Jonathan: I agree with you that “beguiling” (probably through the use of flattery) is a stronger reading. But every now and then I like to throw out a trial balloon to see what comes back.
Thank you. Karl W. Randolph. On Sun, Apr 28, 2013 at 12:31 PM, Jonathan Mohler <[email protected] > wrote: > Karl: > > I liked the idea at first, but upon reflection, I think beguiling is a > better fit, as I see the passage turning on the verbs to cover (כסה) and > uncover (גלה). A storm would work better if those two verbs were say, > deny and proven (to be a liar), or something along those lines. > > Jonathan E. Mohler > Baptist Bible Graduate School > >
_______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
