Isaac, Even if one can't distinguish between kaf and het (and some can and do), 
KRM vs. XRM is still distinct owing to vocalization of the first letter (segol 
vs. tzere). kol tuv,ari

**********
Ari KinsbergMA, PharmD, RPh, Certified ImmunizerBrooklyn, New York**************
Click here to register as a bone marrow donor. Save a life.

 From: [email protected]
Date: Sun, 17 Feb 2013 14:17:30 -0500
To: [email protected]
CC: [email protected]
Subject: Re: [b-hebrew] hatef vowels


1. Ok, I will shout it louder (for extra effect I would go also up the roof of 
my house, but it is buried now in snow, and I can not wait)
THE THINKING THAT A DIFFERENT GRAPHICAL NIQUD MARKING IS DESIGNED TO REPRESENT 
A DIFFERENT VOCALIZATION IS GROUNDLESS;
in plain English it is baloney, concocted ex-nihilo by some latter-day Hebrew 
"grammarians".   
2. This science of the Hebrew "grammar" that "teaches" of "long" and "short" 
vowels is obsolete. I have just read an article in an Israeli newspaper by 
someone calling for the outright abolition from the school of this frightfully 
kooky and annoying subject called לשון LA$ON. 
4. Consider now this meshugas of the Hebrew "Academy" imposed by decree on the 
announcers of the Israeli TV. So goes their talmudic pilpul (aka Hebrew 
grammar): An initial schwa is a schwa "mobile". A BKP letter following such a 
schwa must remain dageshless, and is therefore read (why is not revealed to us) 
softly. Since no living Hebrew announcer is capable of distinguishing between a 
soft kaf and a xet, the place name כרם שלום KEREM $ALOM ("the vineyard of 
peace", at a Gaza crossing) become in their articulated mouth בחרם שלום B-XEREM 
$ALOM, ("in the boycott of peace").  
Isaac Fried, Boston University     
                                          
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to