I'm sorry Paul, but I won't contribute this time.
The way the Audacity Team is handling recent issues goes against everything
I believe about how open source software should be.
I won't sign the CLA (I know that translators aren't needed to sign that)
but I don't feel comfortable working in such conditions.
It's not a decision written on stone, but until things are very well
explained between the new Audacity Team and the GPL licence, I'm pausing
all my efforts to this project.
I'll wait to see what stance FSF will have and what fork will be used in
lieu of Audacity, so I can concentrate my efforts in that fork.

Tantracul opened the Pandora's box, the only thing that left is hope that
you can turn things around. (Even if I don't think you're capable of
rebuilding any trust from the community).

C.




Em sex, 16 de jul de 2021 05:47, Paul Licameli <paul.licam...@gmail.com>
escreveu:

> Nikitich,
>
> Thank you, but msgcmp told me there is a syntax error at line 880.
>
> I corrected that and merged it.
>
> Paul
>
>
> On Fri, Jul 16, 2021 at 1:37 AM Nikitich <nk...@yandex.ru> wrote:
>
>> Hi,
>>
>> Attached is a ru.po (Russian translation) updated for the
>> POT-Creation-Date: 2021-07-15 12:48-0400 in version 3.0.3.
>> --
>> Best Regards,
>> Nikitich
>>
>> _______________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to