changeset ddb42bda79f8 in modules/stock_package_shipping_ups:default details: https://hg.tryton.org/modules/stock_package_shipping_ups?cmd=changeset;node=ddb42bda79f8 description: Update translations diffstat:
locale/bg.po | 29 ------ locale/ca.po | 240 ------------------------------------------------------ locale/cs.po | 24 ----- locale/de.po | 24 ----- locale/es.po | 240 ------------------------------------------------------ locale/es_419.po | 24 ----- locale/et.po | 24 ----- locale/fa.po | 24 ----- locale/fi.po | 24 ----- locale/fr.po | 244 +------------------------------------------------------ locale/hu.po | 29 ------ locale/id.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++ locale/it.po | 29 ------ locale/lo.po | 29 ------ locale/lt.po | 24 ----- locale/nl.po | 81 ++++++----------- locale/pl.po | 24 ----- locale/pt.po | 24 ----- locale/ru.po | 29 ------ locale/sl.po | 24 ----- locale/tr.po | 24 ----- locale/zh_CN.po | 29 ------ 22 files changed, 149 insertions(+), 1211 deletions(-) diffs (1961 lines): diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/bg.po --- a/locale/bg.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/bg.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -23,21 +23,6 @@ msgid "Company" msgstr "Фирма" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -47,10 +32,6 @@ msgid "Password" msgstr "Парола" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" @@ -64,16 +45,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/ca.po --- a/locale/ca.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/ca.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Llicència" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Identificador usuari" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Codi UPS" @@ -149,219 +125,3 @@ msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "6" -msgstr "6" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "8" -msgstr "8" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "EPL2" -msgstr "EPL2" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "SPL" -msgstr "SPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "Star Printer" -msgstr "Impressora Star" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "ZPL" -msgstr "ZPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air" -msgstr "2on dia aeri" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air A.M." -msgstr "2on dia aeri A.M." - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "3 Days Select" -msgstr "Selecciona 3 dies" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Economy Mail Innovations" -msgstr "Innovacions correu econòmic" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited" -msgstr "Expedit" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited Mail Innovations" -msgstr "Innovacions correu expedit" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express" -msgstr "Exprès" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express Plus" -msgstr "Exprès plus" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "First Class Mail" -msgstr "Correu primera classe" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Ground" -msgstr "Per terra" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air" -msgstr "Següent dia aeri" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air Saver" -msgstr "Següent dia aeri estalvi" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail" -msgstr "Correu prioritari" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail Innovations" -msgstr "Innovacions correu prioritari" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Access Point Economy" -msgstr "UPS Punt d'accés econòmic" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Next Day Air Early" -msgstr "UPS Següent dia aeri d'hora" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Saver" -msgstr "UPS Estalvi" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Standard" -msgstr "UPS Estàndard" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Dedicated Courier" -msgstr "UPS Avui missatger dedicat" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express" -msgstr "UPS Avui exprès" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express Saver" -msgstr "UPS Avui exprès estalvi" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Intercity" -msgstr "UPS Avui interciutat" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Standard" -msgstr "UPS Avui estàndard" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Worldwide Express Freight" -msgstr "UPS Càrrega exprès mundial" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Flat" -msgstr "BPM Carta" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Parcel" -msgstr "BPM Paquet" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Customer Supplied Package" -msgstr "Paquet proporcionat pel client" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "First Class" -msgstr "Primera classe" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Flats" -msgstr "Cartes" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Irregulars" -msgstr "Irregulars" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Large Express Box" -msgstr "Caixa exprès gran" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Machinables" -msgstr "Maquinàries" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Media Mail" -msgstr "Media Mail" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Medium Express Box" -msgstr "Caixa exprès mitjana" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "PAK" -msgstr "PAK" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Pallet" -msgstr "Palet" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcel Post" -msgstr "Paquet postal" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcels" -msgstr "Paquets" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Priority" -msgstr "Prioritat" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Small Express Box" -msgstr "Caixa exprès petita" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Standard Flat" -msgstr "Carta estàndard" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Tube" -msgstr "Tub" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 10KG Box" -msgstr "UPS Caixa 10Kg" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 25KG Box" -msgstr "UPS Caixa 25Kg" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Express Box" -msgstr "UPS Caixa exprès" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Letter" -msgstr "UPS Carta" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/cs.po --- a/locale/cs.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/cs.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/de.po --- a/locale/de.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/de.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Lizenz" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Passwort" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Server" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "UPS Code" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/es.po --- a/locale/es.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/es.