Hi Philippe, > Having an "en" resource will allow Mimi (or anybody for that matter...) > to tweak and fix English UI wording even after localization started.
OK, I'm convinced. +1 for an EN_US translation. Sincerely, Jeffrey _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Open Source Applications Foundation "chandler-dev" mailing list http://lists.osafoundation.org/mailman/listinfo/chandler-dev
