changeset 7bbc7db82b92 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=7bbc7db82b92
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot_sled
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_sled/de/
diffstat:

 modules/stock_lot_sled/locale/de.po |  8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diffs (36 lines):

diff -r 02e09f7f4548 -r 7bbc7db82b92 modules/stock_lot_sled/locale/de.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/de.po       Tue Oct 26 17:03:09 2021 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/de.po       Wed Oct 27 09:03:12 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-29 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 09:15+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,expiration_state:"
 msgid "Expiration State"
@@ -111,14 +111,14 @@
 "move \"%(move)s\" in a closed period."
 msgstr ""
 "Das Verfallsdatum von Charge \"%(lot)s\" kann nicht verändert werden, weil "
-"sie in Lagerbewegung \"%(move)s\" in einem geschlossenen "
+"sie in Warenbewegung \"%(move)s\" in einem geschlossenen "
 "Lagerbuchungszeitraum verwendet wird."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_lot_expired"
 msgid ""
 "You cannot process move \"%(move)s\" because its lot \"%(lot)s\" has expired."
 msgstr ""
-"Die Lagerbewegung \"%(move)s\" kann nicht ausgeführt werden, weil die "
+"Die Warenbewegung \"%(move)s\" kann nicht ausgeführt werden, weil die "
 "zugewiesene Charge \"%(lot)s\" abgelaufen ist."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_period_close_sled"

Reply via email to