Sébastien, you bring here two different cases.
1. You refer to the word we find in Dt 6:5. There are other similar cases in the Bible (look for instance at Ps 55:23; at 1Sa 9:10 or at Gn 40:19). Remark: -All nouns consisting of three root letters, the first one having shewa and the second one having qamats (all....with *five* exceptions) ------> take qamats under the second consonant when they take the masculine suffix for you (male). --Most nouns consisting of three root letters, the first one having tsere (long e) and the second one having qamats (the word you mention is one of these: look at Dt 28:28 for the basic or absolute) behave similarly if they do not come from roots ayin-waw nor have a guttural for their first root consonant. 2. The Hoph'al. The first syllable in the Hoph'al is ALWAYS read with vowel 'o' and in the unvowellized writing a waw is inserted. So, הָקְטַל is ALWAYS read or pronounced as "hoqtal" and it is always written as הוקטל in the writing without vowels (namely the usual Israeli script...) You have other cases in Jr 6:6, Joel 1:9 and in Dn 9:1 Is this clear enough for your purposes? Heartly Pere Porta (Barcelona, Catalonia, Spain) 2011/2/28 Sébastien Louis <[email protected]> > > Hello, > > > > > > I’ve got one question > about the qames and qames-hatuph (linked also with the sheva and the > syllabes). If the qames is > in a closed, unaccented syllable, it is pronounced qames-hatuph. Take these > 2 words: > לְבָבְךָ > > > > > > > > > הָקְטַל > > > > > My question is: why do we pronounce "le-va-ve-kha" (and not "le-vov-kha") > on the > one hand; and on the other hand, “hoq-tal”? Both cases > seem to me identical, i.e. a qames in a closed, unaccented syllable. So why > 2 different rules? > > > > > In > other words, why is the qames in the first case a > qames and not a qames-hatuph since it is followed by a sheva, so in a > closed, > unaccented syllable (I presume the accent falls on the last > syllable)? Or, to say it again differently, why is the syllable "va" in > "le-va-ve-kah" open and not closed, since followed by a sheva? > > > > > > Many thanks in advance if you can help. > > > Sébastien > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew > -- Pere Porta _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
