Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package audex for openSUSE:Factory checked in at 2026-03-07 20:03:55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/audex (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.audex.new.8177 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "audex" Sat Mar 7 20:03:55 2026 rev:23 rq:1336901 version:25.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/audex/audex.changes 2026-02-06 19:08:17.406902156 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.audex.new.8177/audex.changes 2026-03-07 20:06:09.998521514 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Mar 3 09:56:19 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.12.3/ +- No code change since 25.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- audex-25.12.2.tar.xz audex-25.12.2.tar.xz.sig New: ---- audex-25.12.3.tar.xz audex-25.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ audex.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.lZ0olO/_old 2026-03-07 20:06:10.846556507 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.lZ0olO/_new 2026-03-07 20:06:10.850556673 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: audex -Version: 25.12.2 +Version: 25.12.3 Release: 0 Summary: Tool for ripping compact discs License: GPL-3.0-or-later ++++++ audex-25.12.2.tar.xz -> audex-25.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audex-25.12.2/CMakeLists.txt new/audex-25.12.3/CMakeLists.txt --- old/audex-25.12.2/CMakeLists.txt 2026-01-29 04:49:45.000000000 +0100 +++ new/audex-25.12.3/CMakeLists.txt 2026-02-28 13:25:02.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}" ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audex-25.12.2/org.kde.audex.appdata.xml new/audex-25.12.3/org.kde.audex.appdata.xml --- old/audex-25.12.2/org.kde.audex.appdata.xml 2026-01-29 04:49:45.000000000 +0100 +++ new/audex-25.12.3/org.kde.audex.appdata.xml 2026-02-28 13:25:02.000000000 +0100 @@ -158,6 +158,7 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.audex.desktop</launchable> <releases> + <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/> <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/> <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audex-25.12.2/po/de/audex.po new/audex-25.12.3/po/de/audex.po --- old/audex-25.12.2/po/de/audex.po 2026-01-29 04:49:45.000000000 +0100 +++ new/audex-25.12.3/po/de/audex.po 2026-02-28 13:25:02.000000000 +0100 @@ -4,20 +4,21 @@ # SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2023 Frederik Schwarzer <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2010 Markus Slopianka <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2022 Frank Steinmetzger <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Alois Spitzbart <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audex\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-29 12:27+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-22 12:12+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n" #. i18n: ectx: label, entry (overwriteExistingFiles), group (general) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_overwriteExistingFiles) @@ -367,10 +368,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_discid) #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:176 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "FreeDB disc ID:" +#, kde-format msgid "CDDB disc ID:" -msgstr "FreeDB-CD-Kennung:" +msgstr "CDDB-Kennung der CD:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, qlineedit_cddbdiscid) #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:186 @@ -415,7 +415,7 @@ #: dialogs/profiledatainfowidgetUI.ui:58 dialogs/schemewizardwidgetUI.ui:263 #, kde-format msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kpushbutton_albumartist) #: dialogs/commandwizardwidgetUI.ui:297 @@ -579,7 +579,7 @@ #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:240 #, kde-format msgid "Speed: %1x" -msgstr "Geschwindigkeit %1x" +msgstr "Geschwindigkeit: %1×" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:258 #, kde-format @@ -628,16 +628,14 @@ msgstr "Auslesen abbrechen" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:344 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Encoding" +#, kde-format msgid "Encoding log" -msgstr "Kodierung" +msgstr "Kodierungsprotokoll" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:350 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ripping OK." +#, kde-format msgid "Ripping log" -msgstr "Das Auslesen war erfolgreich." +msgstr "Ausleseprotokoll" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, details_button) #: dialogs/extractingprogresswidgetUI.ui:30 @@ -675,7 +673,7 @@ #: dialogs/extractingprogresswidgetUI.ui:216 #, no-c-format, kde-format msgid "%p%" -msgstr "" +msgstr "%p %" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_encoding) #: dialogs/extractingprogresswidgetUI.ui:131 @@ -840,8 +838,7 @@ msgstr "SFV (Einfache Dateiüberprüfung)" #: dialogs/profiledatahashlistdialog.