changeset 6f0ad26fe586 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=6f0ad26fe586
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/attendance
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/attendance/
diffstat:

 modules/attendance/locale/es.po |  16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (44 lines):

diff -r d1b30873c462 -r 6f0ad26fe586 modules/attendance/locale/es.po
--- a/modules/attendance/locale/es.po   Tue Oct 13 14:45:37 2020 +0000
+++ b/modules/attendance/locale/es.po   Tue Oct 13 14:45:42 2020 +0000
@@ -141,32 +141,32 @@
 msgid ""
 "To close period \"%(period)s\" you must first close \"%(other_period)s\"."
 msgstr ""
-"Para cerrar el periodo \"%(period)s\" debes cerrar primero %(other_period)s\""
-"."
+"Para cerrar el periodo \"%(period)s\" debes cerrar primero %(other_period)s"
+"\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_period_close"
 msgid ""
 "To delete attendance \"%(attendance)s\" you must reopen period \"%(period)s"
 "\"."
 msgstr ""
-"Para eliminar la asistencia \"%(attendance)s\" debes reabrir el periodo \""
-"%(period)s\"."
+"Para eliminar la asistencia \"%(attendance)s\" debes reabrir el periodo "
+"\"%(period)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_draft_period_previous_closed"
 msgid ""
 "To change period \"%(period)s\" you must first change \"%(other_period)s\" "
 "to draft."
 msgstr ""
-"Para cambiar el periodo \"%(period)s\" debes establecer antes \""
-"%(other_period)s\" a borrador."
+"Para cambiar el periodo \"%(period)s\" debes establecer antes "
+"\"%(other_period)s\" a borrador."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_modify_period_close"
 msgid ""
 "To modify attendance \"%(attendance)s\" you must reopen period \"%(period)s"
 "\"."
 msgstr ""
-"Para modificar la asistencia \"%(attendance)s\" debes reabrir el periodo \""
-"%(period)s\"."
+"Para modificar la asistencia \"%(attendance)s\" debes reabrir el periodo "
+"\"%(period)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:period_close_button"
 msgid "Close"

Reply via email to