changeset ddb42bda79f8 in modules/stock_package_shipping_ups:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/stock_package_shipping_ups?cmd=changeset;node=ddb42bda79f8
description:
        Update translations
diffstat:

 locale/bg.po     |   29 ------
 locale/ca.po     |  240 ------------------------------------------------------
 locale/cs.po     |   24 -----
 locale/de.po     |   24 -----
 locale/es.po     |  240 ------------------------------------------------------
 locale/es_419.po |   24 -----
 locale/et.po     |   24 -----
 locale/fa.po     |   24 -----
 locale/fi.po     |   24 -----
 locale/fr.po     |  244 +------------------------------------------------------
 locale/hu.po     |   29 ------
 locale/id.po     |  117 ++++++++++++++++++++++++++
 locale/it.po     |   29 ------
 locale/lo.po     |   29 ------
 locale/lt.po     |   24 -----
 locale/nl.po     |   81 ++++++-----------
 locale/pl.po     |   24 -----
 locale/pt.po     |   24 -----
 locale/ru.po     |   29 ------
 locale/sl.po     |   24 -----
 locale/tr.po     |   24 -----
 locale/zh_CN.po  |   29 ------
 22 files changed, 149 insertions(+), 1211 deletions(-)

diffs (1961 lines):

diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/bg.po
--- a/locale/bg.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/bg.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -23,21 +23,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Фирма"
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Създадено на"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Създадено от"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -47,10 +32,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Парола"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
@@ -64,16 +45,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Променено на"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Променено от"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/ca.po
--- a/locale/ca.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/ca.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Llicència"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nom del registre"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador usuari"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Codi UPS"
@@ -149,219 +125,3 @@
 msgctxt "view:stock.package.type:"
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Impressora Star"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2on dia aeri"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2on dia aeri A.M."
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "Selecciona 3 dies"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu econòmic"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expedit"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu expedit"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Exprès"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Exprès plus"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Correu primera classe"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Per terra"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Següent dia aeri"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Següent dia aeri estalvi"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Correu prioritari"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu prioritari"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "UPS Punt d'accés econòmic"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "UPS Següent dia aeri d'hora"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS Estalvi"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS Estàndard"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "UPS Avui missatger dedicat"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "UPS Avui exprès"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "UPS Avui exprès estalvi"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "UPS Avui interciutat"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "UPS Avui estàndard"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "UPS Càrrega exprès mundial"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Carta"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Paquet"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquet proporcionat pel client"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "Primera classe"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Cartes"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulars"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Caixa exprès gran"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Maquinàries"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Caixa exprès mitjana"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Palet"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Paquet postal"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Paquets"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritat"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Caixa exprès petita"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Carta estàndard"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tub"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "UPS Caixa 10Kg"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "UPS Caixa 25Kg"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Caixa exprès"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "UPS Carta"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/cs.po
--- a/locale/cs.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/cs.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/de.po
--- a/locale/de.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/de.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Unternehmen"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Erstellungsdatum"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Erstellt durch"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Bezeichnung des Datensatzes"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Benutzer ID"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Zuletzt geändert"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Letzte Änderung durch"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "UPS Code"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/es.po
--- a/locale/es.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/es.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Licencia"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nombre del registro"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador usuario"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Código UPS"
@@ -149,219 +125,3 @@
 msgctxt "view:stock.package.type:"
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Impresora Star"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2ndo día aerio"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2do día aerio A.M."
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "Seleccionar 3 dias"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo económico"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expedido"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo expedido"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Exprés"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Exprés plus"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Correo primera clase"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Por tierra"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Siguiente día aerio"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Siguiente día aerio ahorro"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Correo prioritario"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo prioritario"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "UPS Punto de acceso económico"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "UPS Siguiente día aerio pronto"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS Ahorro"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS Estándar"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "UPS Hoy mensajero dedicado"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "UPS Hoy exprés"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "UPS Hoy exprés ahorro"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "UPS Hoy interciudad"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "UPS Hoy estándar"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "UPS Carga exprés mundial"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Carta"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Paquete"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquete proporcionado por el cliente"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "Primera clase"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Cartas"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulares"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Caja exprés grande"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Maquinarias"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Caja exprés mediana"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Palet"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Paquete postal"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Paquetes"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Caja exprés pequeña"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Carta estándar"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tubo"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "Caja 10KG UPS"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "Caja 25KG UPS"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Caja exprés"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "Caja UPS"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/es_419.po
--- a/locale/es_419.po  Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/es_419.po  Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador de usuario"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/et.po
--- a/locale/et.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/et.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Ettevõte"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Loomise kuupäev"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Looja"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Litsents"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Salasõna"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Kirje nimi"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Kasutaja ID"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Muutmise kuupäev"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Muutja"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "UPS kood"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fa.po
