Hebrew Meanings of Biblical Names

The name of Abraham’s father is spelled TRX, traditionally transliterated as 
“Terah”.  In my view Terah is portrayed as being a native west Semitic speaker, 
in which case his name TRX should make sense in Hebrew.  

One of Terah’s signature characteristics is that he “wanders” and “journeys”.  
We first meet Terah in Ur in southern Mesopotamia, but then he soon ends up in 
XRN in northern Mesopotamia, where he has “wandered” or “journeyed”.  Although 
my own view of why Terah makes this journey differs from the traditional view, 
perhaps we could all agree that one key role of Terah in the Patriarchal 
narratives is “to journey”.

Does Terah’s name, TRX, mean “you journey”?  Is it a shortened version of T)RX?

There is a Hebrew verb )RX [see for example Job 34: 8] that means “to go, to 
journey, to wander, to take a long caravan trip”.  “You journey” or “you 
wander” would be T)RX.  For a name, the full-form T)RX could perhaps be 
shortened to just TRX, meaning “You wander, journey, take a long caravan trip”. 
 [As to why TRX might have been preferred to T)RX for this name, Prof. Gordon 
J. Wenham at “Genesis 1-15” (1987), p. 252 points out that some form of TRX is 
attested as a place name in northern Mesopotamia, in the general vicinity of 
Harran.  Thus by using TRX as an abbreviated spelling of T)RX, the name TRX 
could also recall the geographical locale of northern Mesopotamia, where Terah 
lives out his long life.  But TRX as such geographical place name probably is 
not a west Semitic name, so it cannot function as the Hebrew meaning of the 
name of the father of west Semitic native speaker Abraham.]  Since one of 
Terah’s key characteristics is that he makes a long “journey” from Ur to XRN, 
and since I see Terah as being a native west Semitic speaker, it would make 
sense for Terah’s name in Hebrew/west Semitic to mean “you journey”, with TRX 
being a play on [that is, an abbreviated version of] T)RX.

By contrast, the traditional analysis of the name “Terah”/TRX tries to tie it 
to the moon or a moon god.  The Hebrew word for “moon” is YRX, and there was a 
Canaanite moon god with the same name, YRX.  But the first letter of the name 
“Terah”/TRX is tav/T, not yod/Y.  At one time it was thought that Ugarit 
attested a moon god named TRX, but that view has now been largely abandoned:  
“Although some scholars argued that Terah occurred as a divine name in the 
Canaanite texts from Ras Shamra [Ugarit], most now agree that there is no 
evidence of a god trx at Ugarit.”  Victor P. Hamilton, “The Book of Genesis: 
Chapters 1-17” (1990), Wm. B. Eerdmans Publishing, p. 363.  Although it is true 
that both Ur and Harran were centers of worship of moon gods, nevertheless the 
Patriarchal narratives never mention the moon or any moon god regarding 
Abraham’s father Terah [or regarding any of Terah’s descendants who remain at 
XRN].  Moreover, the traditional linguistic analysis regarding “moon” seems 
untenable.  Concerning 3-letter consonantal west Semitic roots, where the 
differing consonants are not related to each other (TRX vs. YRX), it seems to 
me that the fact that 2 out of 3 letters match means nothing.

I see the Hebrew meaning of the name TRX as being T)RX:  “You Wander”.  I do 
not see the Hebrew meaning of the name TRX as having anything to do with 
YRX/“moon”.

Jim Stinehart
Evanston, Illinois
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to