I’m more interested in what to call these post-breeding assemblages of mostly
unrelated individuals, which I guess are about sharing the task of watching for
predators while feeding and roosting. In German the word is
“gesellungsverband”, if I read aright. “Survival group” seems to be the usual
translation, but I wonder if something more colorful isn’t hiding somewhere in
the English language?
> On Oct 26, 2017, at 7:08 AM, Chris R. Pelkie <chris.pel...@cornell.edu> wrote:
> Nice. Is ‘cranery’ a word yet? Maybe we should start pushing it! Oxford
> Dictionary, here we come!
Cayugabirds-L List Info:
Please submit your observations to eBird: