Le jeudi 4 Novembre 2004 21:01, Aldo a �crit�:
> D'abord bravo pour l'initiative; que l'on fasse du feedback, des tests,
> de la traduc, etc, quand on n'a pas les connaissances d'un d�veloppeur
> etc...
Moi aussi j'y vais de mon encourragement. Vas y. Mais je ne suis pas comme
Aldo, il vaut mieux mal faire que pas faire. Le principe g�n�ral est que de
bonnes �mes te signaleront tes erreurs de mani�re � am�liorer ton travail.
Juste � titre d'encourragement, j'ai d�j� traduit quelques petites choses, et
parfois des grosses (n'est-ce pas Nath). Par exemple MapServer/MapLab. Je me
suis coltin� toute la doc. Mon but personnel �tait d'apprendre ces logiciels.
Du coup j'en ai fait profit� la communaut�. Et pourtant je ne suis pas
g�ographe ni cartographe (MapServer est un logiciel de cartographie) et mon
anglais laisse souvent � d�sirer (surtout c�t� vocabulaire). Mais moyennant
bonne volont�, un bon dictionnaire (le mieux est un Harrap's shorter d�j� un
peu us�) et temps on y arrive.
A+
PS: tu peux m'ajouter dans ta liste des collaborateurs. Mais personnellement
je pense que la consultation via la liste peut constituer un plus.
--
FaVdB
_______________________________________________
Liste de diffusion CarrefourBLinuX
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/carrefourblinux
Signets : http://fr.groups.yahoo.com/group/carrefourblinux/links/
Archives : http://lists.freearchive.org/pipermail//carrefourblinux
Anciennes archives (Yahoogroupes) :
http://fr.groups.yahoo.com/group/carrefourblinux/messages
Pour s'inscire par courriel :
'mailto:[EMAIL PROTECTED]'
Pour se desinscrire par courriel :
'mailto:[EMAIL PROTECTED]'