changeset c4f55a4d2d36 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c4f55a4d2d36
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 96.9% (63 of 65 strings)

        Translation: Tryton/sale_gift_card
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_gift_card/de/
diffstat:

 modules/sale_gift_card/locale/de.po |  12 +-----------
 1 files changed, 1 insertions(+), 11 deletions(-)

diffs (80 lines):

diff -r 0b1a9a73208f -r c4f55a4d2d36 modules/sale_gift_card/locale/de.po
--- a/modules/sale_gift_card/locale/de.po       Mon Oct 25 14:36:03 2021 +0000
+++ b/modules/sale_gift_card/locale/de.po       Mon Oct 25 16:22:52 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-15 09:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-20 06:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-25 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -107,27 +107,22 @@
 msgid "Is Gift Card Service"
 msgstr "Ist Geschenkgutschein Für Dienstleistung"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale,gift_cards:"
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale.line,gift_card_email:"
 msgid "Gift Card Email"
 msgstr "E-Mail Geschenkgutschein"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale.line,gift_cards:"
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale.line,is_gift_card:"
 msgid "Is Gift Card"
 msgstr "Ist Geschenkgutschein"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale.line,is_gift_card_service:"
 msgid "Is Gift Card Service"
 msgstr "Ist Geschenkgutschein Für Dienstleistung"
@@ -144,7 +139,6 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.point.sale.pay.gift_card,product:"
 msgid "Product"
 msgstr "Artikel"
@@ -169,7 +163,6 @@
 msgid "Leave empty for the customer email."
 msgstr "Leer lassen um die E-Mail des Kunden zu verwenden."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.point.sale.line,gift_card_email:"
 msgid "Leave empty for the customer email."
 msgstr "Leer lassen um die E-Mail des Kunden zu verwenden."
@@ -182,7 +175,6 @@
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:report_gift_card"
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
@@ -277,7 +269,6 @@
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
 msgid "Gift Cards"
 msgstr "Geschenkgutscheine"
@@ -290,7 +281,6 @@
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,gift_card:"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Geschenkgutschein"

Reply via email to