changeset f9f52bec8baa in modules/party:default
details: https://hg.tryton.org/modules/party?cmd=changeset&node=f9f52bec8baa
description:
        Update translations [skip ci]
diffstat:

 locale/bg.po     |   40 ++++++++++++++-
 locale/ca.po     |   36 +++++++++++++-
 locale/cs.po     |   39 ++++++++++++++-
 locale/de.po     |   34 ++++++++++++-
 locale/es.po     |   36 +++++++++++++-
 locale/es_419.po |   40 ++++++++++++++-
 locale/et.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/fa.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/fi.po     |   39 ++++++++++++++-
 locale/fr.po     |   34 ++++++++++++-
 locale/hu.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/id.po     |   44 ++++++++++++++++-
 locale/it.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/lo.po     |   43 +++++++++++++++-
 locale/lt.po     |   44 ++++++++++++++++-
 locale/nl.po     |  142 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 locale/pl.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/pt.po     |   45 ++++++++++++++++-
 locale/ro.po     |   44 ++++++++++++++++-
 locale/ru.po     |   40 ++++++++++++++-
 locale/sl.po     |   44 ++++++++++++++++-
 locale/tr.po     |   39 ++++++++++++++-
 locale/zh_CN.po  |   43 ++++++++++++++++-
 23 files changed, 955 insertions(+), 96 deletions(-)

diffs (2702 lines):

diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/bg.po
--- a/locale/bg.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/bg.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Пълен адрес"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
@@ -41,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Улица"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Подразделение"
@@ -190,6 +199,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Партньор"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Код"
@@ -202,6 +216,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Вид"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Адрес"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреси"
@@ -368,6 +387,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -579,8 +602,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -879,6 +902,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
 
@@ -1246,6 +1277,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Website"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Основен"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Основен"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/ca.po
--- a/locale/ca.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/ca.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Adreça completa"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificadors"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nom de l'edifici"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Carrer"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Carrer"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Subdivisió"
@@ -174,6 +182,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Tercer"
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adreça"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Codi"
@@ -186,6 +198,10 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Tipus d'adreça"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adreces"
@@ -367,6 +383,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "El tercer que serà eliminat."
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "L'adreça identificada per aquest registre."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "El tercer identificat per aquest registre."
@@ -566,7 +586,7 @@
 msgstr "Mitjans de contacte"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
+msgid "Parties"
 msgstr "Tercers"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -647,7 +667,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Albanian VAT Number"
-msgstr "Identificador fiscal Albanes"
+msgstr "Identificador fiscal albanès"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Andorra Tax Number"
@@ -858,6 +878,14 @@
 msgstr "Identificador fiscal Finlandes"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Número d'identificació de l'establiment de l'empresa francesa"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Número d'identificació de l'empresa francesa"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Identificador personal Francès"
 
@@ -1225,6 +1253,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Lloc Web"
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "General"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/cs.po
--- a/locale/cs.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/cs.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -20,6 +20,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr ""
@@ -42,6 +46,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
@@ -188,6 +196,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Party"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Addresses"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr ""
@@ -202,6 +215,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Addresses"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Addresses"
@@ -370,6 +388,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -563,9 +585,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Contact Mechanisms"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -867,6 +890,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
 
@@ -1234,6 +1265,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr ""
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr ""
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/de.po
--- a/locale/de.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/de.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Vollständige Adresse"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identifikatoren"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Gebäude"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Anschrift"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Anschrift"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Region"
@@ -174,6 +182,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Partei"
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
@@ -186,6 +198,10 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Adresstyp"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
@@ -368,6 +384,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Die zu löschende Partei."
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Die Adresse die durch diesen Datensatz identifiziert wird."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Die Partei die durch diesen Datensatz identifiziert wird."
@@ -575,7 +595,7 @@
 msgstr "Kontaktinformationen"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
+msgid "Parties"
 msgstr "Parteien"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -868,6 +888,14 @@
 msgstr "Finnische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (ALV nro)"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Französische Niederlassungsidentikationsnummer (SIRET)"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Französische Unternehmensidentifikationsnummer (SIREN)"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Französische Personalaisweisnummer (NIR)"
 
