Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sdext.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sdext.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sdext.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sdext.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -33,43 +33,43 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title msgid "~Minimize Presentation..." -msgstr "" +msgstr "~Minimizar apresentação..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt" -msgstr "" +msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2 msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "Passos" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP msgid "~Help" -msgstr "" +msgstr "A~juda" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< A~nterior" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "Segui~nte >" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "~Terminar" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introdução" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." @@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "~Escolher definições para o @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Eliminar" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar definições para optimização de imagens e gráficos" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Imagens" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Compressão ~sem perdas" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "Compressão ~JPEG" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "~Qualidade em %" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "~Eliminar áreas de imagem cortadas" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "Reduzir resolução de ~imagem" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0 msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<no change>" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1 msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (resolução de ecrã)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2 msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (resolução de projector)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3 msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (resolução de impressão)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "Que~brar ligações a imagens externas" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Objectos OLE" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar definições para substituição de objectos OLE" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Criar imagens de substituição estáticas para objectos OLE" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "P~ara todos os objectos OLE" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "~Para objectos OLE não baseados no formato OpenDocument" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects." @@ -161,27 +161,27 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapositivos" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "Seleccione os diapositivos que pretende eliminar" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "Modelo global de páginas" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "Eliminar ~modelo global de páginas não utilizado" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "~Limpar notas" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "Eliminar diapo~sitivos ocultos" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" @@ -189,39 +189,39 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "Seleccione onde aplicar as seguintes alterações" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Evolução" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "Objectos optimizados" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "~Aplicar alterações à apresentação actual" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "Abrir apresentaçã~o recentemente criada" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "Guardar definiçõe~s como" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "~Duplicar apresentação antes de aplicar as alterações" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "Eliminar diapositivos %SLIDES." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." @@ -229,27 +229,27 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Criar imagens de substituição para objectos %OLE." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho actual do ficheiro:" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "Novo tamanho do ficheiro estimado:" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB msgid "%1 MB" -msgstr "" +msgstr "%1 MB" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "As minhas definições " #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "sessão predefinida" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES msgid "~Yes" -msgstr "" +msgstr "~Sim" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1 msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." @@ -281,43 +281,43 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "A duplicar apresentação..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "A eliminar diapositivos..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "A optimizar imagens..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "A criar imagens de substituição para objectos OLE..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Projector optimizado" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Ecrã optimizado (tamanho de ficheiro pequeno)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Projector optimizado" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "Impressão optimizada" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#tit msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Atalhos do teclado do @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#bm_id0921200912285678 msgid "\<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts\</bookmark_value\>" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#hd_id0921201912165661 msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Atalhos do teclado do @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921201912165656 msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:" @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104028 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acção" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104093 msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "Tecla ou Teclas" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110418 msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo seguinte ou efeito seguinte" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104120 msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104165 msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo anterior ou efeito anterior" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104115 msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" @@ -357,151 +357,151 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104164 msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Primeiro diapositivo" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104148 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104221 msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Ãltimo