Hi Hermano,

Your 1/2 cent is worth a lot to me, thank you.

Ferreiro as profession makes sense and the rest is great input that I will
use to go back and re-read it.  My problem is that there are no baptismal
records available which would help getting the names right.

Thank you.

Margaret.

On Mon, Jul 5, 2010 at 10:43 PM, Hermano C. Pires <[email protected]>wrote:

>  Hello Margaret
>
> I don't think that I can help you very much with the frist one, however
> comparing script with the rest of the entry I wonder if it could be his
> profession rather than his name.
> Second line, word 3, last two characters. Then first two characters of
> fourth line, word 3; sixth line, word 7 and seventh line, words 4 and six.
> The closest that I can come up with is then Manuel Pacheco ferreiro (frro).
> I sure could not make it out to be "Travassos".
>
> On the secon one, his father would be Aleyxos (Aleixo) Rodrigues Payva
> (Paiva) and his mother looks to be very much like Sezilia (Cecilia, what
> looks like a z could very well be a C) Pereira, from Maya (Maia). as for the
> rest you are absolutely right. There is defenitely information missing.
>
> This is really going out on a limb but I wonder if Ana Fernandes' mother
> was another Ana Fernandes and her father Jose Fernandes (words between the
> fifth and sixth lines at left).
>
> And that is my 1/2 cent worth, hope it does not add to the confusion.
>
> Hermano
>
> ------------------------------
> Date: Mon, 5 Jul 2010 11:44:45 -0400
> Subject: [AZORES-Genealogy] Help Reading (2) Rosario, Lagoa Marriage
> Records
> From: [email protected]
> To: [email protected]
>
>
> Good day to All,
>
> I'm experiencing difficulty in reading my 5 & 6 ggfa's marriage records;
>
> 1) Marriage record for Braz de Paiva and Maria da Costa dated 24-Oct-1711.
>  Could someone take a look and let me know what is Maria's father last name?
>  It is short form.  He is Manuel Pacheco TrVo?  would it be Travassos or?
>
> 2) Marriage record for Manuel de Paiva and Ana Frs (Fernandes?) dated
> 29-Aug-1667
> It says he's the son of Aleyros Rodrigues de Payva, deceased and of xxxx?
> with Ana Frs (Fernandes?) and next to it I'm reading defunta/deceased? it
> doesn't make sense.  Can someone help please.
>
> Thank you!
>
> Margaret
>
> --
> To unsubscribe from this group, send email to
> [email protected]<azores%[email protected]>.
> Follow the confirmation directions when they arrive.
> For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
> that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
> ------------------------------
> Hotmail is redefining busy with tools for the New Busy. Get more from your
> inbox. See 
> how.<http://www.windowslive.com/campaign/thenewbusy?ocid=PID28326::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WM_HMP:042010_2>
>
> --
> To unsubscribe from this group, send email to
> [email protected]<azores%[email protected]>.
> Follow the confirmation directions when they arrive.
> For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
> that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
>

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."

Reply via email to