@@ -1236,6 +1264,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Homepage"
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/es.po
--- a/locale/es.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/es.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Dirección completa"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificadores"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nombre del edificio"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Calle"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Subdivisión"
@@ -174,6 +182,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Tercero"
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Código"
@@ -186,6 +198,10 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Tipo de dirección"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
@@ -368,6 +384,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "El tercero que será eliminado."
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "La dirección identificada por este registro."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "El tercero identificado por este registro."
@@ -567,7 +587,7 @@
 msgstr "Métodos de contacto"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
+msgid "Parties"
 msgstr "Terceros"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -648,7 +668,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Albanian VAT Number"
-msgstr "Identificador fiscal Albanes"
+msgstr "Identificador fiscal albanés"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Andorra Tax Number"
@@ -859,6 +879,14 @@
 msgstr "Identificador fiscal Finlandés"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Número de identificación del establecimiento de la empresa francesa"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Número de identificación de la empresa francesa"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Identificador personal francés"
 
@@ -1227,6 +1255,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Sitio Web"
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "General"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/es_419.po
--- a/locale/es_419.po  Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/es_419.po  Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificador de impuesto"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr ""
@@ -38,6 +43,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Provincia"
@@ -177,6 +186,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr ""
@@ -189,6 +202,10 @@
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -353,6 +370,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -551,9 +572,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr ""
+msgid "Parties"
+msgstr "Terceros erróneos"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -851,6 +873,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Identificador de impuesto"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Identificador de impuesto"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1223,6 +1255,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr ""
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr ""
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/et.po
--- a/locale/et.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/et.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Täis aadress"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identifikaatorid"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Hoone"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Tänav"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Tänav"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Alajaotus"
@@ -186,6 +196,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Osapool"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Aadressid"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kood"
@@ -198,6 +213,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tüüp"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Aadressid"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Aadressid"
@@ -362,6 +382,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Kustutatav osapool."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Kirje poolt identifitseeritud osapool"
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Kirje poolt identifitseeritud osapool"
@@ -556,9 +581,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Kontakteerumisviis"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Osapool"
+msgid "Parties"
+msgstr "Osapooled"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -906,6 +932,16 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Prantsuse isikuline tunnusnumber"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Prantsuse KMKR"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Prantsuse isikuline tunnusnumber"
 
@@ -1352,6 +1388,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Koduleht"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Üldine"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Üldine"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/fa.po
--- a/locale/fa.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/fa.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "آدرس کامل"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "شناسه ها"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "نام ساختمان"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "خیابان"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "خیابان"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "زیرمجموعه"
@@ -186,6 +196,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "نهاد/سازمان"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "آدرس"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "کد"
@@ -198,6 +213,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "نوع"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "آدرس"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "آدرس ها"
@@ -373,6 +393,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "نهاد/سازمان باید حذف شود."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "نهاد/سازمان شناسایی شده توسط این پرونده."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "نهاد/سازمان شناسایی شده توسط این پرونده."
@@ -571,9 +596,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "مکانیسم های تماس"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "نهاد/سازمان"
+msgid "Parties"
+msgstr "نهادها / سازمان ها"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -867,6 +893,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "شناسه مالیاتی"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "شناسه مالیاتی"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1239,6 +1275,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "وب سایت"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "عمومی"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "عمومی"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/fi.po
--- a/locale/fi.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/fi.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr ""
@@ -40,6 +44,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr ""
@@ -179,6 +187,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Party"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Addresses"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr ""
@@ -193,6 +206,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Addresses"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Addresses"
@@ -360,6 +378,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -551,9 +573,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Contact Mechanisms"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -854,6 +877,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
 
@@ -1221,6 +1252,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr ""
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr ""
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/fr.po
--- a/locale/fr.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/fr.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Adresse complète"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identifiants"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nom du bâtiment"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Rue"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Rue"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Subdivision"
@@ -174,6 +182,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Tiers"
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
@@ -186,6 +198,10 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Type d'adresse"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresses"
@@ -365,6 +381,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Le tiers à effacer."
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "L'adresse identifiée par cet enregistrement."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Le tiers identifié par cet enregistrement."
@@ -568,7 +588,7 @@
 msgstr "Moyens de contact"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
+msgid "Parties"
 msgstr "Tiers"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -860,6 +880,14 @@
 msgstr "Numéro de TVA finlandais"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Numéro SIRET"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Numéro SIREN"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Numéro d'identification personnelle français"
 
