Hi Alice,

Thanks for the work.
A bit of push-back on some of the suggestions, below, largely because this 
document was a fine balancing act of consensus and explanation. But, most of 
your points are just sloppy authorship.


1) <!-- [rfced] Authors' Addresses:  We see that Qin Wu's affiliation is
listed as Huawei in this document. Please confirm that this is as desired.  
We ask because we see that Qin Wu's affiliation is mostly listed as Huawei 
after RFC 9000, but as "Huawei Technologies" in RFCs 9005, 9353, 9358, and 
9731. -->

[AF] I'll let Qin comment, but what I see is that all recent I-Ds list as 
"Huawei" and that a few RFCs that have roots in old I-Ds use "Huawei 
Technologies".
The weirdness in this document is that Chaode has used "Huawei Technologies" 
although he is in a different division of Huawei, so who knows!

2) <!-- [rfced] Section 1:  Please clarify the meaning of this sentence,
 especially how the phrase "and other faults" relates to the rest
 of the sentence.

Original:
 The intention of this document is to focus on those events that have a
 negative effect on the network's ability to forward traffic according
 to expected behavior and so deliver services, the ability to control
 and operate the network, and other faults that reduce the quality or
 reliability of the delivered service.

Option A:
 The intention of this document is to focus on those events that could
 have a negative effect on the network's ability to forward traffic
 according to expected behavior and so could negatively affect
 delivery of services and the ability to control and operate the
 network.  Such events could also trigger other faults that would
 reduce the quality or reliability of the delivered service.

Option B:
 The intention of this document is to focus on those events that have a
 negative effect on the network's ability to forward traffic according to
 expected behavior and thus its ability to deliver services, provide the 
 ability to control and operate the network, and manage faults that would 
 reduce the quality or reliability of the delivered service. 
 
Option C:
 This document focuses on events that have a negative effect on 
 traffic forwarding, service delivery, and network management, 
 especially when managing faults that reduce the quality or reliability 
 of the delivered service.
 -->

[AF] Yeah, you're right. Too much nesting; too many "and"s.

Try...

 The intention of this document is to focus on those events that have a
 negative effect on the network's ability to forward traffic according
 to expected behaviors which may reduce the network's ability to
 deliver services. Such events may also impact upon the ability to
 control and operate the network. The document also considers other
 faults that reduce the quality or reliability of the delivered service.

3) <!-- [rfced] Section 3.1:

a) FYI, we capitalized "layer 3, layer 2, and layer 1" to 
"Layer 3, Layer 2, and Layer 1", per more common usage in RFCs
after RFC 6000.

[AF] OK

b) Is "intent" the only type of service definition (in which case
"i.e.," ("that is") is correct), or should "i.e.," be "e.g.," ("for
example")?

Original:
 Network Telemetry:  This is defined in [RFC9232] and describes the
    process of collecting operational network data categorized
    according to the network plane (e.g., layer 3, layer 2, and layer
    1) from which it was derived.  Data collected through the Network
    Telemetry process does not contain any data related to service
    definitions (i.e., "intent" per Section 3.1 of [RFC9315]). -->

[AF] I think id est is correct.

4) <!-- [rfced] Section 3.1: Should "network monitoring" be "Network Monitoring"
in this paragraph, to match other comparable terms mentioned in Sections
2 and subsequent?  Also, we see "through the Network Telemetry process"
in the previous paragraph (i.e., initial capitals applied again after the
term has been defined).

Original:
 Network Monitoring:  This is the process of keeping a continuous
    record of functions related to a network topology.  It involves
    tracking various aspects such as traffic patterns, device health,
    performance metrics, and overall network behaviour.  This approach
    differentiates network monitoring from resource or device
    monitoring, which focuses on individual components or resources
    (Section 3.2). -->

[AF] I could go either way on this. Happy to capitalise.

5) <!-- [rfced] Section 3.1:

a) Does "and to identify" refer to the Network Observability process
or the analysis of the data?

Original:
 Network Observability:  This is the process of enabling network
    behavioral assessment through analysis of observed operational
    network data (logs, alarms, traces, etc.) with the aim of
    detecting symptoms of network behavior, and to identify anomalies
    and their causes.

Perhaps (the process):
 Network Observability:  This is the process of enabling network
    behavioral assessment through analysis of observed operational
    network data (logs, alarms, traces, etc.); this process aims to
    detect symptoms of network behavior and to identify anomalies
    and their causes.

Or possibly: (the analysis):
 Network Observability:  This is the process of enabling network
    behavioral assessment through analysis of observed operational
    network data (logs, alarms, traces, etc.); such analysis aims to
    detect symptoms of network behavior and to identify anomalies
    and their causes.

[AF] Ouch!
Either s/and to identify/and identifying/
Or you "Perhaps" option.

b) May we update this sentence as follows to clarify "and that"?

Original:
 Network Observability begins with information
 gathered using Network Monitoring tools and that may be further
 enriched with other operational data.

Perhaps:
 Network Observability begins with information 
 gathered using Network Monitoring tools, then it
 may be further enriched with other operational data. -->

[AF] Hmmm. It is the information that may be further enriched. Perhaps:
  Network Observability begins with information
  gathered using Network Monitoring tools. That information may be
  further enriched with other operational data.

6) <!-- [rfced] Section 3.2: For parallelism in the list provided 
in this section, we made several updates to the definition
paragraphs (the top-level items).  For consistency of style, we went
with sentence fragments instead of complete sentences.  Please
review, and let us know any updates. -->

[AF] Well, hmmm, you have created some non-sentences, I think. For example:
   In the context of Network Monitoring, the variation in the
   Value of a Characteristic associated with a Resource.
Do we not prefer to write in complete sentences?
But, I do note that the original was culpable of this as well, so hey-ho?

I checked the semantics, and I don't think this change is a problem except:

"Detect". Retaining the sub-bullet would be preferred because it is a 
significant difference from the main definition. I'd be happy to s/Hence 
also/Also/ in the sub-bullet if that helps.

"Occurrence" I'll be led by you on fine-grain/fine-grained. I thought:
This piece of sand is a fine-grain particle.
This is a handful of fine-grained particles.

7) <!-- [rfced] Sections 3.2 and 4:  We see one instance of "network
system" in Section 3.2 but two instances of "Network system" in
Section 4.  Because this term isn't specifically defined anywhere,
may we change the "between Network system and Resources" text in
Section 4 to "between a network system and Resources", and may we
change "Network system" in Figure 1 to "Network System"?

Original:
 Resource:  An element of a network system.
...
 Note that there is a 1:n relationship between Network
 system and Resources, and between Resources and Characteristics: this
 is not shown on the figure for clarity.
...
                              Network system -->

[AF] I think 3.2 is right as "network system": it is not a defined term, just 
text.
I think Figure 1 stays as "Network system" because lower case in the figure 
would look wrong.
The question is only whether the text in 4 should match the figure (as 
original) or be normal text (with lower case).
The author chose to match the figure for clarity.
You choose.

8) <!-- [rfced] Section 3.2:  For consistency of style, we put
"Resource is a recursive concept" under "Resource:" in a <ul>, 
as was done for the rest of the definitions in this section with 
nested paragraphs.  Please let us know if you prefer otherwise.

Original:
 Resource:  An element of a network system.

    Resource is a recursive concept so that a Resource may be a
    collection of other Resources (for example, a network node
    comprises a collection of network interfaces).

Currently:
 Resource:  An element of a network system.

    *  Resource is a recursive concept so that a Resource may be a
       collection of other Resources (for example, a network node
       comprises a collection of network interfaces). -->

[AF] Fine

9) <!-- [rfced] Section 3.2:  

a) We see only two instances of single-quoted items in this
document and see double quotes used for all other terms (e.g.,
"Value Change").  May we use double quotes instead for these two
items, i.e., change 'Value' to "Value" and 'variable' to "variable"
here?

[AF] Yes. That was sloppy. Sorry.

b) We see "metric" used in the text of RFC 9417, which uses "Metric"
only in three definitions and its Figure 1.  May we lowercase this
term in this document to match RFC 9417, as it's only used as a term
in this one bullet item?

