Bien!! tan pronto tenga configurado el server informo y explico un
poco como acceder a el.

Saludos!

2010/6/1 Rafael Hernando Barragán Romero <[email protected]>:
> Perfecto Gabriel, arranquemos de una entonces.
> Un abrazo,
> h.
>
>
> Gabriel Zea wrote:
>>
>> Hola Hernando,
>>
>> Esta muy bien traducir al espa~ol!
>>
>> Que tal si montamos esto en un repositorio para que quienes quieran
>> ayudar puedan acceder facilmente a los archivos y asi la tarea es
>> mucho mas rapida?
>>
>> Podriamos hacer un cronograma con fechas de traduccion y otras de
>> revision para garantizar la calidad de las traducciones, y creamos una
>> lista con los documentos donde se guarde el estado y el traductor para
>> poder seguir el proceso rapidamente. Esta es la estrategia que estan
>> utilizando en arduino y esta funcianando bastante bien.
>>
>> Yo puedo montar el server de versiones en el acto si asi lo decidimos.
>>
>> zea
>>
>> 2010/6/1 Andres Burbano <[email protected]>:
>>
>>>
>>> hola hernando
>>>
>>> me ofrezco a trabajar en julio en el asunto -espero no sea muy tarde-, me
>>> parece re clave y buena oportunidad para aprender
>>>
>>> suerte
>>>
>>> andres burbano
>>>
>>>
>>>
>>> 2010/5/31 Rafael Hernando Barragán Romero <[email protected]>
>>>
>>>
>>>>
>>>> Hola Gabriel, estamos también haciendo la traducción de Wiring al
>>>> español
>>>> por si quieres ayudarnos con esto, puedes escoger librerías etc. El
>>>> trabajo
>>>> está listo en un 50%  puedes ver los archivos que ya están como guía
>>>> para
>>>> hacer el resto. En este momento vamos en la "i" (comandos que empiezan
>>>> por
>>>> i)
>>>> Como puedes observar no todo se traduce, solamente algunos comentarios
>>>> en
>>>> los ejemplos, el texto de la descripción, parámetros y retorno.
>>>> Para hacerlo más facil podrías arrancar escogiendo por librerias, eso
>>>> facilitaría la integración. En el zip va todo.
>>>> En este momento están haciendo lo mismo en la Universidad de Quebec pero
>>>> al
>>>> Francés. Me cuentas.
>>>>
>>>> Saludos,
>>>> Hernando.
>>>>
>>>>
>>>> Gabriel Zea wrote:
>>>>
>>>>
>>>>>
>>>>> Hola y pordon por el cross posting.
>>>>>
>>>>> Hoy comenzo el proceso de traduccion de la pagina oficial de arduino
>>>>> al espa~ol, quienes quieran hechar una mano pueden hacerlo editando el
>>>>> wiki que esta abierto para la traduccion [1] con estos datos:
>>>>>
>>>>> usuario: traductor
>>>>> pass: cervantes
>>>>>
>>>>> Todo el proceso se esta coordinando en la lista de arduino en espa~ol
>>>>> [2]
>>>>>
>>>>> Saludos
>>>>>
>>>>> [1] http://arduino.cc/estemp/
>>>>> [2] http://arduino.cc/mailman/listinfo/es_arduino.cc
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> ____ ____ ___  ____ _  _ ___
>>>> |__| |__/   /  |___  \/  |__]
>>>> |  | |  \  /__ |___ _/\_ |
>>>>
>>>> Arzexp mailing list
>>>> [email protected]
>>>> http://lists.slow.tk/listinfo.cgi/arzexp-slow.tk
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>> --
>>> andres burbano
>>> _______________________________________________
>>> ____ ____ ___  ____ _  _ ___
>>> |__| |__/   /  |___  \/  |__]
>>> |  | |  \  /__ |___ _/\_ |
>>>
>>> Arzexp mailing list
>>> [email protected]
>>> http://lists.slow.tk/listinfo.cgi/arzexp-slow.tk
>>>
>>>
>>
>>
>>
>>
>



-- 
Gabriel Zea

Portfolio :: http://zea.randomlab.net
nerdBot :: http://nerdbots.info
@twitter | @identica :: z3a
@flickr :: http://is.gd/1Mry9
@skype :: g.z.e.a
_______________________________________________
____ ____ ___  ____ _  _ ___
|__| |__/   /  |___  \/  |__]
|  | |  \  /__ |___ _/\_ |

Arzexp mailing list
[email protected]
http://lists.slow.tk/listinfo.cgi/arzexp-slow.tk

Responder a