@@ -1227,6 +1255,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Site web"
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Général"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/hu.po
--- a/locale/hu.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/hu.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Teljes cím"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Azonosítók"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Épület neve"
@@ -39,6 +44,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Utca"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Utca"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Közigazgatási egység"
@@ -180,6 +190,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Ügyfél"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kód"
@@ -192,6 +207,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Cím"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Címek"
@@ -368,6 +388,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "A kategória megnevezése."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -564,9 +589,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Kapcsolatfelvételi módok"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Ügyfél"
+msgid "Parties"
+msgstr "Ügyfelek"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -868,6 +894,16 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Szerb adószám (PIB)"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Szerb adószám (PIB)"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Szerb adószám (PIB)"
 
@@ -1245,6 +1281,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Weboldal"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/id.po
--- a/locale/id.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/id.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Alamat Lengkap"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "NPWP"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nama Gedung"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Jalan"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Jalan"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr ""
@@ -179,6 +189,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Pihak"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Alamat"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
@@ -191,6 +206,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Alamat"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Alamat-alamat"
@@ -366,6 +386,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Pihak yang akan dihapus."
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -557,9 +581,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Mekanisme Kontak"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Pihak"
+msgid "Parties"
+msgstr "Para Pihak"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -851,6 +876,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1221,6 +1256,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Website"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/it.po
--- a/locale/it.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/it.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Indirizzo completo"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificatori"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nome edificio"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Via"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Via"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Regione"
@@ -188,6 +198,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Controparte"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Codice"
@@ -200,6 +215,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Indirizzi"
@@ -378,6 +398,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "La controparte da cancellare."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "La controparte identificata da questo record."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "La controparte identificata da questo record."
@@ -587,9 +612,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Meccanismi di contatto"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Controparte"
+msgid "Parties"
+msgstr "Controparti"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -883,6 +909,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Identificatore fiscale"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Identificatore fiscale"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1255,6 +1291,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Sito web"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/lo.po
--- a/locale/lo.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/lo.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "ທີ່ຢູ່ເຕັມ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "ລະບຸຕົວຕົນ"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "ຊື່ອາຄານ"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "ຖະໜົນຫຼັກ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "ຖະໜົນຫຼັກ"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "ແຂວງ"
@@ -189,6 +199,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "ພາກສ່ວນ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "ທີ່ຢູ່"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "ລະຫັດ"
@@ -201,6 +216,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "ປະເພດ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "ທີ່ຢູ່"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "ທີ່ຢູ່"
@@ -378,6 +398,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -601,8 +625,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -900,6 +924,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "ໂຕລະບຸອາກອນ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "ໂຕລະບຸອາກອນ"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1272,6 +1306,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "ເວັບໄຊຕ໌"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "ທົ່ວໄປ"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "ທົ່ວໄປ"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/lt.po
--- a/locale/lt.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/lt.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Pilnas adresas"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identifikatoriai"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Namo numeris"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Gatvė"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Gatvė"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Regionas"
@@ -184,6 +194,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Kontrahentas"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresas"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kodas"
@@ -196,6 +211,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tipas"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Adresas"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresai"
@@ -359,6 +379,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -552,9 +576,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Kontaktai"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Kontrahentas"
+msgid "Parties"
+msgstr "Kontrahentai"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -901,6 +926,16 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Prancūzijos asmens kodas"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Prancūzijos mokesčių mokėtojo kodas"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Prancūzijos asmens kodas"
 
@@ -1347,6 +1382,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Interneto svetainė"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Pagrindinis"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Pagrindinis"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/nl.po
--- a/locale/nl.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/nl.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,9 +18,13 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Volledig adres"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificaties"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
-msgstr "naam van het gebouw"
+msgstr "Gebouwnaam"
 
 msgctxt "field:party.address,party:"
 msgid "Party"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Straat"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Straat"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Provincie"
@@ -80,7 +88,7 @@
 
 msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:"
 msgid "Parties Failed"
-msgstr "Relaties met mistlukte verificatie"
+msgstr "Relaties met mislukte verificatie"
 
 msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:"
 msgid "Parties Succeed"
@@ -96,7 +104,7 @@
 
 msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:"
 msgid "Party Sequence"
-msgstr "Relatiecode"
+msgstr "Relatie reeks"
 
 msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:"
 msgid "Party Language"
@@ -104,7 +112,7 @@
 
 msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:"
 msgid "Party Sequence"
-msgstr "Relatiereeks"
+msgstr "Relatie reeks"
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:"
 msgid "Comment"
@@ -144,7 +152,7 @@
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:"
 msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "Soort"
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:"
 msgid "URL"
@@ -156,7 +164,7 @@
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:"
 msgid "Value Compact"
-msgstr "compact formaat"
+msgstr "Compacte waarde"
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:"
 msgid "Website"
@@ -174,6 +182,10 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Relatie"
 