Original:
 *  A Characteristic may be considered to be built on facts (see
    'Value', below) and the contexts and descriptors that identify
    and give meaning to the facts.

 *  The term "Metric" [RFC9417] is another word for a measurable
    Characteristic which may also be thought of as analogous to a
    'variable'.

Perhaps:
 *  A Characteristic may be considered to be built on facts (see
    "Value", below) and the contexts and descriptors that identify
    and give meaning to the facts.

 *  The term "metric" [RFC9417] is another word for a measurable
    Characteristic, which may also be thought of as analogous to a
    "variable". -->

[AF] Nope. Please leave "Metric" as a definition that this document is 
providing. But this could change to:
*  The term "Metric" (see "metric" in [RFC9417]) is another word for a 
measurable
    Characteristic which may also be thought of as analogous to a
    "variable".

10) <!-- [rfced] Sections 3.2 and 4:  We see "a count" in Section 3.2 but
"the Count" in Section 4.  Should capitalization of this term be made
consistent?  If yes, please specify which form is preferred.

Original:
 It may be in the form of a categorization (e.g., high
 or low), an integer (e.g., a count or gauge), or a reading of a
 continuous variable (e.g., an analog measurement), etc.
...
 Events may be counted, and the Count may
 cross a threshold or reach a Relevant Value. -->

[AF] Ugh.
I think that 3.2 is right. There is no term defined here for "Count" and this 
is just a normal word (like "gauge")
In 4, we have the same problem of matching the text to the figure. Using lower 
case in the figure would look odd. And so the text uses the same capitalisation 
to easily map to the figure.
I'd leave it alone, but can be guided by you.

11) <!-- [rfced] Section 3.2:  Is the period (of time) always negligible,
or should "i.e.," be "e.g.," here?

Original:
 Event:  The variation in Value of a Characteristic of a Resource at a
    distinct moment in time (i.e., the period is negligible). -->

[AF] Definitely "i.e." because it is explaining what "a distinct moment in 
time" means.

12) <!-- [rfced] Section 3.2:  RFC 8342 uses the lowercase form
"operational state".  Because this sentence says "as used in
[RFC8342]", would you prefer to follow usage in RFC 8342 or leave
both "Operational State" and "operational state" as they are in this
paragraph?

Original:
 *  This term may be contrasted with "Operational State" as used in
    [RFC8342].  For example, the state of a link might be up/down/
    degraded, but the operational state of link would include a
    collection of Values of Characteristics of the link. -->

[AF] Good catch.
Lower case, but retain quote marks.

13) <!-- [rfced] Section 3.2:  We had trouble following this sentence.
Should "relative to a specific perspective, intent, ..." be
"relative to a specific perspective, with a view to intent, ..."
per text seen twice in Section 4?  If not, what do "relative to a
specific perspective" and "and in relation to other Events ..." refer
to?

Original:
 Relevance:  Consideration of an Event, State, or Value (through the
    application of policy, relative to a specific perspective, intent,
    and in relation to other Events, States, and Values) to determine
    whether it is of note to the system that controls or manages the
    network. -->

[AF] Sorry. I would blame Nigel, but I edited the text. Try...
Relevance:  Consideration of an Event, State, or Value (through the
    application of policy, relative to a specific perspective or intent,
    and in relation to other Events, States, and Values) to determine
    whether it is of note to the system that controls or manages the
    network. 

14) <!-- [rfced] Section 3.2:  Does "and may be perceived" refer to the
Occurrence or the Resources in this sentence?  If "Resources", we
suggest inserting "they".

Original:
 *  An Occurrence may occur at any macro or micro scale because
    Resources are a recursive concept, and may be perceived
    depending on the scope of observation (i.e., according to the
    level of Resource recursion that is examined).  That is,
    Occurrences, themselves are a recursive concept. -->

[AF] Applies to the occurrence. Could split the sentence as:
s/, and may/. An Occurrence may/

15) <!-- [rfced] Section 3.2:  We see that
[I-D.ietf-nmop-network-incident-yang] uses (mostly) "network
incident", "customer incident", and "incident management", while
this document uses initial-capitalized forms for these terms.

