Hello everyone I put myself in contact with you to solve a small problem. Héctor and I are updating apertium ita-srd and we have a TMX translation memory, perfectly aligned. We tried to automatically extract a bilingual glossary with OmegaT but failed. Do any of you know if it is possible to get a glossary from a TMX to be able to load pairs directly into dictionaries?
We also noticed that Sardinian is not present on OmegaWiki. Is it also possible to give space to the Sardinian so that from now on it is possible to make a cross dix directly from Omegawiki? Thanks so much Best Regards Gianfranco
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff