I cannot understand the right meaning of "uses 'content' in interchunk" (and I cannot found in the wiki an explanation of the new feactures of the version). Is it that the pair uses more than three steps in the transfer? I'm worried because I'm about to finish fr->eo, which is using five steps too, as the new versions of ca->eo and es->eo (that allows quite deeper syntax analysis with less rules and more readability, what is essential for the NP reorganisation and case generation needed in these pairs).
About installing every pair on xixona, it's maybe not easy or impossible, but I think all working versions should be accessible from there. That's important for the project visibility. So, if someone is using en->eo, he/she should be sent to the right server or, even better, receive the right translation without bothering where the translation has been done. In any case, probably current versions of Apertium should be running in xixona, especially several months after their release, in order to avoid problems as the current one. Hèctor 2011/1/7 Francis Tyers <[email protected]> > Hey > > The bug is because the version on xixona of Apertium is 3.1.0, but this > pair uses 'content' in interchunk, which is only in 3.2.0. The reason we > don't have 3.2.0 on xixona is that it requires a library version bump > which will mean recompiling all the packages -- meaning about a day of > downtime. Which is why I haven't done it. Also, having the scalable > webservice now done, it makes sense to use that instead of just > installing every pair on xixona. > > I've knocked up a demo http://apertium.vm.bytemark.co.uk/apertium.php > here very briefly. It doesn't have anything installed there, just pulls > down the list of supported languages and uses the webservice to do the > translations. > > There are probably about a thousand things that people want to do to the > web, and it should probably be discussed. > > Fran > > El dj 06 de 01 de 2011 a les 21:49 +0100, en/na Jacob Nordfalk va > escriure: > > There is a very big bug in the translator > > on http://www.apertium.org/index.php?id=translatetext > > from English to Esperanto. > > > > > > Input: 'I have 1000 houses' gives output 'mi havas' (I have) > > > > > > Input: '1000 houses' gives output '' (nothing!) > > > > > > This bug is NOT present in the released version > > (http://sourceforge.net/projects/apertium/files/apertium-eo-en/1.0.0/) > > one of you with access to xixona please have a look at this so a fix > > can be made? > > > > > > Jacob > > > > ---------- Forwarded message ---------- > > From: Hèctor Alòs i Font <[email protected]> > > Date: 2011/1/5 > > Subject: Cimo en angla tradukilo > > To: Jacob Nordfalk <[email protected]> > > > > > > Saluton Jacob, > > > > Mi konscias, ke vi estas tre okupita, tamen ĉu vi trovus tempon dum la > > kuranta monato por solvi la cimon en la publikigita eldono de la > > anglalingva tradukilo de Apertium, pro kiu malaperas tutaj > > tekstopartoj? Principe ĉio iras sufiĉe laŭ la prognozoj kaj mi esperas > > fine de la monato publikigi la tradukilon el la franca en esperanton, > > kaj tiam certe oni rerigardos ĉiujn ekzistantajn Apertium-tradukiloj. > > > > Danke, > > Hektor > > > > > > > > > > -- > > Jacob Nordfalk > > http://javabog.dk > > Underviser i Android på http://ihk.dk > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------------------------------ > > Learn how Oracle Real Application Clusters (RAC) One Node allows > customers > > to consolidate database storage, standardize their database environment, > and, > > should the need arise, upgrade to a full multi-node Oracle RAC database > > without downtime or disruption > > http://p.sf.net/sfu/oracle-sfdevnl > > _______________________________________________ Apertium-stuff mailing > list [email protected] > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff > > > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Learn how Oracle Real Application Clusters (RAC) One Node allows customers > to consolidate database storage, standardize their database environment, > and, > should the need arise, upgrade to a full multi-node Oracle RAC database > without downtime or disruption > http://p.sf.net/sfu/oracle-sfdevnl > _______________________________________________ > Apertium-stuff mailing list > [email protected] > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff >
------------------------------------------------------------------------------ Gaining the trust of online customers is vital for the success of any company that requires sensitive data to be transmitted over the Web. Learn how to best implement a security strategy that keeps consumers' information secure and instills the confidence they need to proceed with transactions. http://p.sf.net/sfu/oracle-sfdevnl
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
