Jean Hollis Weber wrote: > Language note (because I happen to be thinking of it):
One thing I remove from the UK and Australian chapters is the word "tick" (meaning "to select a checkbox"), because US Americans are not always familiar with that term. I also prefer not to use the word "check" in that context, because "check" is used to mean "look at and make sure" or "look at and verify". So we "select" checkboxes. Not only that, I tend to not use the term "checkbox" and just say "select <blah blah>" where <blah blah> is the label of the checkbox.I like this. This is where we have to come to an agreement. I remember a report about a radio conversation during WW2. (I tend to remember a few things about radio as I am a 'HAM'.)
Cheers, Jean
The Brits, Auzzies and Kiwis were passing info,(Pacific Theatre) the Americans asked again and 'agin' to 'say agin', finally a Canuck responded 'Do you want me to translate?'
So do we select a check box or check a select box? Then there are radio boxes. I donot know what the answer is but the main thing is consistency. (Old auditor I do not care if it is right or wrong but you must be consistent!!) (The Americans tend not to know what a 'cheque' is)
Chris
