A ver, yo creo que ya somos m�s de los necesarios, mejor vamos cerrando el
grupo y empezamos, y de paso dejamos de inundar la lista de mensajes
relativos a la tradu.
El grupo con el que vamos a empezar es el siguiente:
TRADUCTORES:
Miguel ([EMAIL PROTECTED])
Alejandro ([EMAIL PROTECTED])
Francisco Salas ([EMAIL PROTECTED])
Marc ([EMAIL PROTECTED])
Javier ([EMAIL PROTECTED])
Helmut ([EMAIL PROTECTED])
Yo ([EMAIL PROTECTED])
OTRAS COLABORACIONES:
Rafael ([EMAIL PROTECTED]) -> p�same el documento directamente a
m� q ya luego lo distribuyo.
Jes�s ([EMAIL PROTECTED]) -> Si hace falta montar alguna imagen etc. t
damos un toque.
Por mi parte, me responsabilizo de la distribuci�n del curro, de integrar el
documento y de la correcci�n de estilo. He cogido los emails directamente de
vuestros posts, si hay alg�n error en la direcci�n hac�dmelo saber (a mi
email please).
Esta tarde (VIERNES) me miro el material con calma y hago secciones a
dividir entre los traductores, os env�o el reparto directamente a vuestro
email, y un plazo razonable para sacarlo adelante, por favor no envi�is m�s
emails a la lista.
Una �ltima cuesti�n... ya que lo hacemos, vamos a hacerlo bien, de manera
que quede un documento bien explicado y riguroso. Si alguien se ve muy flojo
en programaci�n, o ve que el texto le desborda, que no se corte en decirlo,
porque tampoco se trata de que luego tenga que echar casi el mismo trabajo
corrigi�ndolo ;)
Para los que no hay�is traducido nunca nada, aconsejaros que en primer lugar
le�is (al menos por encima) el documento completo para pillar los conceptos
base sobre los que se estructuren las secciones m�s adelantadas, porque si
lo cog�is de manera aislada pod�is encontraros con que hab�is
malinterpretado conceptos � t�rminos que al final hacen inservible vuestra
tradu. As� que si alguien tiene tiempo y quiere ir adelantando trabajo,
empezad a miraros el documento aunque a�n no sep�is cu�l ser� vuestra
secci�n.
Esta tarde ten�is noticias m�as de nuevo, ya en vuestro email.
Enhorabuena a todos por arrimar el hombro, por el entusiasmo y por el buen
rollo que se respira en la lista.
---------------------------------
David P�rez Ortu�o
Dise�o y programaci�n
Ideas'Sshop S.L.
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ideas-shop.com
----- Original Message -----
From: Manuel de la Higuera
To: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, March 05, 2004 1:30 PM
Subject: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
Alex et al:
Considero que es mejor que los interesados en la traducci�n del tutorial
utilic�is correo personal en vez de la lista de ASNativos para
sincronizaros. Si quer�is, cuando lo teng�is listo, podemos ponerlo
on-line en 5dms.
Cualquier ayuda log�stica que necesit�is no dud�is en pedirla, aunque ya
hemos contemplado en la aplicaci�n --est� quedando mortal-- la inclusi�n
de este tipo de cosas.
Enhorabuena por la diligencia y la iniciativa, nos parece cojonuda ;)
M.
-----Mensaje original-----
De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
En nombre de alejandro [frames]
Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004 13:09
Para: [EMAIL PROTECTED]
Asunto: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
M�ndamelo a m� que ya tengo traducido media "HERENCIA" a
[EMAIL PROTECTED]
Un saludo.
-----Mensaje original-----
De: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] nombre de
Mis_preguntas_y_respuestas Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004
13:18
Para: [EMAIL PROTECTED]
Asunto: Re: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
yo tengo todo el documento en Word ,con los ejercicios si quer�is os lo
mando
rafael
www.fabricanet.com
----- Original Message -----
From: "Pescador P�rez, Miguel" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, March 05, 2004 12:45 PM
Subject: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
> yo tengo cierta idea de ingles si me asignais una parte os ayudo
encantado.
>
> -----Mensaje original-----
> De: Oriol .:Anfibic:. [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004 12:02
> Para: [EMAIL PROTECTED]
> Asunto: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
>
>
> Estoy viendo que se est� originando aqu� una movida impresionante,
> seria brutal tener ese manual en cristiano. por mi parte tengo 2
> problemas b�sicos, no tengo ni idea de POO (empiezo ahora a leerme un
> libro) y se muy poco ingl�s. de todos modos podria colaborar en la
> parte de introducci�n, que por lo que he visto no es muy t�cnica.
>
> Me largo una semanilla, estar� de vuelta el dia 15, si hasta entonces
> nadie se ha animado con esa secci�n, intento hacerla yo, y si a david
> le parece se la mando para que le de un vistazo.
>
> saludos a todos!
> Oriol
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> -----Mensaje original-----
> De: [EMAIL PROTECTED]
> [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> En nombre de JESUS
> Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004 11:27
> Para: [EMAIL PROTECTED]
> Asunto: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
>
>
>
> Yo puedo colaborar, haciendo imagenes, si me son pedidas con una
> descripci�n adecuada, ya sabeis graficas, ejemplos, capturas de
> pantalla a un tama�o concreto..siempre que mi tiempo me lo permita,
> aunque siempre se hace un hueco para algo asi. Un saludo a todos.
>
>
>
>
> -----Mensaje original-----
> De: [EMAIL PROTECTED]
> [mailto:[EMAIL PROTECTED] nombre de alejandro [frames]
> Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004 11:19
> Para: [EMAIL PROTECTED]
> Asunto: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
>
>
>
> Venga, yo traduzco la parte "Inheritance" y se lo env�o la pr�xima
> semana a David. Que cada uno vaya cogiendo un apartado y que diga
> cual.
