And readers of the Jewish Publication Society (JPS) translation of the Tanakh into English may have noticed this usage on the title page: תנ״ך (Tanakh).
Dewayne Dulaney On Tue, Sep 3, 2013 at 6:57 AM, George Athas <[email protected]>wrote: > You see? I occasionally learn things on b-hebrew! Thanks for > enlightening us, Yigal. > > Cheers! > > *GEORGE ATHAS* > *Dean of Research,* > *Moore Theological College *(moore.edu.au) > *Sydney, Australia* > > > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew > > -- "In the world you will have trouble. But, be brave! I have defeated the world!" —John 16:33, DDV (Dewayne Dulaney Version) My Bible blogs: http://my.opera.com/Loquor/blog/ and http://hasopher.preachersfiles.com/ My Biblical Languages and Latin Learning Aids Blog, and home of my translation of John's Gospel: Let Ancient Voices Speak, http://letancientvoicesspeak.preachersfiles.com.
_______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