--- a/locale/fa.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/fa.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "شرکت"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "تاریخ ایجاد"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "کاربر ایجاد کننده"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "شناسه"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "لایسنس"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "کلمه عبور"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "نام پرونده"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "سرور"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "شناسه کاربر"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "تاریخ نوشته"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "نوشته کاربر"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "کد سرویس UPS"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fi.po
--- a/locale/fi.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/fi.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/fr.po
--- a/locale/fr.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/fr.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Créé par"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nom de l'enregistrement"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Serveur"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "ID d'utilisateur"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Date de mise à jour"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Mis à jour par"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Code UPS"
@@ -95,8 +71,8 @@
 "You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has "
 "already a reference number."
 msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas créer une livraison pour l'expédition « %(shipment)s » "
-"car elle a déjà un numéro de référence."
+"Vous ne pouvez pas créer de livraison pour l'expédition « %(shipment)s » car"
+" elle a déjà un numéro de référence."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
 msgid ""
@@ -149,219 +125,3 @@
 msgctxt "view:stock.package.type:"
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Star Printer"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2ième jour par air"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2ième jour par air avant midi"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "3 jours sélectionnés"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Courrier économique innovations"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expédié"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Courrier expédié innovations"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Express"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Express plus"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Courrier première classe"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Sol"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Jour suivant par air"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Jour suivant par air économique"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Courrier prioritaire"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Courrier prioritaire innovations"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "Point d'accès UPS économique"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "Jour UPS suivant par air tôt"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS économique"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS standard"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "Courrier UPS dédié aujourd'hui"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "Aujourd'hui UPS express"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "Aujourd'hui UPS express économique"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "Aujourd'hui UPS interurbain"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "Aujourd'hui UPS standard"
-
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "Fret UPS mondial express"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Flat"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Parcel"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquet fourni par le client"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "First Class"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Flats"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulars"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Large Express Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Machinables"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Medium Express Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Pallet"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Parcel Post"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Parcels"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Small Express Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Standard Flat"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tube"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "UPS 10KG Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "UPS 25KG Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Express Box"
-
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "UPS Letter"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/hu.po
--- a/locale/hu.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/hu.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -23,21 +23,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Társaság"
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -47,10 +32,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -63,16 +44,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/id.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/id.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -0,0 +1,117 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
+msgid "Label Height"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:"
+msgid "Label Image Format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier,ups_service_type:"
+msgid "Service Type"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:"
+msgid "Account Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Perusahaan"
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:"
+msgid "Password"
+msgstr "Kata sandi"
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:"
+msgid "Use Metric"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:"
+msgid "User ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
+msgid "UPS Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:"
+msgid "UPS Credential"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard"
+msgid "Create UPS Shipping for Packages"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form"
+msgid "UPS Credentials"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_required"
+msgid ""
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add phone number to party "
+"\"%(party)s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_has_reference_number"
+msgid ""
+"You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has "
+"already a reference number."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
+msgid ""
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping "
+"description."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_ups_webservice_error"
+msgid ""
+"UPS webservice call failed with the following error message:\n"
+"%(message)s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required"
+msgid ""
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on warehouse "
+"\"%(warehouse)s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form"
+msgid "UPS Credentials"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:carrier,shipping_service:"
+msgid "UPS"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:"
+msgid "Production"
+msgstr "Produksi"
+
+msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:"
+msgid "Testing"
+msgstr "Testing"
+
+msgctxt "view:carrier.credential.ups:"
+msgid "Credential Information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:carrier:"
+msgid "UPS"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:stock.package.type:"
+msgid "UPS"
+msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/it.po
--- a/locale/it.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/it.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -23,21 +23,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data di creazione"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Utente creazione"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "Movimento contabile"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -47,10 +32,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -63,16 +44,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Utente scrittura"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "modificato da"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/lo.po
--- a/locale/lo.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/lo.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -23,21 +23,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "ສ້າງວັນທີ"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ເລດລຳດັບ"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -46,10 +31,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -62,16 +43,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/lt.po
--- a/locale/lt.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/lt.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Organizacija"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Sukūrimo data"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Sukūręs naudotojas"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Naudotojo ID"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Pakeitimo data"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Pakeitęs naudotojas"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/nl.po
--- a/locale/nl.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/nl.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -4,145 +4,124 @@
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
 msgid "Label Height"
-msgstr ""
+msgstr "Label hoogte"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:"
 msgid "Label Image Format"
-msgstr ""
+msgstr "Label afbeeldingsformaat"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_service_type:"
 msgid "Service Type"
-msgstr ""
+msgstr "Dienst Type"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:"
 msgid "Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Rekeningnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licentie"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:"
 msgid "Password"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Paswoord"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:"
 msgid "Use Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik metrische eenheden"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:"
 msgid "User ID"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Gebruiker ID"
 
