Tiap Hari Adalah Istimewa
By Ann Wells (Los Angeles Times)
Kakak iparku membuka laci lemari pakaian kakakku yang paling bawah,lalu
mengambil sesuatu terbungkus tissue putih dan mengulurkannya
kepadaku sambil berkata: "Ini pakaian dalam yang sangat spesial."
Kubuka bungkusan itu, dan kutemukan sebuah pakaian dalam yang sangat
menawan, lembut, terbuat dari sutera, disulam tangan, dengan tali sangat
lembut. Tag harga masih tertempel, dengan kode-kode penjualannya yang
rumit.
"Jane membelinya 8 atau 9 tahun yang lalu, dan belum pernah
memakainya.Katanya ia ingin memakainya untuk suatu kesempatan yang
sangat istimewa.Yah, rasanya inilah hari yang istimewa itu," kata kakak
iparku lemah.
Ia mengambil pakaian dalam itu dari tanganku, dan meletakkannya di
tas tempat tidur, bersama dengan pakaian lainnya yang kami persiapkan
untuk dibawa ke rumah duka.
Ia memegang pakaian dalam itu sejenak, dan dengan tiba-tiba ia menutup
laci tersebut keras-keras sambil berkata keras padaku: "Jangan pernah
menyimpan sesuatu yang istimewa untuk kesempatan istimewa. Hidupmu tiap
hari adalah istimewa."
Aku terus ingat kata-kata tersebut sepanjang upacara pemakaman dan
hari-hari sesudahnya. Saya membantu dia dan keponakan-keponakan saya
untuk melewati hari-hari berkabung setelah kematian kakakku yang
mendadak. Aku juga terus memikirkan mereka sepanjang penerbanganku
kembali ke California dari kota Midwestern di mana kakakku tinggal. Aku
juga memikirkan hal-hal yang belum sempat didengar, dilihat atau
dikerjakan oleh almarhum kakakku.
Aku juga memikirkan hal-hal yang sudah ia kerjakan tanpa menyadari
Bahwa hal-hal tersebut sungguh sangat spesial. Aku terus memikirkan
kata-kata kakak iparku, dan sepertinya kata-kata yang ia ucapkan saat
hatinya penuh duka tersebut telah mengubah hidupku. Mendadak sepertinya
aku telah membaca sedemikian banyak buku tentang kehidupan.
Aku lalu memandang ke luar jendela dan menikmati pemandangan udara yang
indah, tanpa pusing lagi memikirkan bagaimana kebun kesayanganku yang
telah kutinggal pergi beberapa hari.
Sesampai di rumahku sendiri,aku lalu menyempatkan diri untuk lebih
Banyak berkumpul dengan keluargaku dan teman-temanku, dan langsung
mengurangi kegiatan rapat-rapatku. Apabila diperlukan, hidup ini
semestinya dipenuhi pola-pola untuk pengalaman tentang kenikmatan, dan
bukan pertahanan serta beban. Sekarang saya mencoba untuk
memperhitungkan waktu dengan lebih teliti dan mensyukurinya.
Aku tidak "menyimpan" sesuatu. Kami bahkan menggunakan chinawares
(piring-piring buatan cina) dan koleksi kristal kami setiap hari, tanpa
menunggu ada pesta, ada tamu atau lainnya.
Ketika kami kehilangan uang, ketika kran air bocor, ketika bunga
camelia kami mekar, adalah saat-saat yang kami istimewakan.
Saya pergi ke pasar memakai pakaian yang indah, jika memang sedang ingin.
Semua kami lakukan tanpa rasa sayang yang berlebihan terhadap
barang-barang tersebut. Teorinya, kalau saya kelihatan lebih berada
daripada orang-orang di sekitarku, saya juga akan menjadi tidak pelit
terhadap diriku sendiri.
Saya tidak hanya memakai parfum kalau pergi ke pesta.
Pelayan di toko bangunan, tukang sayur di pasar, teller di bank, dan
teman-temanku di pesta, memiliki hidung yang berfungsi sama. Kata-kata
"suatu hari kelak" ataupun "hari-hari ini", mempunyai makna yang sama
bagi saya. Jika ada hal-hal yang layak didengar, ditonton, dibaca atau
dikerjakan, saya akan berusaha mendengar, menonton, membaca atau
mengerjakannya sekarang juga.
Saya tidak tahu apa kira-kira yang akan almarhum kakakku apabila ia
tahu bahwa keesokan harinya ("besok" adalah kata-kata yang tidak
pernah kita bayangkan akan tidak terjadi) ia sudah tidak akan ada lagi
di dunia ini. Mungkin ia akan menelpon seluruh keluarganya dan beberapa
teman dekatnya, mungkin ia akan menelpon teman-teman lamanya dan
meminta maaf akan kesalahan-kesalahan yang ia lakukan di masa lalu.
Saya bahkan juga membayangkan bahwa ia justru akan pergi ke sebuah
restoran cina yang sangat ia sukai.
Tapi semua itu hanya perkiraanku saja. Kita tidak pernah tahu.
Hal-hal tersebut pasti akan membuat aku marah bila belum dapat saya
lakukan padahal saya tidak memiliki waktu lagi. Marah karena selama ini
saya selalu menunda pertemuan-pertemuan dengan teman-teman baik saya,
meskipun Saya sangat ingin berjumpa dengan mereka.
Marah, karena selama ini saya jarang membalas surat-surat yang saya
terima. Marah dan menyesal karena selama ini saya jarang sekali
mengatakan pada isteri dan anak-anakku, betapa Saya menyayangi mereka.
Kini saya selalu mengusahakan untuk tidak menunda atau menahan hal-hal
yang sekiranya akan menambah keceriaan, kesulitan atau kesedihan dalam
hidup ini. membuat saya tertawa.
Dan setiap pagi, begitu saya membuka mata, saya katakan pada diri saya
sendiri, bahwa hari itu adalah hari yang spesial. Setiap hari, setiap
menit, setiap nafas, adalah benar-benar anugerah yang indah dari Tuhan.
Jika anda menerima mail ini, pasti karena ada orang yang peduli dan
Sayang kepada anda. Jika anda selama ini terlalu sibuk, cobalah berhenti
sejenak.
Sempatkan beberapa menit saja memikirkan orang-orang yang dekat di
hati anda, teman-teman yang telah memberikan warna pada hidup anda,
guru, pembimbing, siapapun. Kalau perlu, forward email ini kepada
mereka, just to show that you care.
"Good friends must always hold hands, but true friends do not need to hold
hands because they know the other hand will always be there
Hapus Line di bawah ini sebelum me-Reply
----------------------------------------------
Web site :
http://atekbl.com
Isi dan lihat profile anak Atek :
http://groups.yahoo.com/group/atekbl/database
Link website lain :
http://groups.yahoo.com/group/atekbl/links
Lihat & Upload Photo :
http://ph.groups.yahoo.com/group/atekbl/photos
File/Ebook mau di share :
http://groups.yahoo.com/group/atekbl/files
----------------------------------------------
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/atekbl/
<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional
<*> To change settings online go to:
http://groups.yahoo.com/group/atekbl/join
(Yahoo! ID required)
<*> To change settings via email:
mailto:[EMAIL PROTECTED]
mailto:[EMAIL PROTECTED]
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
[EMAIL PROTECTED]
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/