details: https://code.tryton.org/translations/commit/d29d3f8ba3a6 branch: default user: Cédric Krier <[email protected]> date: Wed Nov 26 23:02:53 2025 +0000 description: Added translation using Weblate (Georgian) diffstat:
modules/currency/locale/ka.po | 222 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 222 insertions(+), 0 deletions(-) diffs (226 lines): diff -r 495d1086ef74 -r d29d3f8ba3a6 modules/currency/locale/ka.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/modules/currency/locale/ka.po Wed Nov 26 23:02:53 2025 +0000 @@ -0,0 +1,222 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ka\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "field:currency.cron,currencies:" +msgid "Currencies" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,day:" +msgid "Day of Month" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,frequency:" +msgid "Frequency" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,last_update:" +msgid "Last Update" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,source:" +msgid "Source" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron,weekday:" +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,cron:" +msgid "Cron" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,code:" +msgid "Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,digits:" +msgid "Digits" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,numeric_code:" +msgid "Numeric Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,rate:" +msgid "Current rate" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,rates:" +msgid "Rates" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,rounding:" +msgid "Rounding factor" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency,symbol:" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency.rate,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency.rate,date:" +msgid "Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:currency.currency.rate,rate:" +msgid "Rate" +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.cron,currencies:" +msgid "The currencies to update the rate." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.cron,currency:" +msgid "The base currency to fetch rate." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.cron,frequency:" +msgid "How frequently rates must be updated." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.cron,source:" +msgid "The external source for rates." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,code:" +msgid "The 3 chars ISO currency code." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,digits:" +msgid "The number of digits to display after the decimal separator." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,name:" +msgid "The main identifier of the currency." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,numeric_code:" +msgid "The 3 digits ISO currency code." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,rates:" +msgid "Add floating exchange rates for the currency." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,rounding:" +msgid "The minimum amount which can be represented in this currency." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency,symbol:" +msgid "The symbol used for currency formating." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency.rate,currency:" +msgid "The currency on which the rate applies." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency.rate,date:" +msgid "From when the rate applies." +msgstr "" + +msgctxt "help:currency.currency.rate,rate:" +msgid "The floating exchange rate used to convert the currency." +msgstr "" + +msgctxt "model:currency.cron,string:" +msgid "Currency Cron" +msgstr "" + +msgctxt "model:currency.cron-currency.currency,string:" +msgid "Currency Cron - Currency" +msgstr "" + +msgctxt "model:currency.currency,string:" +msgid "Currency" +msgstr "" + +msgctxt "model:currency.currency.rate,string:" +msgid "Currency Rate" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_cron_form" +msgid "Scheduled Rate Updates" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_currency_form" +msgid "Currencies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_currency_unique_rate_date" +msgid "A currency can only have one rate by date." +msgstr "" + +#, python-format +msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_rate" +msgid "No rate found for currency \"%(currency)s\" on \"%(date)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:cron_run_button" +msgid "Run" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cron_form" +msgid "Scheduled Rate Updates" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency" +msgid "Currencies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency_form" +msgid "Currencies" +msgstr "" + +msgctxt "model:res.group,name:group_currency_admin" +msgid "Currency Administration" +msgstr "" + +msgctxt "selection:currency.cron,frequency:" +msgid "Daily" +msgstr "" + +msgctxt "selection:currency.cron,frequency:" +msgid "Monthly" +msgstr "" + +msgctxt "selection:currency.cron,frequency:" +msgid "Weekly" +msgstr "" + +msgctxt "selection:currency.cron,source:" +msgid "European Central Bank" +msgstr "" + +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Update Currency Rates" +msgstr "" + +msgctxt "view:currency.currency:" +msgid "Rates" +msgstr ""
