Got it!  thanks.
PRL

On Mon, Jan 22, 2018 at 9:23 PM, mkpoli <[email protected]> wrote:

> Attached is updated zh_CN po file.
>
> Paul Licameli <[email protected]>于2018年1月19日周五 上午10:55写道:
>
>> On Thu, Jan 18, 2018 at 8:53 PM, Bruno Ramalhete <[email protected]>
>> wrote:
>>
>>> Hi,
>>>
>>> I've seen the audacity.pot is now updated, so is it ready for
>>> translation? Can I update my translation to Portuguese right now?
>>>
>>> Best regards.
>>> Bruno
>>>
>>
>> Yes!  Please do.
>> PRL
>>
>>
>>>
>>> 2018-01-18 6:05 GMT+00:00 Paul Licameli <[email protected]>:
>>>
>>>> UPDATE:  One more small change to audacity.pot at commit
>>>> d38f3752d0264aeb8ca2cb7686b2f3ced44b95de
>>>>
>>>> This will be the last for version 2.2.2.
>>>>
>>>> Those who translated already, please merge the latest audacity.pot and
>>>> make a very few more translations, and inform me when you are done.
>>>>
>>>> As I said, by this list, or by pull request, or by Transifex -- I will
>>>> see you work whichever way, and I will verify that it translates 100% of
>>>> the strings, and push it.
>>>>
>>>> PRL
>>>>
>>>>
>>>> On Tue, Jan 16, 2018 at 10:12 PM, Paul Licameli <
>>>> [email protected]> wrote:
>>>>
>>>>> I have made minor changes again to audacity.pot.
>>>>>
>>>>> Thanks to those who have responded recently.  Please update again:
>>>>>
>>>>> https://raw.githubusercontent.com/audacity/audacity/master/
>>>>> locale/audacity.pot
>>>>>
>>>>> (And remember this link!  Earlier, I gave links specific to one commit
>>>>> id.  This should be the only link you need to watch, to see the latest
>>>>> version of audacity.pot at any time.)
>>>>>
>>>>> We are not definitely in string freeze -- a few more minor change are
>>>>> not ruled out -- but close, and this might prove to be the last update for
>>>>> version 2.2.2.
>>>>>
>>>>> PRL
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------
>>>> ------------------
>>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>>> _______________________________________________
>>>> Audacity-translation mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>>
>>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------
>>> ------------------
>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>> _______________________________________________
>>> Audacity-translation mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>
>>> ------------------------------------------------------------
>> ------------------
>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot______
>> _________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to