Gary:

I just read Job 34:23 that seems to indicate that if the object is also an
actor, that the actions of the object are put in infinitive. I’m sure there
are more verses like that.

Karl W. Randolph.

On Mon, Nov 26, 2012 at 1:09 PM, K Randolph <[email protected]> wrote:

> Gary:
>
> Not only your grammatical point, but the translation also adds “their” in
> places where it isn’t in the Hebrew text.
>
> Karl W. Randolph.
>
> On Sun, Nov 25, 2012 at 1:14 PM, Hedrick Gary <[email protected]> wrote:
>
>> The NLT (New Living Translation from Tyndale House Publishers) places a
>> bit of a unique spin on its rendering of Daniel 9:24:
>>
>> שבעים שבעים נחתך על־עמך ועל־עיר קדשך לכלא הפשע 
>> ולחתם<http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Dan&c=9&t=NKJV#>
>>  חטאות <http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Dan&c=9&t=NKJV#> ולכפר
>> עון ולהביא צדק עלמים ולחתם חזון ונביא ולמשח קדש קדשים׃
>>
>> Here's the translation: "A period of seventy sets of seven* has been
>> decreed for your people and your holy city to finish their rebellion, to
>> put an end to their sin, to atone for their guilt, to bring in everlasting
>> righteousness, to confirm the prophetic vision, and to anoint the Most Holy
>> Place."
>>
>> According to this translation, Daniel's "people" and his "holy city"
>> (Jerusalem) are the subjects who perform the actions: finish rebellion, put
>> an end to sin, and atone for guilt.
>>
>> …
>>
>> So it looks to me like there may be a grammatical issue here. If the
>> subject in the sentence is "your people and your holy city," then Daniel's
>> people (Israel) are the ones themselves who are performing the
>> actions--finishing their rebellion, ending sin, atoning for iniquity.
>>
>> Doesn't it seem like al-amcha (upon your people) would mean the people of
>> Israel are the objects of the action in this verse? Wouldn't beh-amcha (by
>> your people) make more sense if the "people" here were the ones performing
>> the action?
>>
>> Trust all of you who are stateside had a nice Thanksgiving weekend!
>>
>> Best regards,
>>
>> Gary Hedrick
>> San Antonio, Texas USA
>>
>
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to