diapositivo" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104277 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Fim" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104279 msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo anterior sem efeitos" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110423 msgid "Alt+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110427 msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo seguinte sem efeitos" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104261 msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104383 msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "Tornar preto/Tornar normal o ecrã" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110431 msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104311 msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "Tornar branco/Tornar normal o ecrã" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104359 msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104336 msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Terminar a apresentação de diapositivos" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104419 msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104460 msgid "Go to slide number" -msgstr "" +msgstr "Ir para número de diapositivo" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110440 msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Número seguido de Enter" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104427 msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "Aumentar/Diminuir tamanho do tipo de letra das notas" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104442 msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104473 msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Percorrer as notas para cima/baixo" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110459 msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110456 msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Mover o sÃmbolo de omissão na vista de notas para trás/frente" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110457 msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104566 msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "Mostrar o @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104544 msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104535 msgid "Show the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Mostra as notas de apresentação" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104680 msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104634 msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Mostra a descrição geral dos diapositivos" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104632 msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seguinte" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapositivos" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Zoom" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo seguinte ou efeito seguinte" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo anterior ou efeito anterior" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left msgid " " @@ -529,19 +529,19 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Primeiro diapositivo" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Ãltimo diapositivo" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left msgid " " @@ -553,19 +553,19 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Up" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo anterior sem efeitos" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Down" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo seguinte sem efeitos" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left msgid " " @@ -577,19 +577,19 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "Ecrã preto/normal" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "Ecrã branco/normal" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left msgid " " @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Terminar a apresentação de diapositivos" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left msgid " " @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Número seguido de Enter" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "Ir para o diapositivo" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left msgid " " @@ -633,27 +633,27 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "Aumentar/Diminuir tamanho do tipo de letra das notas" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Percorrer as notas para cima/baixo" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Mover o sÃmbolo de omissão na vista de notas para trás/frente" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left msgid " " @@ -665,31 +665,31 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Mostra a Presenter Console" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Mostra as notas de apresentação" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Mostra a descrição geral dos diapositivos" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" @@ -697,19 +697,19 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "Faça clique para terminar a apresentação..." #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo actual (fim)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Diapositivo seguinte" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" @@ -717,16 +717,16 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Presenter Console" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Informações do diapositivo actual" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas do Presenter"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sfx2.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sfx2.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sfx2.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sfx2.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "A inicializar modelos para a pri #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.ModalDialog.Text #, fuzzy msgid "Templates" -msgstr "Modelos" +msgstr "Modelos de documentos" #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.FixedLine.Text #, fuzzy Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/starmath.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/starmath.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/starmath.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/starmath.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "F~ixo" #: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.MenuButton.Text msgid "~Modify" -msgstr "~Modificar" +msgstr "Modificar" #: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.PushButton.Text msgid "~Default" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "~Espaçamento" #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.String.Text msgid "~Line spacing" -msgstr "En~trelinhas" +msgstr "~Entrelinhas" #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.4.String.Text msgid "~Root spacing" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Espa~çamento de colunas" #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.String.Text msgid "Symbols" -msgstr "Ornamentos" +msgstr "SÃmbolos" #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.String.Text msgid "~Primary height" Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svl.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svl.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svl.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svl.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -436,33 +436,41 @@ msgid "multipart/mixed" msgstr "multipart/mixed" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME Folha de cálculo %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME Gráfico %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME Desenho %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME Fórmula %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME Documento de texto %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME Apresentação %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME Modelos globais de documento %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)" msgstr "%PRODUCTNAME Apresentação (pacote) %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svtools.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svtools.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svtools.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svtools.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -1900,21 +1900,21 @@ msgstr "Base de dados" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "Modelo de desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.String.Text @@ -1954,37 +1954,37 @@ msgstr "Apresentação do MS PowerPo #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "Gráfico do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "Documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.String.Text #, fuzzy -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "Modelo global de documento do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.String.Text Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svx.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svx.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svx.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/svx.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Restaurar" #: source/dialog/imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.ToolBoxItem.Text #, fuzzy msgid "Active" -msgstr "~Activo" +msgstr "Activo" #: source/dialog/imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_MACRO.ToolBoxItem.Text #, fuzzy @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Activar ~cabeçalho" #: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.CheckBox.Text #, fuzzy msgid "Same ~content left/right" -msgstr "Mesmo ~conteúdo esquerda/direita" +msgstr "~Mesmo conteúdo esquerda/direita" #: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.FixedText.Text #, fuzzy @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "~Altura" #: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_HEIGHT_DYN.CheckBox.Text #, fuzzy msgid "~AutoFit height" -msgstr "Ajuste dinâmico da altura" +msgstr "Ajuste di~nâmico da altura" #: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.FixedLine.Text #, fuzzy @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "..." #: source/dialog/ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.CheckBox.Text #, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Descrição" +msgstr "D~escrição" #: source/dialog/ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.String.Text msgid "Date Condition" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Valores" #: source/dialog/frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.0.ItemList.item #, fuzzy msgid "Border setting" -msgstr "Definição de contorno" +msgstr "Definição do contorno" #: source/dialog/frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.ItemList.item #, fuzzy @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Linha de contorno direita" #: source/dialog/frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.ItemList.item #, fuzzy msgid "Top border line" -msgstr "Linha de contorno superior" +msgstr "Linha de controno superior" #: source/dialog/frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.ItemList.item #, fuzzy @@ -4738,8 +4738,9 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "EspecÃfico do objecto" #: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.ButtonImage.QuickHelpText +#, fuzzy msgid "Flat" -msgstr "plano" +msgstr "Plano" #: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.ButtonImage.QuickHelpText #, fuzzy @@ -6542,8 +6543,9 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.String.Text +#, fuzzy msgid "Update" -msgstr "Ac~tualizar" +msgstr "Actualizar" #: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR.String.Text #, fuzzy @@ -6677,12 +6679,14 @@ msgid "Propert~ies..." msgstr "~Propriedades ..." #: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MenuItem.Text +#, fuzzy msgid "~Insert" -msgstr "~Inserir" +msgstr "~Adicionar" #: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.MenuItem.Text +#, fuzzy msgid "~Copy" -msgstr "~Copiar" +msgstr "~Cópia" #: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.MenuItem.Text #, fuzzy @@ -7022,8 +7026,9 @@ msgid "An error occurred while reading msgstr "" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_ZOOM.ItemList.item +#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Ampliação" +msgstr "Escala" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_BRUSH.ItemList.item #, fuzzy @@ -7196,8 +7201,9 @@ msgid "Page" msgstr "Página" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_PARA_MODEL.ItemList.item +#, fuzzy msgid "Page Style" -msgstr "Estilo da Página" +msgstr "Estilo de página" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_PARA_KEEP.ItemList.item #, fuzzy @@ -7215,8 +7221,9 @@ msgid "Register-true" msgstr "Registo" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_BRUSH_CHAR.ItemList.item +#, fuzzy msgid "Character background" -msgstr "Fundo do carácter" +msgstr "Fundo de caracteres" #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_CHAR_CJK_FONT.ItemList.item #, fuzzy @@ -7374,8 +7381,9 @@ msgid "Note" msgstr "Anotação" #: source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.String.Text +#, fuzzy msgid "None" -msgstr "Sem" +msgstr "Nenhum" #: source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID.String.Text #, fuzzy @@ -8371,8 +8379,9 @@ msgid "Circle sectors" msgstr "Sectores de cÃrculo" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.String.Text +#, fuzzy msgid "Arc" -msgstr "Arco de cÃrculo" +msgstr "Arco" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARC.String.Text #, fuzzy @@ -8540,8 +8549,9 @@ msgid "Periodic Splines" msgstr "Splines periódicos" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.String.Text +#, fuzzy msgid "Text Frame" -msgstr "Molduras de texto" +msgstr "Moldura de texto" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.String.Text #, fuzzy @@ -9777,8 +9787,9 @@ msgid "Arc" msgstr "Arco de cÃrculo" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.String.Text +#, fuzzy msgid "Shadow" -msgstr "Sombreado" +msgstr "Sombras" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.String.Text #, fuzzy @@ -9801,12 +9812,14 @@ msgid "Shadow transparency" msgstr "Transparência da sombra" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.String.Text +#, fuzzy msgid "3D shadow" -msgstr "Sombra 3D" +msgstr "Sombreado 3D" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.String.Text +#, fuzzy msgid "Perspective shadow" -msgstr "Sombra em perspectiva" +msgstr "Perspectiva da sombra" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONTYPE.String.Text #, fuzzy @@ -9954,8 +9967,9 @@ msgid "Contrast" msgstr "Contraste" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.String.Text +#, fuzzy msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +msgstr "Gamma" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.String.Text #, fuzzy @@ -10008,8 +10022,9 @@ msgid "Object name" msgstr "Nome do objecto" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.String.Text +#, fuzzy msgid "Start angle" -msgstr "Ãngulo inicial" +msgstr "Ãngulo de partida" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_ENDANGLE.String.Text #, fuzzy Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sw.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sw.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sw.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/sw.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "~Inserir..." #: source/ui/app/mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.MenuItem.Text #, fuzzy msgid "~Delete" -msgstr "E~liminar" +msgstr "~Eliminar" #: source/ui/app/mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.MenuItem.Text #, fuzzy @@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Atributos" #: source/ui/config/redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.item1.StringList.item #, fuzzy msgid "[None]" -msgstr "[Nenhum]" +msgstr "[Nenhuma]" #: source/ui/config/redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.item2.StringList.item #, fuzzy @@ -4666,8 +4666,9 @@ msgid "Start from ~existing document" msgstr "Começar com um documento já e~xistente" #: source/ui/dbui/mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "B~rowse..." -msgstr "~Procurar..." +msgstr "P~rocurar..." #: source/ui/dbui/mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADTEMPLATE.RadioButton.Text #, fuzzy @@ -9131,7 +9132,7 @@ msgstr "Abaixo" #: source/ui/frmdlg/cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.String.Text #, fuzzy msgid "<None>" -msgstr "<Nenhuma>" +msgstr "<Nenhum>" #: source/ui/frmdlg/cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.ModalDialog.Text #, fuzzy @@ -9522,8 +9523,9 @@ msgid "Chapter" msgstr "CapÃtulo" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.FixedText.Text +#, fuzzy msgid "Evaluate up to level" -msgstr "A~valiar até nÃvel" +msgstr "Avaliar até nÃvel" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_CREATEFROM.FixedLine.Text #, fuzzy @@ -9631,8 +9633,9 @@ msgid "~New..." msgstr "~Novo..." #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_EDIT.MenuItem.Text +#, fuzzy msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." +msgstr "Edit~ar..." #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MenuItem.Text #, fuzzy @@ -9805,8 +9808,9 @@ msgid "Entry" msgstr "Entrada" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.String.Text +#, fuzzy msgid "Tab stop" -msgstr "Marca de tabulação" +msgstr "Tabulação" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TEXT.String.Text #, fuzzy @@ -10034,8 +10038,9 @@ msgid "Sort keys" msgstr "Chaves de ordenação" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NOSORTKEY.String.Text +#, fuzzy msgid "<None>" -msgstr "<Nenhuma>" +msgstr "<Nenhum>" #: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NO_CHAR_STYLE.String.Text #, fuzzy @@ -12855,8 +12860,9 @@ msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: source/ui/table/tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTDIRECTION.FixedText.Text +#, fuzzy msgid "Text ~direction" -msgstr "Orien~tação do texto" +msgstr "Orientação ~do texto" #: source/ui/table/tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION.0.StringList.item #, fuzzy Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/wizards.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/wizards.po?rev=1456232&r1=1456231&r2=1456232&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/wizards.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pt/wizards.po Wed Mar 13 22:43:17 2013 @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "~Incluir rodapé" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10.String.Text msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "Endere~ço do remetente na janela do envelope" +msgstr "Endereço do ~remetente na janela do envelope" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11.String.Text msgid "~Logo" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "~Rodapé" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19.String.Text msgid "~Use user data for return address" -msgstr "~Utilizar dados do utilizador como endereço de remetente" +msgstr "~Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20.String.Text msgid "~New sender address:" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "~Novo endereço de destinatÃ� #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21.String.Text msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "Utilizar marcadores de posição como endereço de ~destinatário" +msgstr "Utilizar marcadores de posição como endereço do ~destinatário" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22.String.Text msgid "Use address database for ~mail merge" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Utilizar base de dados de endere #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23.String.Text msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "Incluir apenas na segunda e páginas ~seguintes" +msgstr "Incluir apenas na ~segunda e páginas seguintes" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24.String.Text msgid "~Include page number" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "Largura:" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34.String.Text msgid "S~pacing to left margin:" -msgstr "Espaçamento até à margem es~querda:" +msgstr "Es~paçamento até à margem esquerda:" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35.String.Text msgid "Spacing ~to top margin:" -msgstr "Espaçamento até à margem ~superior:" +msgstr "Espaça~mento até à margem superior:" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36.String.Text msgid "Height:" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "~Utilizar dados do utilizador co #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11.String.Text msgid "~New return address" -msgstr "Novo endere~ço de remetente" +msgstr "~Novo endereço de remetente" #: source/formwizard/dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12.String.Text msgid "My Fax Template" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "Modelos de desenho/apresentaç #: source/importwizard/importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.String.Text msgid "Master documents" -msgstr "Modelos globais de documentos" +msgstr "Modelo global de documentos" #: source/importwizard/importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.String.Text msgid "Text documents"