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
@@ -184,7 +196,11 @@
 
 msgctxt "field:party.identifier,type:"
 msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "Soort"
+
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Adressoorten"
 
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
@@ -200,7 +216,7 @@
 
 msgctxt "field:party.party,code_readonly:"
 msgid "Code Readonly"
-msgstr "Code Alleen lezen"
+msgstr "Code alleenlezen"
 
 msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:"
 msgid "Contact Mechanisms"
@@ -220,11 +236,11 @@
 
 msgctxt "field:party.party,full_name:"
 msgid "Full Name"
-msgstr "Naam voluit"
+msgstr "Volledige naam"
 
 msgctxt "field:party.party,identifiers:"
 msgid "Identifiers"
-msgstr "identificaties"
+msgstr "Identificaties"
 
 msgctxt "field:party.party,lang:"
 msgid "Language"
@@ -252,7 +268,7 @@
 
 msgctxt "field:party.party,tax_identifier:"
 msgid "Tax Identifier"
-msgstr "BTW identificatie (Tax Identifier)"
+msgstr "Belasting indentificatie"
 
 msgctxt "field:party.party,website:"
 msgid "Website"
@@ -285,13 +301,13 @@
 msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:"
 msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms."
 msgstr ""
-"Bepaal welke e-mail u wilt gebruiken van de contactmechanismen van de "
-"relatie."
+"Bepaalt welk e-mail adres gebruikt moet worden van de contactmechanismen van"
+" de relatie."
 
 msgctxt "help:party.address,party_name:"
 msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting"
 msgstr ""
-"Als dit ingevuld is ,vervangt het de naam van de relatie voor de adres "
+"Als dit veld is ingevuld, vervangt het de naam van de relatie in de adres "
 "opmaak"
 
 msgctxt "help:party.address.format,format_:"
@@ -322,7 +338,7 @@
 
 msgctxt "help:party.category,childs:"
 msgid "Add children below the category."
-msgstr "Voeg onderliggend niveau toe aan de categorie."
+msgstr "Voeg categorieën toe onder deze categorie."
 
 msgctxt "help:party.category,name:"
 msgid "The main identifier of the category."
@@ -330,7 +346,7 @@
 
 msgctxt "help:party.category,parent:"
 msgid "Add the category below the parent."
-msgstr "Voeg de categorie toe onder het bovenliggend niveau (parent)."
+msgstr "Plaats de categorie onder het bovenliggend niveau."
 
 msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:"
 msgid ""
@@ -342,19 +358,19 @@
 
 msgctxt "help:party.configuration,party_lang:"
 msgid "The default language for new parties."
-msgstr "De standaardtaal voor nieuwe relatie."
+msgstr "De standaardtaal voor een nieuwe relatie."
 
 msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:"
 msgid "Used to generate the party code."
-msgstr "Gebruikt om relatiecode te genereren."
+msgstr "Wordt gebruikt om een relatie code te genereren."
 
 msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:"
 msgid "The default language for new parties."
-msgstr "De standaardtaal voor nieuwe relatie."
+msgstr "De standaardtaal voor een nieuwe relatie."
 
 msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:"
 msgid "Used to generate the party code."
-msgstr "Gebruikt om relatiecode te genereren."
+msgstr "Wordt gebruikt om een relatie code te genereren."
 
 msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:"
 msgid ""
@@ -366,7 +382,11 @@
 
 msgctxt "help:party.erase.ask,party:"
 msgid "The party to be erased."
-msgstr "De te wissen relatie."
+msgstr "Relatie die leeggemaakt moet worden."
+
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Het adred geïdentificeerd door dit record."
 
