OK.

If I don't change the contents, do I then mark the old string as
"DEPRECATED" or something in the comments?

a

On Tue, Apr 7, 2009 at 1:30 PM, Tony Chang <[email protected]> wrote:

> Right, but it's safe to just change it in generated_resources.grd and in
> code because all the other locales will just fall back to the English
> translation in generated_resources.grd.  The magic ids won't match anymore
> since you changed the English string so everything will just default to the
> English text.
>
> On Tue, Apr 7, 2009 at 10:27 AM, Avi Drissman <[email protected]> wrote:
>
>>  I don't need it immediately. I can tear apart the string at the null
>> characters in code for now. It'd be nice to roll the strings, but that'd
>> need to be done in coordination with code.
>>
>> Avi
>>
>>
>> On Tue, Apr 7, 2009 at 1:23 PM, Tony Chang <[email protected]> wrote:
>>
>>> You can't split or change a string without going through the whole
>>> translation cycle.  The canonical source of translations is in the
>>> translation console, so even if you were to change all the .xtb files by
>>> hand, your change would get clobbered the next time we pulled translations
>>> from the translation console.
>>> Do you need the translation immediately or is it ok to change the .grd
>>> file and just wait for the translations?
>>>
>>> On Tue, Apr 7, 2009 at 8:48 AM, Avi Drissman <[email protected]> wrote:
>>>
>>>> http://dev.chromium.org/developers/design-documents/ui-localizationdescribes
>>>>  the process of adding a resource. It goes something like this:
>>>>
>>>> 1. Add the key to a .grd file
>>>> 2. ???
>>>> 3. Translations show up in .xtb files
>>>>
>>>> I need to split an existing key, though (one that is actually two
>>>> strings in the first place), and that's not helpful. I need to split
>>>> IDS_SAVE_PAGE_FILTER into two strings. I can change the .grd file, but all
>>>> the .xtbs have some magic "id" number that I can't find the origin of. Now,
>>>> once they're put into the generated_resources file they're matched up with
>>>> the tag that the grd file had, but that's too late.
>>>>
>>>> What's going on here? How do I split an existing string into two without
>>>> going through a whole translation cycle?
>>>>
>>>> Avi
>>>>
>>>> >>>>
>>>>
>>>
>>
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
Chromium Developers mailing list: [email protected] 
View archives, change email options, or unsubscribe: 
    http://groups.google.com/group/chromium-dev
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to