fenda da rua is actually fundo da rua meaning end of the street.They lived
at the end of the street.
After that it reads neta paterno (paternal granddaughter of Marianno and
barbara and maternal grandparents are unknown.Padrinhos (godparents )
Francisco Raposo de Resendes,labourer and his sister Maria Raposa de
resendes house wife and single


On Tue, Feb 11, 2014 at 10:25 PM, Cheri Mello <[email protected]> wrote:

> Shannon H,
>
> There's a translation guide here:
> goo.gl/VTMlZG
>
> Your sentence: moradores no sendo da ??rua?? neta ??fia??
> Is: moradores nofenda da rua; neta pa-
> ternal de......
>
> The "nofenda" is wrong.  It's something like living on "Fenda da Rua" or
> whatever that street name is.  Then it starts in with granddaughter
> paternal (hyphenated).
>
> Cheri
>
>
>
>
> On Tue, Feb 11, 2014 at 4:06 PM, shannon hooper 
> <[email protected]>wrote:
>
>> Hello,
>>
>> I have just recently begun tracing family lines into the Azores and have
>> just recently discovered this group. I was hoping that you could help.
>>  I've been able to translate some of this record, but I am completely lost
>> with the remainder.  I have included the link to the record and the
>> translation I've been able to complete.  Any insight would be greatly
>> appreciated!
>>
>>
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-FAIALDATERRA-B-1884-1887/SMG-PV-FAIALDATERRA-B-1884-1887_item1/P48.html
>>
>> N 22 Maria
>> Aos vinte e tres dias do mez maio do ano demil oito cento oitenta seis
>> nesta Fayal parochial de Nossa Senhora da Graca do lugar do Fayalconcelho da
>> Pavoacao Diocese de Angra baptisei solenemente um individuo sexo feminino a
>> quem dei a nome de Maria e que nasceunesta frequezia nulas quatro horas
>> of a tarde de dia quatorze deste mesmo mês filha legítimaprimeira of a
>> nome de Manuel Pereira de Mello trabalhador natural of esta frequezia e
>> Fria de Jesus do occupaceo domestica natural a freqiezia de Nossa
>> Senhora Mae De DeosLa villa da Pavoacao recebido nesta de Nossa Senhora
>> da Graca onde são paroquianosmoradores no sendo da ??rua?? neta ??fia?? termo
>> de Mariano Pereira e Barbara de Mello materno de avós incógnitos
>> forem padrinhos
>>
>> --
>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
>> membership."
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> To post to this group, send email to [email protected].
>> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>>
>
>
>
> --
> Cheri Mello
> Listowner, Azores-Gen
> Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das
> Tainhas, Achada
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> To post to this group, send email to [email protected].
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to