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
@@ -386,7 +406,7 @@
 
 msgctxt "help:party.party,lang:"
 msgid "Used to translate communications with the party."
-msgstr "Wordt gebruikt om communicatie met de relatiejte vertalen."
+msgstr "Wordt gebruikt om communicatie met de relatie te vertalen."
 
 msgctxt "help:party.party,name:"
 msgid "The main identifier of the party."
@@ -414,7 +434,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form"
 msgid "Address Formats"
-msgstr "Adresindelingen"
+msgstr "Adres indelingen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form"
 msgid "Address Subdivision Types"
@@ -446,7 +466,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:report_label"
 msgid "Labels"
-msgstr "etiket (label)"
+msgstr "Etiketten"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies"
 msgid "Check VIES"
@@ -454,7 +474,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase"
 msgid "Erase"
-msgstr "wissen"
+msgstr "Leegmaken"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace"
 msgid "Replace"
@@ -462,7 +482,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party"
 msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"."
-msgstr "U kunt de relatie van het adres\"%(address)s\"niet wijzigen."
+msgstr "U kunt de relatie van het adres \"%(address)s\"niet wijzigen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique"
 msgid "The country code on subdivision type must be unique."
@@ -470,17 +490,17 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique"
 msgid "The name of party category must be unique by parent."
-msgstr "De naam van de relatiecategorie moet uniek zijn (by parent)."
+msgstr ""
+"De naam van de relatie categorie moet uniek zijn per bovenliggend niveau."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party"
 msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"."
-msgstr ""
-"U kunt de relatie van het contactmechanisme \"%(contact)s\" niet wijzigen."
+msgstr "U kunt de relatie van contact mogelijkheid \"%(contact)s\" niet 
wijzigen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name"
 msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs 
\"%(destination_name)s\"."
 msgstr ""
-"De Relaties hebben verschillende namen: %(source_name)s\" vs "
+"De relaties hebben verschillende namen: %(source_name)s\" vs "
 "\"%(destination_name)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier"
@@ -488,8 +508,8 @@
 "Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs "
 "\"%(destination_code)s\"."
 msgstr ""
-"De relaties hebben verschillende belasting-ID's: \"%(source_code)s\" vs "
-"\"%(destination_code)s\"."
+"De relaties hebben verschillende belasting identificaties: "
+"\"%(source_code)s\" vs \"%(destination_code)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party"
 msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active."
@@ -501,7 +521,7 @@
 "change it on \"%(identifier)s\"."
 msgstr ""
 "Om het identificatietype \"%(type)s\" uit de configuratie te verwijderen, "
-"moet u het wijzigen in \"%(identifier)s\"."
+"moet dit in \"%(identifier)s\" gewijzigd worden."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code"
 msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid."
@@ -524,8 +544,8 @@
 "To change the \"%(field)s\" for party \"%(party)s\", you must edit their "
 "contact mechanisms."
 msgstr ""
-"Om het \"%(field)s\" voor party \"%(party)s\" te wijzigen, moet je hun "
-"contactmechanismen bewerken."
+"Om \"%(field)s\" voor relatie \"%(party)s\" te wijzigen, moet de contact "
+"mogelijkheid bewerkt worden."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable"
 msgid "The VIES service is unavailable, try again later."
@@ -545,11 +565,11 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form"
 msgid "Address Formats"
-msgstr "Adresindelingen"
+msgstr "Adres indelingen"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form"
 msgid "Address Subdivision Types"
-msgstr "adres Subdivisie typen"
+msgstr "Adres regio typen"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list"
 msgid "Categories"
@@ -568,8 +588,8 @@
 msgstr "Contactmogelijkheden"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Relatie"
+msgid "Parties"
+msgstr "Relaties"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -585,11 +605,11 @@
 
 msgctxt "model:party.address.format,name:"
 msgid "Address Format"
-msgstr "Adresnotatie"
+msgstr "Adres indeling"
 
 msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:"
 msgid "Address Subdivision Type"
-msgstr "adres Subdivisie typen"
+msgstr "Adres regio typen"
 
 msgctxt "model:party.category,name:"
 msgid "Category"
@@ -597,7 +617,7 @@
 
 msgctxt "model:party.check_vies.result,name:"
 msgid "Check VIES"
-msgstr "controleer VIES"
+msgstr "Controleer VIES"
 
