On 5/11/2013 8:12 PM, K Randolph wrote:

 > If one knows the original languages, is there any reason to read the
 > Bible in translation? I’ve seen short passages included in other
 > literature, and in discussions spoken in English, but just to sit down
 > and read Bible for my own enlightenment, why English? Why any
 > translation with its distortions that, even inadvertently because of the
 > very nature of translation, creep into translation?

I agree that if you know the original language(s) well you should 
primarily read them, but accurate translation between even very 
different languages is not only possible, but happens all the time in 
real world situations. Relationships between governments and business 
would be impossible without such.



-- 
N.E. Barry Hofstetter
Rident stolidi verba Latina
The American Academy
http://www.theamericanacademy.net
The North American Reformed Seminary
http://www.tnars.net
Bible Translation Magazine
http://www.bible-translation.net

http://my.opera.com/barryhofstetter/blog


_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to