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "MD5 (Message-Digest algorithm 5)" +#, kde-format msgid "MD5 (Message-Digest Algorithm 5)" msgstr "MD5 (Message-Digest-Algorithmus 5)" @@ -959,7 +956,7 @@ #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:156 #, kde-format msgid "Set 2 digits track number (e.g. 01, 02, 03...)" -msgstr "Zweistellige Stücknummern (z. B. 01, 02, 03...) anzeigen" +msgstr "Zweistellige Stücknummern (z. B. 01, 02, 03 …) verwenden" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:180 @@ -1083,8 +1080,7 @@ msgstr "credativ GmbH" #: main.cpp:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Special thanks to credativ GmbH (Germany) for support" +#, kde-format msgid "Special thanks to credativ GmbH (Germany) for support" msgstr "" "Besonderer Dank geht an die credativ GmbH (Deutschland) für die Unterstützung" @@ -1146,16 +1142,14 @@ "ausgewählt" #: mainwindow.cpp:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No disc information set. Do you really want to continue?" +#, kde-format msgid "No cover was set. Do you really want to continue?" -msgstr "Es wurden keine CD-Informationen gesetzt. Möchten Sie fortfahren?" +msgstr "Es wurde kein Cover festgelegt. Möchten Sie wirklich fortfahren?" #: mainwindow.cpp:147 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cover File" +#, kde-format msgid "Cover is empty" -msgstr "Cover-Datei" +msgstr "Das Cover ist leer" #: mainwindow.cpp:171 #, kde-format @@ -1263,22 +1257,19 @@ msgstr "Profil" #: mainwindow.cpp:439 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Fetch Info" +#, kde-format msgid "Fetch" -msgstr "Informationen holen" +msgstr "Abrufen" #: mainwindow.cpp:446 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Submit Info" +#, kde-format msgid "Submit" -msgstr "Information senden" +msgstr "Senden" #: mainwindow.cpp:452 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit Data" +#, kde-format msgid "Edit" -msgstr "Daten ändern" +msgstr "Bearbeiten" #: mainwindow.cpp:459 #, kde-format @@ -1409,10 +1400,9 @@ "Verwaltung des CDDB-Servers auf." #: models/cddamodel.cpp:902 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to create KCDDB object." +#, kde-format msgid "Unable to create CDIO object." -msgstr "Das KCDDB-Objekt kann nicht erstellt werden." +msgstr "Das CDIO-Objekt kann nicht erstellt werden." #: models/cddamodel.cpp:981 #, kde-format @@ -1473,7 +1463,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the profile. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für das Profil eingegeben. Bitte legen Sie einen fest." +"Sie haben keinen Namen für das Profil angegeben. Bitte legen Sie einen fest." #: models/profilemodel.cpp:395 #, kde-format @@ -1498,7 +1488,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no encoder for the profile. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Kodierer für das Profil eingegeben. Bitte legen Sie einen " +"Sie haben keinen Kodierer für das Profil angegeben. Bitte legen Sie einen " "fest." #: models/profilemodel.cpp:414 @@ -1521,16 +1511,13 @@ msgstr "Das Bildformat ist unbekannt." #: models/profilemodel.cpp:444 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your given image file format is unknown. Please choose on of these " -#| "formats: JPG/JPEG, PNG or BMP." +#, kde-format msgid "" "Your given image file format is unknown. Please choose on of these formats: " "JPEG, PNG, TIFF or BMP." msgstr "" -"Ihr gewähltes Bildformat ist unbekannt. Bitte wählen Sie eins von den " -"Formaten: JPG/JPEG, PNG oder BMP." +"Ihr gewähltes Bilddateiformat ist unbekannt. Bitte wählen Sie eines der " +"folgenden Formate: JPEG, PNG, TIFF oder BMP." #: models/profilemodel.cpp:453 #, kde-format @@ -1566,7 +1553,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the playlist. