pere, i am not inventing, i am quoting modern SPOKEN hebrew as i know it. clearly the correct written form may be different.
best nir cohen On Tue, 19 Apr 2011 06:08:59 +0200, Pere Porta wrote > (Nir Cohen)modern hebrew would have HEMAT(E)TEM (as alternative to HARAGTEM), > but HAMITEM > is completely within BH grammar. > > > (Pere Porta) > > Nir, > > you're inventing here! > Where does this form HEMAT(E)TEM come from? Where do you find it? > The modern would be HAMITOTEM (look at 1Sa 16:17, word last but one). > > But I think that even in today Hebrew the right form (for verb MWT) is that > found in Nm 17:6, namely the form I brought on in my original question. > > Friendly, > > Pere Porta > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew > > > -- -- Open WebMail Project (http://openwebmail.org) _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
