changeset ed09b2563399 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=ed09b2563399
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 76.6% (23 of 30 strings)
Translation: Tryton/account_receivable_rule
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_receivable_rule/es/
diffstat:
modules/account_receivable_rule/locale/es.po | 59 +++++++++++++++++----------
1 files changed, 37 insertions(+), 22 deletions(-)
diffs (156 lines):
diff -r 13809c613839 -r ed09b2563399
modules/account_receivable_rule/locale/es.po
--- a/modules/account_receivable_rule/locale/es.po Thu Apr 21 18:57:34
2022 +0000
+++ b/modules/account_receivable_rule/locale/es.po Thu Apr 21 15:54:01
2022 +0000
@@ -1,10 +1,25 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-22 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Hodei Navarro <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+
msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
msgid "Receivable Rules"
msgstr ""
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
msgid "Account Party Required"
@@ -12,23 +27,23 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
msgid "Account Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta a pagar"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
msgid "Account Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta a cobrar"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentas"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Empresa"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Diario"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
msgid "Overflow Account"
@@ -36,11 +51,11 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
msgid "Priorities"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridades"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
msgid "Account Party Required"
@@ -48,15 +63,15 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
msgid "Account Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta a pagar"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
msgid "Account Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta a cobrar"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Empresa"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
msgid "Only Reconcile"
@@ -64,7 +79,7 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regla"
msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
msgid ""
@@ -78,7 +93,7 @@
msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
msgid "Account Receivable Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regla cuenta a cobrar"
msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
msgid "Account Receivable Rule Account"
@@ -86,36 +101,36 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
msgid "Account Receivable Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reglas cuenta a cobrar"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
msgid "Only one active rule is allowed by account."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permite una regla activa por cuenta."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
msgid "Only one account is allowed by rule."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permite una cuenta por regla."
msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
msgid "Account Receivable Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reglas cuenta a cobrar"
msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
msgid "Account, Maturity Date"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta, fecha de vencimiento"
msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
msgid "Maturity Date, Account"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de vencimiento, cuenta"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Apply Account Receivable Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar reglas cuenta a cobrar"