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für die Wiedergabeliste eingegeben. Bitte legen Sie " +"Sie haben keinen Namen für die Wiedergabeliste angegeben. Bitte legen Sie " "einen fest." #: models/profilemodel.cpp:493 @@ -1578,7 +1565,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the info text file. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für die Informationsdatei eingegeben. Bitte legen Sie " +"Sie haben keinen Namen für die Informationsdatei angegeben. Bitte legen Sie " "einen fest." #: models/profilemodel.cpp:500 @@ -1590,8 +1577,8 @@ #, kde-format msgid "You have given no suffix for the info text file. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keine Erweiterung für die Informationsdatei eingegeben. Bitte " -"legen Sie eine fest." +"Sie haben keine Erweiterung für die Informationsdatei angegeben. Bitte legen " +"Sie eine fest." #: models/profilemodel.cpp:512 #, kde-format @@ -1599,16 +1586,13 @@ msgstr "Das Format für die Hashliste ist unbekannt." #: models/profilemodel.cpp:513 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your given hashlist file format is unknown. Please choose on of these " -#| "formats: SFV, MD5." +#, kde-format msgid "" "Your given hashlist file format is unknown. Please choose one of these " "formats: SFV, MD5, SHA-256." msgstr "" -"Ihr gewähltes Hashlisten-Format der Datei ist unbekannt. Bitte wählen Sie " -"eine von diesen Formaten: SFV oder MD5." +"Ihr gewähltes Hashlisten-Dateiformat ist unbekannt. Bitte wählen Sie eines " +"der folgenden Formate: SFV, MD5 oder SHA-256." #: models/profilemodel.cpp:522 #, kde-format @@ -1619,7 +1603,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the hashlist. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für die Hashliste eingegeben. Bitte legen Sie einen " +"Sie haben keinen Namen für die Hashliste angegeben. Bitte legen Sie einen " "fest." #: models/profilemodel.cpp:533 @@ -1631,21 +1615,20 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the cue sheet. Please set one." msgstr "" -"Sie haben kein Namen für die Cue-Datei angegeben. Bitte geben Sie einen " -"Namen an." +"Sie haben keinen Namen für die Cue-Datei angegeben. Bitte legen Sie einen " +"fest." #: models/profilemodel.cpp:546 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cue filename name must not be empty." +#, kde-format msgid "Log filename name must not be empty." -msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein." +msgstr "Der Name der Protokolldatei darf nicht leer sein." #: models/profilemodel.cpp:546 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "You have given no name for the profile. Please set one." +#, kde-format msgid "You have given no name for the log file. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für das Profil eingegeben. Bitte legen Sie einen fest." +"Sie haben keinen Namen für die Protokolldatei angegeben. Bitte legen Sie " +"einen fest." #: models/profilemodel.cpp:560 #, kde-format @@ -1656,7 +1639,7 @@ #, kde-format msgid "You have given no name for the single audio file. Please set one." msgstr "" -"Sie haben keinen Namen für die einzelne Audiodatei eingegeben. Bitte legen " +"Sie haben keinen Namen für die einzelne Audiodatei angegeben. Bitte legen " "Sie einen fest." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kpushbutton_copy) @@ -1759,10 +1742,9 @@ msgstr "Auslesen durch Benutzer abgebrochen" #: utils/cddaextractthread.cpp:276 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extracting finished." +#, kde-format msgid "Extraction interrupted" -msgstr "Auslesen beendet." +msgstr "Auslesen abgebrochen" #: utils/cddaextractthread.cpp:279 #, kde-format @@ -1837,10 +1819,9 @@ msgstr "" #: utils/cddaparanoia.cpp:358 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Audio Disc" +#, kde-format msgid "Audio" -msgstr "Audio-CD" +msgstr "Audio" #: utils/cddaparanoia.cpp:360 #, fuzzy, kde-format @@ -1871,7 +1852,7 @@ #: utils/encoderassistant.h:87 #, kde-format msgid "Opus" -msgstr "" +msgstr "Opus" #: utils/encoderassistant.h:98 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audex-25.12.2/po/ga/audex.po new/audex-25.12.3/po/ga/audex.po --- old/audex-25.12.2/po/ga/audex.po 2026-01-29 04:49:45.000000000 +0100 +++ new/audex-25.12.3/po/ga/audex.po 