>
> �Te parece bien David que te lo envi�mos a t�?
>
> -----Mensaje original-----
> De: [EMAIL PROTECTED]
> [mailto:[EMAIL PROTECTED] nombre de David P�rez Ortu�o
> Enviado el: viernes, 05 de marzo de 2004 10:10
> Para: [EMAIL PROTECTED]
> Asunto: Re: [ASNativos] tutorial "decente" AS2 - A TRADUCIR
>
>
> Yo tengo algo de experiencia profesional como traductor de textos de
> inform�tica (en mi casa se dedican a esto ;), as� que me ofrezco para
> organizar el asunto. He echado un vistazo al material y yo creo que
> con 4 � 5 que nos pongamos se hace r�pido. Si quer�is lo dividimos,
> cada uno hace lo suyo y me lo env�a, corrijo estilo, le doy un poco de
> coherencia y luego lo publicamos para que la gente de la lista vaya
> metiendo precisiones.
>
> Un saludo y buen fin de semana que se avecina ;)
>
> ----------------------------------------------------------------------
> --
> ----
> ---- David P�rez Ortu�o Dise�o y programaci�n Ideas'Sshop S.L.
> [EMAIL PROTECTED] http://www.ideas-shop.com
>
>
>
>
>
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Rgs
> To: [EMAIL PROTECTED]
> Sent: Thursday, March 04, 2004 8:14 PM
> Subject: Re: [ASNativos] tutorial "decente" AS2
>
>
> Creo que es una idea cojonuda, ademas ya se plante� el verano pasado.
> Hay que entrar en esto del POO a saco, pq se sufre mucho programando
> (mas cuando NO eres programador) ;-). Eso si, no lo organiceis mucho
> con listas y foros y niveles, pq luego pasa lo q pasa. La
> espontaneidad al poder. Contad conmigo.
>
> Rafa Garcia
>
> ----- Original Message -----
> From: "Marc el XrV" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Thursday, March 04, 2004 7:37 PM
> Subject: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2
>
>
> > nos animamos a traducirlo?
> >
> >
> > ---------- Original Message -----------
> > From: "Oriol .:Anfibic:." <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: <[EMAIL PROTECTED]>
> > Sent: Thu, 4 Mar 2004 17:51:28 +0100
> > Subject: RE: [ASNativos] tutorial "decente" AS2
> >
> > > ah� ah�!! eso andaba yo buscando. si estuviera en cristiano ya
> > > seria
>
> > > la leche!
> > >
> > > -----Mensaje original-----
> > > De: [EMAIL PROTECTED]
> > > [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> > > En nombre de alejandro [frames]
> > > Enviado el: jueves, 04 de marzo de 2004 17:35
> > > Para: [EMAIL PROTECTED]
> > > Asunto: [ASNativos] tutorial "decente" AS2
> > >
> > > He visto que de vez en cuando alguien pregunta por alg�n tutorial
> > > de
>
> > > AS2 y sus clases, yo hoy he encontrado este y me parace bastante
> decente.
> > >
> > > http://www.kirupa.com/developer/oop2/AS2OOPindex.htm
> > >
> > > <!-------------------------------
> > > Lista ASNativos:
> > > subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> > > Archivos:
> > > sin busqueda (+actualizado): http://www.sidedev.net/archive
> > > con busqueda (-actualizado)
> > > http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> > > -------------------------------->
> > >
> > > <!-------------------------------
> > > Lista ASNativos:
> > > subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> > > Archivos:
> > > sin busqueda (+actualizado):
> > > http://www.sidedev.net/archive
> > > con busqueda (-actualizado)
> > > http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> > > -------------------------------->
> > ------- End of Original Message -------
> >
> > <!-------------------------------
> > Lista ASNativos:
> > subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> > Archivos:
> > sin busqueda (+actualizado):
> > http://www.sidedev.net/archive
> > con busqueda (-actualizado)
> > http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> > -------------------------------->
>
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
>
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
>
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
>
>
________________________________________________________________________
> ____
> ____________
> Este mensaje ha sido analizado y protegido por la tecnologia antivirus
> www.trendmicro.es
>
>
>
________________________________________________________________________
> ________________
> Este mensaje ha sido analizado y protegido por la tecnologia antivirus
> www.trendmicro.es
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
>
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones
> http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
> <!-------------------------------
> Lista ASNativos:
> subscripciones/desubscripciones
> http://www.sidedev.net/asnativos
> Archivos:
> sin busqueda (+actualizado):
> http://www.sidedev.net/archive
> con busqueda (-actualizado)
> http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
> -------------------------------->
>
>
<!-------------------------------
Lista ASNativos:
subscripciones/desubscripciones
http://www.sidedev.net/asnativos
Archivos:
sin busqueda (+actualizado):
http://www.sidedev.net/archive
con busqueda (-actualizado)
http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
-------------------------------->
<!-------------------------------
Lista ASNativos:
subscripciones/desubscripciones
http://www.sidedev.net/asnativos
Archivos:
sin busqueda (+actualizado):
http://www.sidedev.net/archive
con busqueda (-actualizado)
http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
-------------------------------->
<!-------------------------------
Lista ASNativos:
subscripciones/desubscripciones
http://www.sidedev.net/asnativos
Archivos:
sin busqueda (+actualizado):
http://www.sidedev.net/archive
con busqueda (-actualizado)
http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
-------------------------------->
<!-------------------------------
Lista ASNativos:
subscripciones/desubscripciones
http://www.sidedev.net/asnativos
Archivos:
sin busqueda (+actualizado):
http://www.sidedev.net/archive
con busqueda (-actualizado)
http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/
-------------------------------->