Would you (perhaps Qin Wu or Nigel Davis, as coauthors of this
document as well as [I-D.ietf-nmop-network-incident-yang]) like to
suggest that the initial-capitalized forms of these terms also be
used in [I-D.ietf-nmop-network-incident-yang]?  We see that this
document is listed in the Informative References of that document.

Original:
 Incident:  A (Network) Incident is an undesired Occurrence such as an
    unexpected interruption of a network service, degradation of the
    quality of a network service, or the below-target performance of a
    network service.  An Incident results from one or more Problems,
    and a Problem may give rise to or contribute to one or more
    Incidents.  Greater discussion of Network Incident relationships,
    including Customer Incidents and Incident management, can be found
    in [I-D.ietf-nmop-network-incident-yang]. -->

[AF] Yeah, let's leave this document as it is, and prod the authors of (the 
vastly inferior ;-) draft-ietf-nmop-network-incident-yang

16) <!-- [rfced] Section 4:  It seems odd that Figure 6 is mentioned before
Figure 2 appears and before any mention of Figure 3.  Would you like
to move Figure 6 so that it appears just after Figure 2?  It would
then be renumbered as Figure 3, and the rest of the figures would be
renumbered accordingly.

Original:
 In practice, the Characteristic may vary in an analog manner over
 time as shown on the right-hand side of Figure 2.  The Value can be
 read or reported (i.e., Detected) periodically leading to analog
 Values that may be deemed Relevant Values, or may be evaluated over
 time as shown in Figure 6.

 ( Contents of Figure 2 )

                Figure 2: Characteristics and Changes

 Figure 3 shows the workflow progress for Events.  As noted above, an

Perhaps:
 In practice, the Characteristic may vary in an analog manner over
 time as shown on the right-hand side of Figure 2.  The Value can be
 read or reported (i.e., Detected) periodically leading to analog
 Values that may be deemed Relevant Values, or it may be evaluated
 over time as shown in Figure 3.

 ( Contents of Figure 2 )

               Figure 2: Characteristics and Changes

 ( Contents of Figure 3 )

              Figure 3: Counts, Thresholds, and Values

 Figure 4 shows the workflow progress for Events.  As noted above, an -->

[AF] Moving Figure 6 would, I think really disrupt all of the exposition of 
terms.
Revealing the terms in some kind of sequence was a bit of a challenge.
You could put "or may be evaluated over time as shown in Figure 6." In 
parentheses if that helps.

17) <!-- [rfced] Figures 2 and 6:  We see "Change at a time" and "Change
over time" in Figure 2 but "Change at a Time" and "Change over Time"
in Figure 6.  Would you like capitalization to be consistent?
If yes, please specify which style is preferred.

If you'd like to title case, may we change "Evaluated over
time" in Figure 6 to "Evaluated over Time"?

Original:
 Change at a time     Change over time      Change over time
...
 | Evaluated | 
 | over time |
...
 Change at a Time                                Change over Time -->

[AF] I don't object to Title case in Figure 2, although I don't think it is 
crucial.
Figure 6 is correct in the original because it is not a title, but a thing that 
feeds into an arrow on the figure.

18) <!-- [rfced] Section 4:  This sentence does not parse. If the
suggested text is not correct, please clarify.

Original:
 An Occurrence may be undesirable (a
 Fault) and that can cause an Alert to be generated, may be evidence
 of a Problem and could directly indicate a Cause.

Perhaps:
 An Occurrence may be undesirable (a
 Fault); this can cause an Alert to be generated, may be evidence
 of a Problem, and could directly indicate a Cause. -->

[AF] Sigh ;-)
We have:
 An Occurrence 
   - may be undesirable 
       - that is, a Fault
       - and so might cause an Alert to be generated
   - may be evidence of a Problem
       - and could directly indicate a Cause.

So, perhaps:
 An Occurrence may be undesirable (a
 Fault) which might cause an Alert to be generated. Or an
 Occurrence may be evidence of a Problem that could directly
 indicate a Cause.

19) <!-- [rfced] Section 4:  Is there a distinction between 
"may be deemed a Problem" and "may indicate a Problem", as
they seem to be very close in meaning.  Will this sentence be
clear to readers?