2026-02-28 13:25:02.000000000 +0100 @@ -78,10 +78,9 @@ #. i18n: ectx: label, entry (sampleShift), group (general) #: audex.kcfg:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Example:" +#, kde-format msgid "Sample shift" -msgstr "Sampla:" +msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (basePath), group (general) #: audex.kcfg:57 @@ -104,10 +103,9 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: audexui.rc:6 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Audex" +#, kde-format msgid "&Audex" -msgstr "Audex" +msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (metadata) #: audexui.rc:14 @@ -117,11 +115,10 @@ #. i18n: ectx: Menu (cddb) #: audexui.rc:16 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "CDDB" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "CDDB" -msgstr "CDDB" +msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (titlecorrectiontools) #: audexui.rc:24 @@ -330,10 +327,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Track Artist" +#, kde-format msgid "Track Offset:" -msgstr "Ealaíontóir an Amhráin" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_genre) #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:110 @@ -373,10 +369,9 @@ msgstr "" #: dialogs/commandwizarddialog.cpp:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pattern:" +#, kde-format msgid "Command scheme help" -msgstr "Patrún:" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, qlineedit_command) #: dialogs/commandwizardwidgetUI.ui:17 @@ -386,17 +381,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_album_example) #: dialogs/commandwizardwidgetUI.ui:30 dialogs/schemewizardwidgetUI.ui:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Example:" +#, kde-format msgid "Album Example:" -msgstr "Sampla:" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sampler_example) #: dialogs/commandwizardwidgetUI.ui:147 dialogs/schemewizardwidgetUI.ui:140 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Example:" +#, kde-format msgid "Sampler Example:" -msgstr "Sampla:" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, kurllabel_help) #: dialogs/commandwizardwidgetUI.ui:273 @@ -517,10 +510,9 @@ msgstr "" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you really want to cancel?" +#, kde-format msgid "Do you really want to cancel extraction?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat cealú?" +msgstr "" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:156 #, kde-format @@ -618,10 +610,9 @@ msgstr "" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:344 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Encoding" +#, kde-format msgid "Encoding log" -msgstr "Ionchódú" +msgstr "" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:350 #, kde-format @@ -678,10 +669,9 @@ msgstr "" #: dialogs/filenameschemewizarddialog.cpp:37 dialogs/schemewizarddialog.cpp:37 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Filenames" +#, kde-format msgid "Filename scheme help" -msgstr "Ainmneacha comhaid" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kpushbutton_suffix) #: dialogs/filenameschemewizardwidgetUI.ui:189 @@ -878,10 +868,9 @@ msgstr "" #: dialogs/profiledatalogfiledialog.cpp:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgid "Log Files Settings" -msgstr "&Socruithe" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_timestamps) #: dialogs/profiledatalogfilewidgetUI.ui:65 @@ -966,10 +955,9 @@ #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:283 dialogs/profiledatawidgetUI.ui:290 #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:316 dialogs/profiledatawidgetUI.ui:323 #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:365 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgid "Settings.." -msgstr "&Socruithe" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_hashlist) #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:237 @@ -991,24 +979,21 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_info) #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:303 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create Profile" +#, kde-format msgid "Create info file" -msgstr "Cruthaigh Próifíl" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_logfile) #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create Profile" +#, kde-format msgid "Save log file" -msgstr "Cruthaigh