 msgctxt "model:party.configuration,name:"
 msgid "Party Configuration"
@@ -609,7 +629,7 @@
 
 msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:"
 msgid "Party Configuration Sequence"
-msgstr "Relatie instellingen volgorde"
+msgstr "Relatie instellingen reeks"
 
 msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:"
 msgid "Contact Mechanism"
@@ -617,15 +637,15 @@
 
 msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:"
 msgid "Contact Mechanism Language"
-msgstr "Contact Mechanisme Taal"
+msgstr "Taal contact mogelijkheid"
 
 msgctxt "model:party.erase.ask,name:"
 msgid "Erase Party"
-msgstr "Relatie wissen"
+msgstr "Relatie leegmaken"
 
 msgctxt "model:party.identifier,name:"
 msgid "Party Identifier"
-msgstr "Relatie identificator"
+msgstr "Relatie identificatie"
 
 msgctxt "model:party.party,name:"
 msgid "Party"
@@ -633,7 +653,7 @@
 
 msgctxt "model:party.party-party.category,name:"
 msgid "Party - Category"
-msgstr "Relatie categorie"
+msgstr "Relatie - Categorie"
 
 msgctxt "model:party.party.lang,name:"
 msgid "Party Lang"
@@ -641,7 +661,7 @@
 
 msgctxt "model:party.replace.ask,name:"
 msgid "Replace Party"
-msgstr "Vervang Relatie"
+msgstr "Vervang relatie"
 
 msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin"
 msgid "Party Administration"
@@ -797,7 +817,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Dutch Citizen Identification Number"
-msgstr "Nederlands burger identificatie nummer"
+msgstr "Nederlands Burger Service Nummer"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Dutch School Identification Number"
@@ -805,7 +825,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Dutch Student Identification Number"
-msgstr "Nederlands student identificatienummer"
+msgstr "Nederlands Student Identificatie Nummer"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Dutch VAT Number"
@@ -860,6 +880,14 @@
 msgstr "Fins BTW-nummer"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Identificatienummer van de Franse vestiging van een bedrijf"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Frans bedrijfsidentificatienummer"
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Frans persoonlijk identificatienummer"
 
@@ -1227,6 +1255,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Website"
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
@@ -1237,23 +1269,23 @@
 
 msgctxt "view:party.replace.ask:"
 msgid "Replace By"
-msgstr "Vervangen door"
+msgstr "Vervang door"
 
 msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:"
 msgid "OK"
-msgstr "Ok"
+msgstr "OK"
 
 msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "Annuleer"
 
 msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:"
 msgid "Erase"
-msgstr "wissen"
+msgstr "Leegmaken"
 
 msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "Annuleer"
 
 msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:"
 msgid "Replace"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/pl.po
--- a/locale/pl.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/pl.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Pełny adres"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identyfikatory"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nazwa budynku"
@@ -38,6 +43,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Region"
@@ -174,6 +184,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Strona"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kod"
@@ -186,6 +201,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Adres"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
@@ -365,6 +385,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Strona przeznaczona do usunięcia."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Strona identyfikowana przez ten rekord."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Strona identyfikowana przez ten rekord."
@@ -564,9 +589,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Sposoby kontaktu"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Strona"
+msgid "Parties"
+msgstr "Strony"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -863,6 +889,16 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "PESEL"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "PESEL"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "PESEL"
 