Original:
 A Relevant State may be deemed a Problem, or may indicate a
 Problem or potential Problem. -->

[AF] Yeah, closely debated text.
It may, of itself, be a Problem. Or it may indicate that a Problem exists.
We could s/may be deemed/may, itself, be/
Although I would tend to leave it.
(Note for English speakers: "problem" is not "Problem" :-)

20) <!-- [rfced] Section 4: Should "Alarmed state" be "Alarm State" here?  We 
ask
because we see "an Alarm signifies an undesirable" State" in Section 3.2.

Original: 
 An Alarm may be raised as the result of a Problem, and the transition
 to an Alarmed state may give rise to an Alert. -->

[AF] Ha!
s/Alarmed state/alarmed State/

21) <!-- [rfced] Section 4:

a) We see "threshold" but "Threshold Process" in these two
paragraphs.  Because "threshold" is not a term defined in this
document, we suggest the lowercase form "threshold process" in
the text, but please advise.

Original:
 Figure 6 shows how thresholds are important in the consideration of
 analog Values and Events.  The arrows in the figure show how one item
 may give rise to or utilize another.  The use of threshold-driven
 Events and States (and the Alerts that they might give rise to) must
 be treated with caution to dampen any "flapping" (so that consistent
 States may be observed) and to avoid overwhelming management
 processes or systems.  Analog Values may be read or notified from the
 Resource and could transition a threshold, be deemed Relevant Values,
 or evaluated over time.  Events may be counted, and the Count may
 cross a threshold or reach a Relevant Value.

 The Threshold Process may be implementation-specific and subject to
 policies.  When a threshold is crossed and any other conditions are
 matched, an Event may be determined, and treated like any other
 Event.

[AF] Again, this is me trying to match the text to the items in the figure.
I think it is convenient to make that highlight by using UC.

b) We had trouble following the purpose of the comma after
"determined" here.  We removed it, per "Specific Changes in Value may
be noticed at a specific time (as digital Changes), Detected, and
treated as Events" seen earlier in this section.  If this is
incorrect, please clarify what "may" refers to in this sentence.

Also, should "conditions" be "Conditions" here, as we see "give rise
to Conditions that are States" in the second paragraph after
Figure 1?

Original:
 When a threshold is crossed and any other conditions are
 matched, an Event may be determined, and treated like any other
 Event.

Currently (guessing "may be treated" as opposed to "will be treated"
or otherwise):
 When a threshold is crossed and any other conditions are
 matched, an Event may be determined and may be treated like any other
 Event. -->

[AF] The comma is a bad edit (was a serial comma, but the list dropped to two 
items). Remove it.
Not sure we need the double "may" because inherited from the first one, but it 
is OK.
Yup, "Condition" is better.

22) <!-- [rfced] Acknowledgments:  Should Dirk Hugo be listed here as "Dirk Von
Hugo"?  We ask because we see a "Dirk Von Hugo" listed in several post-6000 RFCs
but not a "Dirk Hugo".  Also, we see "Dirk Von Hugo" on
<https://datatracker.ietf.org/person/[email protected]>.

Original: The authors would like to thank Med Boucadair, Wanting Du, Joe Clarke,
 Javier Antich, Benoit Claise, Christopher Janz, Sherif Mostafa, Kristian
 Larsson, Dirk Hugo, Carsten Bormann, Hilarie Orman, Stewart Bryant, Bo Wu, Paul
 Kyzivat, Jouni Korhonen, Reshad Rahman, Rob Wilton, Mahesh Jethanandani, Tim
 Bray, Paul Aitken, and Deb Cooley for their helpful comments. -->

[AF] Oops. Yes, he is https://datatracker.ietf.org/person/Dirk%20Von%20hugo

23) <!-- [rfced] Please review the "Inclusive Language" portion of the
online Style Guide at
<https://www.rfc-editor.org/styleguide/part2/#inclusive_language>,
and let us know if any changes are needed.  Updates of this nature
typically result in more precise language, which is helpful for
readers.

Note that our script did not flag any words in particular, but this
should still be reviewed as a best practice. -->

[AF] I checked again.


Phew!

Thanks.
Adrian

-- 
auth48archive mailing list -- [email protected]
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to