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licencia" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Contraseña" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Identificador usuario" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Código UPS" @@ -149,219 +125,3 @@ msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "6" -msgstr "6" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "8" -msgstr "8" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "EPL2" -msgstr "EPL2" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "SPL" -msgstr "SPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "Star Printer" -msgstr "Impresora Star" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "ZPL" -msgstr "ZPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air" -msgstr "2ndo día aerio" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air A.M." -msgstr "2do día aerio A.M." - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "3 Days Select" -msgstr "Seleccionar 3 dias" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Economy Mail Innovations" -msgstr "Innovaciones de correo económico" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited" -msgstr "Expedido" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited Mail Innovations" -msgstr "Innovaciones de correo expedido" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express" -msgstr "Exprés" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express Plus" -msgstr "Exprés plus" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "First Class Mail" -msgstr "Correo primera clase" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Ground" -msgstr "Por tierra" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air" -msgstr "Siguiente día aerio" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air Saver" -msgstr "Siguiente día aerio ahorro" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail" -msgstr "Correo prioritario" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail Innovations" -msgstr "Innovaciones de correo prioritario" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Access Point Economy" -msgstr "UPS Punto de acceso económico" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Next Day Air Early" -msgstr "UPS Siguiente día aerio pronto" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Saver" -msgstr "UPS Ahorro" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Standard" -msgstr "UPS Estándar" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Dedicated Courier" -msgstr "UPS Hoy mensajero dedicado" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express" -msgstr "UPS Hoy exprés" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express Saver" -msgstr "UPS Hoy exprés ahorro" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Intercity" -msgstr "UPS Hoy interciudad" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Standard" -msgstr "UPS Hoy estándar" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Worldwide Express Freight" -msgstr "UPS Carga exprés mundial" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Flat" -msgstr "BPM Carta" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Parcel" -msgstr "BPM Paquete" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Customer Supplied Package" -msgstr "Paquete proporcionado por el cliente" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "First Class" -msgstr "Primera clase" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Flats" -msgstr "Cartas" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Irregulars" -msgstr "Irregulares" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Large Express Box" -msgstr "Caja exprés grande" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Machinables" -msgstr "Maquinarias" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Media Mail" -msgstr "Media Mail" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Medium Express Box" -msgstr "Caja exprés mediana" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "PAK" -msgstr "PAK" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Pallet" -msgstr "Palet" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcel Post" -msgstr "Paquete postal" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcels" -msgstr "Paquetes" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Small Express Box" -msgstr "Caja exprés pequeña" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Standard Flat" -msgstr "Carta estándar" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Tube" -msgstr "Tubo" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 10KG Box" -msgstr "Caja 10KG UPS" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 25KG Box" -msgstr "Caja 25KG UPS" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Express Box" -msgstr "UPS Caja exprés" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Letter" -msgstr "Caja UPS" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/es_419.po --- a/locale/es_419.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/es_419.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Identificador de usuario" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/et.po --- a/locale/et.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/et.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Ettevõte" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Loomise kuupäev" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Looja" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Litsents" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Salasõna" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Kirje nimi" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Server" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Kasutaja ID" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Muutmise kuupäev" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Muutja" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "UPS kood" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fa.po --- a/locale/fa.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fa.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "شرکت" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "لایسنس" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "کلمه عبور" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "سرور" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "شناسه کاربر" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "کد سرویس UPS" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fi.po --- a/locale/fi.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fi.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fr.po --- a/locale/fr.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/fr.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Société" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licence" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "ID d'utilisateur" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Code UPS" @@ -95,8 +71,8 @@ "You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has " "already a reference number." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas créer une livraison pour l'expédition « %(shipment)s » " -"car elle a déjà un numéro de référence." +"Vous ne pouvez pas créer de livraison pour l'expédition « %(shipment)s » car" +" elle a déjà un numéro de référence." msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required" msgid "" @@ -149,219 +125,3 @@ msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "6" -msgstr "6" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" -msgid "8" -msgstr "8" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "EPL2" -msgstr "EPL2" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "SPL" -msgstr "SPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "Star Printer" -msgstr "Star Printer" - -msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" -msgid "ZPL" -msgstr "ZPL" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air" -msgstr "2ième jour par air" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "2nd Day Air A.M." -msgstr "2ième jour par air avant midi" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "3 Days Select" -msgstr "3 jours sélectionnés" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Economy Mail Innovations" -msgstr "Courrier économique innovations" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited" -msgstr "Expédié" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Expedited Mail Innovations" -msgstr "Courrier expédié innovations" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express" -msgstr "Express" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Express Plus" -msgstr "Express plus" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "First Class Mail" -msgstr "Courrier première classe" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Ground" -msgstr "Sol" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air" -msgstr "Jour suivant par air" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Next Day Air Saver" -msgstr "Jour suivant par air économique" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail" -msgstr "Courrier prioritaire" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "Priority Mail Innovations" -msgstr "Courrier prioritaire innovations" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Access Point Economy" -msgstr "Point d'accès UPS économique" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Next Day Air Early" -msgstr "Jour UPS suivant par air tôt" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Saver" -msgstr "UPS économique" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Standard" -msgstr "UPS standard" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Dedicated Courier" -msgstr "Courrier UPS dédié aujourd'hui" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express" -msgstr "Aujourd'hui UPS express" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Express Saver" -msgstr "Aujourd'hui UPS express économique" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Intercity" -msgstr "Aujourd'hui UPS interurbain" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Today Standard" -msgstr "Aujourd'hui UPS standard" - -msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" -msgid "UPS Worldwide Express Freight" -msgstr "Fret UPS mondial express" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Flat" -msgstr "BPM Flat" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "BPM Parcel" -msgstr "BPM Parcel" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Customer Supplied Package" -msgstr "Paquet fourni par le client" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "First Class" -msgstr "First Class" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Flats" -msgstr "Flats" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Irregulars" -msgstr "Irregulars" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Large Express Box" -msgstr "Large Express Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Machinables" -msgstr "Machinables" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Media Mail" -msgstr "Media Mail" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Medium Express Box" -msgstr "Medium Express Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "PAK" -msgstr "PAK" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Pallet" -msgstr "Pallet" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcel Post" -msgstr "Parcel Post" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Parcels" -msgstr "Parcels" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Priority" -msgstr "Priorité" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Small Express Box" -msgstr "Small Express Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Standard Flat" -msgstr "Standard Flat" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "Tube" -msgstr "Tube" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 10KG Box" -msgstr "UPS 10KG Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS 25KG Box" -msgstr "UPS 25KG Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Express Box" -msgstr "UPS Express Box" - -msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" -msgid "UPS Letter" -msgstr "UPS Letter" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/hu.po --- a/locale/hu.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/hu.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -23,21 +23,6 @@ msgid "Company" msgstr "Társaság" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -47,10 +32,6 @@ msgid "Password" msgstr "Jelszó" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -63,16 +44,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/id.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/id.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -0,0 +1,117 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" +msgid "Label Height" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" +msgid "Label Image Format" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" +msgid "Service Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" +msgid "Account Number" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" +msgid "License" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" +msgid "Password" +msgstr "Kata sandi" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" +msgid "Server" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" +msgid "Use Metric" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" +msgid "User ID" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" +msgid "UPS Code" +msgstr "" + +msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" +msgid "UPS Credential" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" +msgid "Create UPS Shipping for Packages" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" +msgid "UPS Credentials" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_required" +msgid "" +"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add phone number to party " +"\"%(party)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_has_reference_number" +msgid "" +"You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has " +"already a reference number." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required" +msgid "" +"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping " +"description." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_ups_webservice_error" +msgid "" +"UPS webservice call failed with the following error message:\n" +"%(message)s" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required" +msgid "" +"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on warehouse " +"\"%(warehouse)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" +msgid "UPS Credentials" +msgstr "" + +msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" +msgid "UPS" +msgstr "" + +msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" +msgid "Production" +msgstr "Produksi" + +msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" +msgid "Testing" +msgstr "Testing" + +msgctxt "view:carrier.credential.ups:" +msgid "Credential Information" +msgstr "" + +msgctxt "view:carrier:" +msgid "UPS" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.package.type:" +msgid "UPS" +msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/it.po --- a/locale/it.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/it.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -23,21 +23,6 @@ msgid "Company" msgstr "Azienda" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -47,10 +32,6 @@ msgid "Password" msgstr "Password" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -63,16 +44,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/lo.po --- a/locale/lo.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/lo.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -23,21 +23,6 @@ msgid "Company" msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ສ້າງວັນທີ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລດລຳດັບ" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -46,10 +31,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -62,16 +43,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/lt.po --- a/locale/lt.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/lt.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Organizacija" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Sukūrimo data" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Sukūręs naudotojas" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Naudotojo ID" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Pakeitimo data" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Pakeitęs naudotojas" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/nl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -4,145 +4,124 @@ msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" -msgstr "" +msgstr "Label hoogte" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" -msgstr "" +msgstr "Label afbeeldingsformaat" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" -msgstr "" +msgstr "Dienst Type" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" -msgstr "" +msgstr "Rekeningnummer" -#, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licentie" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Paswoord" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" -msgstr "" +msgstr "Gebruik metrische eenheden" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" +msgstr "Gebruiker ID" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" -msgstr "" +msgstr "UPS-code" -#, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" -msgstr "UPS Credentials" +msgstr "UPS-gegevens" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" -msgstr "Create UPS Shipping for Packages" +msgstr "Maak een UPS-verzending voor de pakketten" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" -msgstr "UPS Credentials" +msgstr "UPS aanmeldgegevens" msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_required" msgid "" "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add phone number to party " "\"%(party)s\"." msgstr "" +"Om verzending \"%(shipment)s\"\" te valideren, moet u een telefoonnummer " +"toevoegen aan partij \"%(party)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_has_reference_number" msgid "" "You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has " "already a reference number." msgstr "" +"U kunt geen verzending voor zending \"%(shipment)s\" maken omdat deze al een" +" referentienummer heeft." msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required" msgid "" "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping " "description." msgstr "" +"Om verzending \"%(shipment)s\" te valideren, moet u de verzendbeschrijving " +"invullen." msgctxt "model:ir.message,text:msg_ups_webservice_error" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "%(message)s" msgstr "" +"UPS webservice-oproep is mislukt met het volgende foutbericht:\n" +"%(message)s" msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required" msgid "" "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on warehouse " "\"%(warehouse)s\"." msgstr "" +"Om zending \"%(shipment)s\" te valideren, moet u een adres in het magazijn " +"\"%(warehouse)s\" instellen." msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" -msgstr "UPS Credentials" +msgstr "UPS aanmeldgegevens" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Productie" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "testen" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Information" -msgstr "" +msgstr "aanmeld gegevens" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/pl.po --- a/locale/pl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/pl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licencja" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Hasło" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "ID użytkownika" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Kod UPS" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/pt.po --- a/locale/pt.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/pt.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licença" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Senha" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "ID de usuário" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Código UPS" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/ru.po --- a/locale/ru.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/ru.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -23,21 +23,6 @@ msgid "Company" msgstr "Учет.орг." -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -47,10 +32,6 @@ msgid "Password" msgstr "Пароль" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" @@ -64,16 +45,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/sl.po --- a/locale/sl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/sl.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "Družba" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Dovoljenje" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "Geslo" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Strežnik" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "Uporabnikov ID" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "UPS Šifra" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/tr.po --- a/locale/tr.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/tr.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,18 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -42,10 +30,6 @@ msgid "Password" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -58,14 +42,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/zh_CN.po --- a/locale/zh_CN.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/zh_CN.po Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100 @@ -22,21 +22,6 @@ msgid "Company" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" @@ -46,10 +31,6 @@ msgid "Password" msgstr "密码" -msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" @@ -62,16 +43,6 @@ msgid "User ID" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr ""
