Sounds like the same response they had for us.

Out of curiousity, what site are you looking to translate?

-- 
William E. Seiter
 
Have you ever read a book that changed your life?
Go to: www.winninginthemargins.com
Enter passkey: goldengrove

-----Original Message-----
From: NUGROHO NOTO [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: Thursday, October 04, 2007 8:58 PM
To: CF-Talk
Subject: Re: Multi language page

Thanks. 
We were planning to upgrade to CF7 1 year ago.
the problem... our database contains records in JAPANESE character. (NOT
unicode, we store as it is... encoding using shift_JIS...)
So... if we upgrade to CF7, our previous database data can not be read
properly.

Adobe told me... the only way is to convert the old database into Unicode
database, which means... we have to make a script, which will read the
database in shif_JIS encoding and re-write the data into new database in
unicode format. 

Until now... still cannot find somebody who we can hire to do this job. 
any opinion ? ... if somebody can help me to do this custom job work... we
will be happy to upgrade to CF7 / CF8.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~|
ColdFusion is delivering applications solutions at at top companies 
around the world in government.  Find out how and where now
http://www.adobe.com/cfusion/showcase/index.cfm?event=finder&productID=1522&loc=en_us

Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/CF-Talk/message.cfm/messageid:290273
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/CF-Talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/cf_lists/unsubscribe.cfm?user=89.70.4

Reply via email to