changeset 6723d665f567 in modules/stock_supply_production:default details: https://hg.tryton.org/modules/stock_supply_production?cmd=changeset;node=6723d665f567 description: Update translations diffstat:
locale/bg.po | 40 -------------------------------------- locale/ca.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/cs.po | 24 ----------------------- locale/de.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/es.po | 58 +------------------------------------------------------- locale/es_419.po | 24 ----------------------- locale/et.po | 24 ----------------------- locale/fa.po | 24 ----------------------- locale/fi.po | 24 ----------------------- locale/fr.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/hu.po | 57 ------------------------------------------------------- locale/id.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++ locale/it.po | 35 --------------------------------- locale/lo.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/lt.po | 24 ----------------------- locale/nl.po | 50 ++++++----------------------------------------- locale/pl.po | 34 -------------------------------- locale/pt.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/ru.po | 40 -------------------------------------- locale/sl.po | 56 ------------------------------------------------------ locale/tr.po | 24 ----------------------- locale/zh_CN.po | 30 ---------------------------- 22 files changed, 40 insertions(+), 840 deletions(-) diffs (1250 lines): diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/bg.po --- a/locale/bg.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/bg.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,35 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" @@ -57,18 +32,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Управление на производство" - -#, fuzzy -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "В брой дни" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Създаване" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Отказване" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/ca.po --- a/locale/ca.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/ca.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Període de subministre" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Període de subministre" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Sol·licituds de producció" @@ -54,35 +30,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Producció" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "En nombre de dies." - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Crea sol·licituds de producció" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Generació sol·licituds de producció" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Crea sol·licituds de producció" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Crea la petició de producció" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Voleu crear les sol·licituds de producció?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/cs.po --- a/locale/cs.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/cs.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/de.po --- a/locale/de.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/de.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Beschaffungszeitraum" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Beschaffungszeitraum" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Produktionsaufträge anfordern" @@ -54,35 +30,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Produktion" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "In Anzahl von Tagen" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Produktionsanforderungen erstellen" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Erstellung von Produktionsanforderungen" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Produktionsanforderungen erstellen" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Produktionsanforderung erstellen" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Produktionsanforderungen erstellen?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/es.po --- a/locale/es.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/es.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Período de suministro" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Período de suministro" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Solicitudes de producción" @@ -45,7 +21,7 @@ msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_productions" msgid "There are some productions that are late." -msgstr "Hay algunas producciones retrasadas" +msgstr "Hay algunas producciones retrasadas." msgctxt "model:production.configuration.supply_period,name:" msgid "Production Configuration Supply Period" @@ -54,35 +30,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Producción" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "En número de días." - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Crear solicitudes de producción" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Generar solicitudes de producción" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Crear solicitudes de producción" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Crear solicitud de producción" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "¿Quiere crear las solicitudes de producción?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/es_419.po --- a/locale/es_419.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/es_419.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/et.po --- a/locale/et.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/et.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Tarneaeg" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Loomise kuupäev" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Looja" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Kirje nimi" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Tarneaeg" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Muutmise kuupäev" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Muutja" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Tootmiste päring" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/fa.po --- a/locale/fa.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fa.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "دوره عرضه" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "دوره عرضه" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "درخواست تولیدات" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/fi.po --- a/locale/fi.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fi.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/fr.po --- a/locale/fr.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fr.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Période d'approvisionnement" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Période d'approvisionnement" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Demandes de production" @@ -54,35 +30,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Production" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "En nombre de jours" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Créer les demandes de production" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Générer les demandes de production" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Créer les demandes de production" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Créer les demandes de production" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Créer les demandes de production ?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/hu.po --- a/locale/hu.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/hu.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,36 +6,11 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Beszerzési időszak" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Beszerzési időszak" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" @@ -58,35 +33,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Termelés" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "Napok száma" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Termelés igényének megalkotása?" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Termelés igény" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Termelés igény" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Termelés igény" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Termelés igényének megalkotása?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Létrehozás" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/id.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/id.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -0,0 +1,32 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:production.configuration,supply_period:" +msgid "Supply Period" +msgstr "" + +msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" +msgid "Supply Period" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" +msgid "Request Productions" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_production" +msgid "Production" +msgstr "Produksi" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_productions" +msgid "There are some productions that are late." +msgstr "Ada beberapa produksi yang terlambat." + +msgctxt "model:production.configuration.supply_period,name:" +msgid "Production Configuration Supply Period" +msgstr "Periode Pasokan Konfigurasi Produksi" + +msgctxt "selection:stock.order_point,type:" +msgid "Production" +msgstr "Produksi" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/it.po --- a/locale/it.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/it.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,35 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" @@ -56,13 +31,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Production" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/lo.po --- a/locale/lo.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/lo.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "ໄລຍະສະໜອງ" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "ໄລຍະສະໜອງ" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີຂຽນ" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ຂຽນ" - #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" @@ -56,35 +32,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "ການຜະລິດ" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "ເປັນຈຳນວນຂອງມື້" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "ສ້າງການສັ່ງການຜະລິດ" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "ສັ່ງດຳເນີນການຜະລິດ" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "ສ້າງການສັ່ງການຜະລິດ" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "ສ້າງການສັ່ງການຜະລິດ" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "ຕ້ອງການສ້າງການສັ່ງການຜະລິດບໍ່?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "ສ້າງ" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "ຍົກເລີກ" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/lt.po --- a/locale/lt.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/lt.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Sukūrimo data" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Sukūręs naudotojas" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Pakeitimo data" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Pakeitęs naudotojas" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/nl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -4,65 +4,29 @@ msgctxt "field:production.configuration,supply_period:" msgid "Supply Period" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Leveringstermijn" msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +msgstr "Leveringstermijn" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" -msgstr "Request Productions" +msgstr "Vraag productie aan" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_production" msgid "Production" -msgstr "Production" +msgstr "Productie" msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_productions" msgid "There are some productions that are late." -msgstr "" +msgstr "Er zijn enkele producties die te laat zijn." msgctxt "model:production.configuration.supply_period,name:" msgid "Production Configuration Supply Period" -msgstr "" +msgstr "Productieconfiguratie Leveringsperiode" -#, fuzzy msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" -msgstr "Production" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Maken" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Productie" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/pl.po --- a/locale/pl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/pl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" @@ -55,13 +31,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Produkcja" - -#, fuzzy -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Create Production Requests" - -#, fuzzy -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Create Production Requests" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/pt.po --- a/locale/pt.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/pt.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Período de Abastecimento" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Período de Abastecimento" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" @@ -56,35 +32,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Produção" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "Em número de dias" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Criar Solicitação de Produção" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Gerar Solicitação de Produção " - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Criar Solicitações de Produção" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Criar Solicitação de Produção" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Criar Solicitação de Produção?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/ru.po --- a/locale/ru.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/ru.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,35 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" @@ -57,18 +32,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Производство" - -#, fuzzy -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "После указанного количества дней" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/sl.po --- a/locale/sl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/sl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "Obdobje dobave" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "Obdobje dobave" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" @@ -56,35 +32,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Proizvodni nalog" - -msgctxt "help:production.configuration,supply_period:" -msgid "In number of days" -msgstr "V dnevih" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Izdelava proizvodnih zahtevkov" - -msgctxt "model:ir.cron,name:cron_generate_request" -msgid "Generate Production Requests" -msgstr "Izdelava proizvodnih zahtevkov" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_request_create" -msgid "Create Production Requests" -msgstr "Izdelava proizvodnih zahtevkov" - -msgctxt "model:production.create_request.start,name:" -msgid "Create Production Request" -msgstr "Izdelava proizvodnega zahtevka" - -msgctxt "view:production.create_request.start:" -msgid "Create Production Requests?" -msgstr "Izdelava proizvodnih zahtevkov?" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,create_:" -msgid "Create" -msgstr "Izdelaj" - -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/tr.po --- a/locale/tr.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/tr.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,34 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" diff -r 886569eef2c5 -r 6723d665f567 locale/zh_CN.po --- a/locale/zh_CN.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/zh_CN.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -6,35 +6,10 @@ msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:" msgid "Supply Period" msgstr "" -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:production.configuration.supply_period,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request" msgid "Request Productions" msgstr "Request Productions" @@ -56,8 +31,3 @@ msgctxt "selection:stock.order_point,type:" msgid "Production" msgstr "Production" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:production.create_request,start,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "取消"
