Hi Paul, contact me at alex.mil...@cognitect.com.

I will say that if anyone wants to do translations / transcriptions in 
other languages for anything on ClojureTV, I am more than happy to add 
those to the video.


On Tuesday, May 24, 2022 at 6:21:02 AM UTC-5 paul....@gmail.com wrote:

> Hi,
> I am a French web developer, soon a teacher, IT books and standards 
> enthusiast.
> I've listened many times to many of Rich Hickey conferences. It took me 
> time and mental efforts to understand those ideas and concepts, but now I 
> can say that I consider Rich Hickey to be on of the most precious (public 
> at least) thinker and artisan in the IT. So for that, I want first to thank 
> him to have shape my mind to fascinating new horizons.
> I want to make the ideas and concepts discussed in those conferences 
> accessible for a French-speaking audience. I think many people (besides 
> programmers) interested from near or far to information systems would 
> benefit from this content. I'm rather surprised to realize that even if 
> understanding/reading English language is a "must have" for any developer 
> around the world, still many French-speaking developers and IT people are 
> not able to "read" (in the general sense) with ease many English textbooks 
> or conferences. I would like to contribute to feel that gap by translating 
> and publishing some content found in those conferences for this audience, 
> because this work is highly valuable, and I think need to be better known 
> by many IT people.
> I've already made a French subtitle version of the conference "The Value 
> of Values" (Jax Conference, 2012) available on YouTube (link: 
> https://www.youtube.com/watch?v=VJi1vOwu2SM). I've been doing caption for 
> many years now. Mainly I have caption 5 of 7 of the Feynman Lectures on 
> Physics conference (1964) (I'm an ex physicist and big fan of Richard 
> Feynman...) (link: 
> https://www.youtube.com/watch?v=GSeSqqUV7_4&list=PLS3XEhTy6-AkS1j8JrHoJnkSrY31Bfddl).
> And I saw that many people were hungry for this wonderful and rich content 
> (as your work) they cannot access otherwise.
> I would like, in the near future, to work on a compilation of transcripts 
> of some of Rich Hickey conferences (based on some themes), translated in 
> French. The idea I have in mind is to try to publish a small book in French 
> in the same idea as the book "La nature de la physique", a French 
> transcript compilation of the Feynman Lectures on Physics.
> I wanted to know if Rich Hickey (or any other people involved) would be 
> interested to see this project happening or not, and if there are any legal 
> questions, constrains etc...
> Thank you for reading this way too long message,
> I wish you a very pleasant day,
> Best regards,
> Paul Schuhmacher

You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "Clojure" group.
To post to this group, send email to clojure@googlegroups.com
Note that posts from new members are moderated - please be patient with your 
first post.
To unsubscribe from this group, send email to
For more options, visit this group at
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Clojure" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to clojure+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 

Reply via email to