And readers of the Jewish Publication Society (JPS) translation of the
Tanakh into English may have noticed this usage on the title page: תנ״ך
(Tanakh).

Dewayne Dulaney


On Tue, Sep 3, 2013 at 6:57 AM, George Athas <[email protected]>wrote:

>   You see? I occasionally learn things on b-hebrew! Thanks for
> enlightening us, Yigal.
>
>  Cheers!
>
>  *GEORGE ATHAS*
> *Dean of Research,*
> *Moore Theological College *(moore.edu.au)
> *Sydney, Australia*
>
>
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
>
>


-- 
"In the world you will have trouble. But, be brave! I have defeated the
world!"
—John 16:33, DDV (Dewayne Dulaney Version)

My Bible blogs: http://my.opera.com/Loquor/blog/ and
http://hasopher.preachersfiles.com/

My Biblical Languages and Latin Learning Aids Blog, and home of my
translation of John's Gospel:
 Let Ancient Voices Speak, http://letancientvoicesspeak.preachersfiles.com.
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to