Re: Bokurano Daibouken III translation Project has officially started!
threeblacknoises, I'm not sure exactly what the huge difference in that translation from Rice ball to Rice ball is... it looks exactly the same to me. As to importing BK 2, that would likely take up more time and coding than Yukio has... to port the game, not to mention actually translating all of it. For all of BK 3 I see this taking at least 6 months, if not closer to a year given just how much stuff there is in the game to translate in terms of sheer text. I think anyone who is curious about the story in the first two games either has to play them, or be satisfied with the recap of the games found in BK 3 when you start a new game. haha. And sub-weapon is actually a more accurate translation than assigned weapons, but either one works. Glad to see your enthusiasm though, for sure!
_______________________________________________ Audiogames-reflector mailing list Audiogames-reflector@sabahattin-gucukoglu.com https://sabahattin-gucukoglu.com/cgi-bin/mailman/listinfo/audiogames-reflector