@@ -1294,6 +1330,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Strona WWW"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/pt.po
--- a/locale/pt.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/pt.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Endereço completo"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificadores"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Nome"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Rua"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Rua"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "UF"
@@ -186,6 +196,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Pessoa"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Código"
@@ -198,6 +213,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Endereço"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
@@ -374,6 +394,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "A pessoa a ser excluída."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "A pessoa identificada por este registro."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "A pessoa identificada por este registro."
@@ -573,9 +598,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Meios de contato"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Pessoa"
+msgid "Parties"
+msgstr "Pessoas"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -869,6 +895,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Identificador de Tributo"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Identificador de Tributo"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1241,6 +1277,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Sítio web"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/ro.po
--- a/locale/ro.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/ro.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Adresa completa"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificatorii"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Numele Cladirii"
@@ -38,6 +43,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Stradă"
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Strada"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Subdiviziune"
@@ -174,6 +183,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Parte"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Cod"
@@ -186,6 +200,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Adresa"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
@@ -367,6 +386,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Partea care urmează să fie ștearsă."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Partea identificată prin această înregistrare."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Partea identificată prin această înregistrare."
@@ -563,9 +587,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Mecanisme de contact"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Parte"
+msgid "Parties"
+msgstr "Părți"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -855,6 +880,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr "Finlanda, Număr TVA"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Franţa, Cod Numeric Personal"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Franţa, Cod Fiscal"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Franţa, Cod Numeric Personal"
@@ -1223,6 +1258,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Site web"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "General"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/ru.po
--- a/locale/ru.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/ru.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Полный адрес"
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
@@ -41,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "улица"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "улица"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Подраздел"
@@ -189,6 +198,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Контрагент"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Код"
@@ -201,6 +215,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Адрес"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреса"
@@ -367,6 +386,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -583,8 +606,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -883,6 +906,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
 
@@ -1250,6 +1281,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Сайт"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Основной"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Основной"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/sl.po
--- a/locale/sl.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/sl.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "Polni naslov"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identifikatorji"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "Naziv stavbe"
@@ -40,6 +45,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "Regija"
@@ -188,6 +198,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Partner"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Šifra"
@@ -200,6 +215,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Naslov"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Naslovi"
@@ -376,6 +396,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "Prejšnji partner, ki bo zamenjan z novim."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "Partner, identificiran v tem zapisu."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "Partner, identificiran v tem zapisu."
@@ -601,8 +626,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -898,6 +923,16 @@
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "Davčni ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "Davčni ID"
+
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
@@ -1270,6 +1305,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Spletna stran"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/tr.po
--- a/locale/tr.po      Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/tr.po      Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -19,6 +19,10 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr ""
@@ -40,6 +44,10 @@
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr ""
@@ -179,6 +187,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Party"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "Addresses"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr ""
@@ -193,6 +206,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "Addresses"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Addresses"
@@ -360,6 +378,10 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr ""
 
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr ""
@@ -551,9 +573,10 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "Contact Mechanisms"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
+msgid "Parties"
+msgstr "Parties"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
@@ -854,6 +877,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr ""
 
@@ -1221,6 +1252,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr ""
 
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr ""
diff -r 73b660e3ba1d -r f9f52bec8baa locale/zh_CN.po
--- a/locale/zh_CN.po   Mon Apr 25 18:34:07 2022 +0200
+++ b/locale/zh_CN.po   Mon May 02 10:32:20 2022 +0200
@@ -18,6 +18,11 @@
 msgid "Full Address"
 msgstr "详细地址"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,identifiers:"
+msgid "Identifiers"
+msgstr "标识"
+
 msgctxt "field:party.address,name:"
 msgid "Building Name"
 msgstr "建筑物名称"
@@ -39,6 +44,11 @@
 msgid "Street"
 msgstr "街道"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.address,street_single_line:"
+msgid "Street"
+msgstr "街道"
+
 msgctxt "field:party.address,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
 msgstr "行政区划"
@@ -180,6 +190,11 @@
 msgid "Party"
 msgstr "参与者"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,address:"
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
+
 msgctxt "field:party.identifier,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "代码"
@@ -192,6 +207,11 @@
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.identifier,type_address:"
+msgid "Type of Address"
+msgstr "地址"
+
 msgctxt "field:party.party,addresses:"
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
@@ -368,6 +388,11 @@
 msgid "The party to be erased."
 msgstr "参与者已删除."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "help:party.identifier,address:"
+msgid "The address identified by this record."
+msgstr "这条记录对应的参与者."
+
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."
 msgstr "这条记录对应的参与者."
@@ -560,8 +585,9 @@
 msgid "Contact Mechanisms"
 msgstr "联系方式"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
-msgid "Party"
+msgid "Parties"
 msgstr "参与者"
 
 #, fuzzy
@@ -908,6 +934,16 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Establishment Identification Number"
+msgstr "法国个人识别号"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
+msgid "French Company Identification Number"
+msgstr "法国税号"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "法国个人识别号"
 
@@ -1355,6 +1391,11 @@
 msgid "Website"
 msgstr "网站"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "view:party.address:"
+msgid "General"
+msgstr "基本情况"
+
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"
 msgstr "基本情况"

Reply via email to