details:   https://code.tryton.org/translations/commit/f8248dc4b427
branch:    default
user:      Cédric Krier <[email protected]>
date:      Wed Nov 26 23:00:22 2025 +0000
description:
        Added translation using Weblate (Georgian)
diffstat:

 modules/account_tax_cash/locale/ka.po |  97 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 97 insertions(+), 0 deletions(-)

diffs (101 lines):

diff -r be7e349e9fed -r f8248dc4b427 modules/account_tax_cash/locale/ka.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/modules/account_tax_cash/locale/ka.po     Wed Nov 26 23:00:22 2025 +0000
@@ -0,0 +1,97 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ka\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "field:account.fiscalyear,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "Tax Group On Cash Basis"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.invoice,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "Tax Group On Cash Basis"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.invoice.tax.group.cash,invoice:"
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.invoice.tax.group.cash,tax_group:"
+msgid "Tax Group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.period,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "Tax Group On Cash Basis"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.group.cash,fiscalyear:"
+msgid "Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.group.cash,party:"
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.group.cash,period:"
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.group.cash,tax_group:"
+msgid "Tax Group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.line,on_cash_basis:"
+msgid "On Cash Basis"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.tax.line,period:"
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party,supplier_tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "Supplier Tax Group On Cash Basis"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.fiscalyear,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "The tax group reported on cash basis for this fiscal year."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.invoice,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "The tax group reported on cash basis for this invoice."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.period,tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "The tax group reported on cash basis for this period."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,supplier_tax_group_on_cash_basis:"
+msgid "The tax group reported on cash basis for this supplier."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.invoice.tax.group.cash,string:"
+msgid "Account Invoice Tax Group Cash"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.tax.group.cash,string:"
+msgid "Account Tax Group Cash"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_close_period_line_payment"
+msgid ""
+"To close period \"%(period)s\" you must link all payable/receivable lines to"
+" invoices."
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.message,text:msg_tax_type_move_line_cash_basis_no_period_unique"
+msgid "Only one tax line on cash basis can be without period per move line."
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:account.fiscalyear:"
+msgid "Taxes"
+msgstr ""

Reply via email to