Hello everyone

I put myself in contact with you to solve a small problem. Héctor and I are
updating apertium ita-srd and we have a TMX translation memory, perfectly
aligned. We tried to automatically extract a bilingual glossary with OmegaT
but failed. Do any of you know if it is possible to get a glossary from a
TMX to be able to load pairs directly into dictionaries?

We also noticed that Sardinian is not present on OmegaWiki. Is it also
possible to give space to the Sardinian so that from now on it is possible
to make a cross dix directly from Omegawiki?

Thanks so much
Best Regards
Gianfranco
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to