Próifíl" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_singlefile) #: dialogs/profiledatawidgetUI.ui:355 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Overwrite existing files" +#, kde-format msgid "Write single file" -msgstr "Scríobh thar chomhaid reatha" +msgstr "" #: dialogs/schemewizarddialog.cpp:18 #, kde-format @@ -1027,10 +1012,9 @@ msgstr "" #: main.cpp:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copyright © 2007–2011 by Marco Nelles" +#, kde-format msgid "Copyright © 2007-2025 Marco Nelles" -msgstr "Cóipcheart © 2007–2011 by Marco Nelles" +msgstr "" #: main.cpp:33 #, kde-format @@ -1123,10 +1107,9 @@ msgstr "" #: mainwindow.cpp:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you really want to cancel?" +#, kde-format msgid "No cover was set. Do you really want to continue?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat cealú?" +msgstr "" #: mainwindow.cpp:147 #, kde-format @@ -1139,10 +1122,9 @@ msgstr "Socruithe ginearálta" #: mainwindow.cpp:174 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgid "Device settings" -msgstr "&Socruithe" +msgstr "" #: mainwindow.cpp:177 #, kde-format @@ -1150,10 +1132,9 @@ msgstr "Próifílí" #: mainwindow.cpp:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgid "CDDB settings" -msgstr "&Socruithe" +msgstr "" #: mainwindow.cpp:189 #, kde-format @@ -1236,10 +1217,9 @@ msgstr "Próifíl" #: mainwindow.cpp:439 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Fetch Info" +#, kde-format msgid "Fetch" -msgstr "Faigh Eolas" +msgstr "" #: mainwindow.cpp:446 #, kde-format @@ -1247,10 +1227,9 @@ msgstr "" #: mainwindow.cpp:452 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit Data" +#, kde-format msgid "Edit" -msgstr "Cuir na Sonraí in Eagar" +msgstr "" #: mainwindow.cpp:459 #, kde-format @@ -1592,10 +1571,9 @@ msgstr "" #: utils/cddaextractthread.cpp:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Example:" +#, kde-format msgid "Sample shift: %1" -msgstr "Sampla:" +msgstr "" #: utils/cddaextractthread.cpp:72 #, kde-format @@ -1694,10 +1672,9 @@ msgstr "" #: utils/cddaparanoia.cpp:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Device" +#, kde-format msgid "Device error." -msgstr "Gléas" +msgstr "" #: utils/cddaparanoia.cpp:20 #, kde-format @@ -2074,10 +2051,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: widgets/customwidgetUI.ui:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pattern:" +#, kde-format msgid "Command Scheme:" -msgstr "Patrún:" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: widgets/devicewidgetUI.ui:23 @@ -2120,10 +2096,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: widgets/devicewidgetUI.ui:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Example:" +#, kde-format msgid "Sample shift:" -msgstr "Sampla:" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_retriesOnReadError) @@ -2207,10 +2182,9 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: widgets/lamewidgetUI.ui:41 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Quality" +#, kde-format msgid "Quality/Bitrate" -msgstr "Cáilíocht" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_medium) #: widgets/lamewidgetUI.ui:53 @@ -2273,10 +2247,9 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_targetbitrate) #: widgets/lamewidgetUI.ui:153 widgets/opusencwidgetUI.ui:95 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Constant Bitrate" +#, kde-format msgid "Target bitrate (kbit/s)" -msgstr "Ráta Tairiseach Giotán" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kintspinbox_bitrate) #: widgets/lamewidgetUI.ui:218 widgets/opusencwidgetUI.ui:116 @@ -2286,10 +2259,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_targetbitrate) #: widgets/oggencwidgetUI.ui:152 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Constant Bitrate" +#, kde-format msgid "Target bitrate ~" -msgstr "Ráta Tairiseach Giotán" +msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_kbits) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_maxbitrate_kbps) @@ -2392,98 +2364,3 @@ #, kde-format msgid "URL:" msgstr "URL:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Example:" -#~ msgid "Sample offset:" -#~ msgstr "Sampla:" - -#~ msgid "Xiph.Org Foundation" -#~ msgstr "Fondúireacht Xiph.Org" - -#, fuzzy -#~| msgid "Example:" -#~ msgid "Correction sample offset: %1" -#~ msgstr "Sampla:" - -#, fuzzy -#~| msgid "&Settings" -#~ msgid "Device information" -#~ msgstr "&Socruithe" - -#~ msgid "Model:" -#~ msgstr "Samhail:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Pattern:" -#~ msgid "Cover pattern:" -#~ msgstr "Patrún:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Pattern:" -#~ msgid "Name/Pattern:" -#~ msgstr "Patrún:" - -#~ msgid "Pattern:" -#~ msgstr "Patrún:" - -#~ msgid "Cannot open file." -#~ msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt." - -#~ msgid "Cannot open file" -#~ msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt" - -#~ msgid "Cannot save file" -#~ msgstr "Ní féidir an comhad a shábháil" - -#~ msgid "&CDDB" -#~ msgstr "&CDDB" - -#~ msgid "Found 1 Cover" -#~ msgid_plural "Found %1 Covers" -#~ msgstr[0] "Aimsíodh 1 Chlúdach" -#~ msgstr[1] "Aimsíodh %1 Chlúdach" -#~ msgstr[2] "Aimsíodh %1 Chlúdach" -#~ msgstr[3] "Aimsíodh %1 gClúdach" -#~ msgstr[4] "Aimsíodh %1 Clúdach" - -#~ msgid "freedb.org" -#~ msgstr "freedb.org" - -#~ msgid "" -#~ "Special thanks to freedb.org for providing a free CDDB-like CD database" -#~ msgstr "" -#~ "Gabhaimid buíochas ar leith le freedb.org as a mbunachar sonraí " -#~ "dlúthdhioscaí cosúil le CDDB" - -#~ msgid "Wikipedia" -#~ msgstr "Vicipéid" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Béarla" - -#~ msgid "CD Device" -#~ msgstr "Gléas Dlúthdhiosca" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sábháil" - -#~ msgid "CD-Text" -#~ msgstr "CD-Text" - -#, fuzzy -#~| msgid "Format:" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Formáid:" - -#~ msgid "Offset" -#~ msgstr "Fritháireamh" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Anaithnid" - -#~ msgid "Optical Drive" -#~ msgstr "Tiomántán Optúil" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audex-25.12.2/po/zh_CN/audex.po new/audex-25.12.3/po/zh_CN/audex.po --- old/audex-25.12.2/po/zh_CN/audex.po 2026-01-29 04:49:45.000000000 +0100 +++ new/audex-25.12.3/po/zh_CN/audex.po 2026-02-28 13:25:02.000000000 +0100 @@ -111,14 +111,14 @@ #: audexui.rc:14 #, kde-format msgid "&Metadata" -msgstr "" +msgstr "元数据(&M)" #. i18n: ectx: Menu (cddb) #: audexui.rc:16 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "CDDB" -msgstr "" +msgstr "CDDB" #. i18n: ectx: Menu (titlecorrectiontools) #: audexui.rc:24 @@ -357,7 +357,7 @@ #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:176 #, kde-format msgid "CDDB disc ID:" -msgstr "" +msgstr "CDDB 盘片ID:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, qlineedit_cddbdiscid) #: dialogs/cddaheaderdatawidgetUI.ui:186 @@ -514,7 +514,7 @@ #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:155 #, kde-format msgid "Do you really want to cancel extraction?" -msgstr "" +msgstr "您确定要取消提取吗?" #: dialogs/extractingprogressdialog.cpp:156 #, kde-format @@ -1232,17 +1232,17 @@ #: mainwindow.cpp:439 #, kde-format msgid "Fetch" -msgstr "" +msgstr "获取" #: mainwindow.cpp:446 #, kde-format msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "提交" #: mainwindow.cpp:452 #, kde-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: mainwindow.cpp:459 #, kde-format @@ -1765,7 +1765,7 @@ #: utils/encoderassistant.h:87 #, kde-format msgid "Opus" -msgstr "" +msgstr "作品" #: utils/encoderassistant.h:98 #, kde-format @@ -2342,19 +2342,19 @@ #: widgets/lamewidgetUI.ui:153 widgets/opusencwidgetUI.ui:95 #, kde-format msgid "Target bitrate (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "目标码率 (kbit/s)" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kintspinbox_bitrate) #: widgets/lamewidgetUI.ui:218 widgets/opusencwidgetUI.ui:116 #, kde-format msgid " kbit/s" -msgstr "" +msgstr " kbit/s" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_targetbitrate) #: widgets/oggencwidgetUI.ui:152 #, kde-format msgid "Target bitrate ~" -msgstr "" +msgstr "目标码率 ~" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_kbits) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_maxbitrate_kbps) @@ -2399,6 +2399,9 @@ "p><p><font style=\"font-style:italic;\">This will attempt to create some " "sample profiles based upon any found codecs.</font></p>" msgstr "" +"<p>要重新扫描您系统上的编解码器 (Lame, Opus, FLAC 等)吗?</p><p><font style=" +"\"font-style:italic;\">此操作将尝试根据找到的编解码器创建一些示例配置文件。</" +"font></p>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kpushbutton_init) #: widgets/profilewidget.cpp:140 widgets/profilewidget.cpp:144
