Hahaha .... this is great and probably very accurate!  I am on very
slow/limited internet at the cottage but will look into it when I get home
later.

On Sun, Mar 3, 2019 at 1:13 AM Cheri Mello <[email protected]> wrote:

> And Google translate makes it a drunk person with a vessel on his head. Oh
> my!
>
> Cheri Mello
> Listowner, Azores-Gen
> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
> Ribeira das Tainhas, Achada
>
>
> On Sat, Mar 2, 2019 at 9:09 PM Margaret Vicente <[email protected]>
> wrote:
>
>> Re Tarrobesana / Tarrobazana
>>
>>
>>
>> You may may wish to break it down in two words TARRO + BEZANA and you
>> shall find that according to Dicinario da Lingua Portugesa:
>>
>>
>>
>> tar·ro
>>
>> (origem controversa)
>>
>> substantivo masculino
>>
>> 1. Vaso em que os pastores recolhem o leite que vão ordenhando.
>>
>>
>>
>> 2. [Portugal: Alentejo]  Recipiente de cortiça usado sobretudo para
>> transportar alimentos.Ver imagem
>>
>>
>>
>> 3. [Portugal: Beira]  Conjunto de sedimentos que um líquido deixa no
>> fundo da vasilha.
>>
>>
>>
>> *be·za·na*
>> (origem obscura)
>>
>> *substantivo feminino*
>>
>> [Portugal, Informal]  Estado de pessoa embriagada. = BEBEDEIRA, BUBA,
>> EMBRIAGUEZ, NARSA
>>
>> Confrontar: besana.
>>
>>
>> *"bezana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha],
>> 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/bezana [consultado em
>> 03-03-2019].
>>
>> *"besana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha],
>> 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/besana [consultado em
>> 03-03-2019].
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> *From: *JR <[email protected]>
>> *Sent: *March 2, 2019 6:37 PM
>> *To: *Azores Genealogy <[email protected]>
>> *Subject: *Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
>>
>>
>>
>> I am beginning to wonder if Tarrabasana is really some kind of work and
>> not a nickname.
>>
>>
>>
>> JR
>>
>> On Saturday, March 2, 2019 at 3:33:23 PM UTC-5, Leonor Bertoni wrote:
>>
>> Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I
>> think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more
>> records to see if anything else comes up.
>>
>>
>>
>> On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello <[email protected]> wrote:
>>
>> For those who need it in English:
>>
>>
>>
>> female noun
>>
>> Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA,
>> SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA
>>
>> Cheri Mello
>> Listowner, Azores-Gen
>> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
>> Ribeira das Tainhas, Achada
>>
>>
>>
>>
>>
>> On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR <[email protected]> wrote:
>>
>> Close:
>>
>>
>> sa·ra·ba·ca·na
>> (alteração de sarabatana)
>>
>> substantivo feminino
>>
>> Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. =
>> ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA
>>
>> "sarabacana",
>>
>> JR
>>
>>
>>
>> On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote:
>>
>> Sorry, record No. 33, again.
>>
>>
>>
>> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, <[email protected]> wrote:
>>
>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like
>> Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona,
>> Spain. I am 26% Spanish.
>>
>>
>>
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html
>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to