James

I've invited you to be a maintainer. I hope you can set up things, because i'm 
not really good at programming stuff... 

If you need help with something else, don't hesitate to contact me.

Regards

Thomas

Date: Tue, 28 Apr 2015 16:02:57 +0100
From: [email protected]
To: [email protected]
Subject: Re: [Audacity-translation] Updated Dutch (nl) web site translations


  
    
  
  
    Thomas,

      

      Our code base has moved to GitHub.  I have a translation branch
      there called 'translations': 
      https://github.com/audacity/audacity/network 

      

      If you would like to set up Transifex integration to
        commit po files to *your* fork of Audacity repo on GitHub, then
        I can easily pick them up from there.  It is easy and free to
        set up an account at GitHub and fork the Audacity repo.  
        Presumably Transifex integration will take care of the rest?  If
        the updated .po files are in your copy, I can then collect them
        easily, collecting multiple languages in one step.  That would
        indeed make things a lot easier for me.  

        

        I suggest this way, as I do not want translations to go
        automatically from Transifex in to the main Audacity repo.  For
        example I want to screen for typos on %s which will cause
        crashes.  Would making me a manager of the Audacity Transifex
        group you have set up help make the flow from Transifex to
        Audacity easier?

      
      

      Transifex integration doesn't stop us taking translations by other
      routes.  Translations by sending to this audacity-translation list
      will continue to be welcome.

      

      --James.

      

      

      

      

      On 28/04/2015 12:01, Thomas De Rocker wrote:

    
    
      
      And to answer your other
          question: when I look at the timeline of Transifex, i see
          recent commits to languagesBulgarian
        
          Russian
          Polish
          German
          Portuguese
        
        In my opinion, it would take a lot of work off the
          shoulders of the developers who have to commit translations
          manually right now... It's been discussed before.

        

        

        Regards

      
    
    

  


------------------------------------------------------------------------------
One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual-Cloud 
Widest out-of-the-box monitoring support with 50+ applications
Performance metrics, stats and reports that give you Actionable Insights
Deep dive visibility with transaction tracing using APM Insight.
http://ad.doubleclick.net/ddm/clk/290420510;117567292;y
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation               
                          
------------------------------------------------------------------------------
One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual-Cloud 
Widest out-of-the-box monitoring support with 50+ applications
Performance metrics, stats and reports that give you Actionable Insights
Deep dive visibility with transaction tracing using APM Insight.
http://ad.doubleclick.net/ddm/clk/290420510;117567292;y
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to