortunate that market only allows filtering on a country/ > > carrier basis. > > It would be reasonable to be able to filter based on a users selected > > locale. Then you could distribute your English/French app world-wide > > but only to those users with either English/French set as their > > language of choice. > > > But since we don't have that then it would seem prudent/reasonable to > > restrict your app to mainly English speaking countries. > > > William > > > On Feb 23, 2:40 pm, Mark Carter <[email protected]> wrote: > > > Here's a good one for a little utility tool I wrote: > > > > 1star: "英語だし訳わからん。" > > > > which Google Translate translates to: > > > > "However I do not know English translation." > > > > That's right, one star because the app (which is free and has no ads) > > does > > > not have Japanese localisation! > > > > Also, it's the app's first and only comment. Luckily it's only visible to > > > Japanese users. > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > > "Android Discuss" group. > > To post to this group, send email to [email protected]. > > To unsubscribe from this group, send email to > > [email protected]. > > For more options, visit this group at > >http://groups.google.com/group/android-discuss?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Android Discuss" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/android-discuss?hl=en.