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
-msgstr ""
+msgstr "UPS-code"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:"
 msgid "UPS Credential"
-msgstr "UPS Credentials"
+msgstr "UPS-gegevens"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard"
 msgid "Create UPS Shipping for Packages"
-msgstr "Create UPS Shipping for Packages"
+msgstr "Maak een UPS-verzending voor de pakketten"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form"
 msgid "UPS Credentials"
-msgstr "UPS Credentials"
+msgstr "UPS aanmeldgegevens"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add phone number to party "
 "\"%(party)s\"."
 msgstr ""
+"Om verzending \"%(shipment)s\"\" te valideren, moet u een telefoonnummer "
+"toevoegen aan partij \"%(party)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_has_reference_number"
 msgid ""
 "You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has "
 "already a reference number."
 msgstr ""
+"U kunt geen verzending voor zending \"%(shipment)s\" maken omdat deze al een"
+" referentienummer heeft."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping "
 "description."
 msgstr ""
+"Om verzending \"%(shipment)s\" te valideren, moet u de verzendbeschrijving "
+"invullen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_ups_webservice_error"
 msgid ""
 "UPS webservice call failed with the following error message:\n"
 "%(message)s"
 msgstr ""
+"UPS webservice-oproep is mislukt met het volgende foutbericht:\n"
+"%(message)s"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on warehouse "
 "\"%(warehouse)s\"."
 msgstr ""
+"Om zending \"%(shipment)s\" te valideren, moet u een adres in het magazijn "
+"\"%(warehouse)s\"  instellen."
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form"
 msgid "UPS Credentials"
-msgstr "UPS Credentials"
+msgstr "UPS aanmeldgegevens"
 
 msgctxt "selection:carrier,shipping_service:"
 msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS"
 
 msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "Productie"
 
 msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "testen"
 
 msgctxt "view:carrier.credential.ups:"
 msgid "Credential Information"
-msgstr ""
+msgstr "aanmeld gegevens"
 
 msgctxt "view:carrier:"
 msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS"
 
 msgctxt "view:stock.package.type:"
 msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/pl.po
--- a/locale/pl.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/pl.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data utworzenia"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Utworzył"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Licencja"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nazwa rekordu"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "ID użytkownika"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data zapisu"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Zapisał"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Kod UPS"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/pt.po
--- a/locale/pt.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/pt.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado por"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Licença"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "ID de usuário"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de edição"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Editado por"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Código UPS"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/ru.po
--- a/locale/ru.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/ru.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -23,21 +23,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Учет.орг."
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Дата создания"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Создано пользователем"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -47,10 +32,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
@@ -64,16 +45,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Дата изменения"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Изменено пользователем"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/sl.po
--- a/locale/sl.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/sl.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Družba"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Izdelano"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Izdelal"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr "Dovoljenje"
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "Geslo"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Ime"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr "Strežnik"
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr "Uporabnikov ID"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Zapisano"
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Zapisal"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "UPS Šifra"
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/tr.po
--- a/locale/tr.po      Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/tr.po      Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,18 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -42,10 +30,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -58,14 +42,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""
diff -r f324150ca3f5 -r ddb42bda79f8 locale/zh_CN.po
--- a/locale/zh_CN.po   Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100
+++ b/locale/zh_CN.po   Sat Nov 02 18:07:45 2019 +0100
@@ -22,21 +22,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "添加用户"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "编号"
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:"
 msgid "License"
 msgstr ""
@@ -46,10 +31,6 @@
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:"
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -62,16 +43,6 @@
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "写入日期"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "写入帐号"
-
 msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr ""

Reply via email to