details: https://code.tryton.org/translations/commit/9d81be28e3dc
branch: default
user: Weblate <[email protected]>
date: Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
description:
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Tryton/purchase
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/
diffstat:
modules/purchase/locale/ar.po | 3 +-
modules/purchase/locale/bg.po | 3 +-
modules/purchase/locale/ca.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/cs.po | 3 +-
modules/purchase/locale/de.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/el.po | 3 +-
modules/purchase/locale/eo.po | 3 +-
modules/purchase/locale/es.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/es_419.po | 3 +-
modules/purchase/locale/et.po | 3 +-
modules/purchase/locale/eu.po | 3 +-
modules/purchase/locale/fa.po | 3 +-
modules/purchase/locale/fi.po | 3 +-
modules/purchase/locale/fr.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/gl.po | 3 +-
modules/purchase/locale/hi.po | 3 +-
modules/purchase/locale/hu.po | 3 +-
modules/purchase/locale/id.po | 3 +-
modules/purchase/locale/it.po | 3 +-
modules/purchase/locale/ja.po | 3 +-
modules/purchase/locale/ka.po | 57 ++++++++++++++++----------------------
modules/purchase/locale/lo.po | 3 +-
modules/purchase/locale/lt.po | 3 +-
modules/purchase/locale/lv.po | 3 +-
modules/purchase/locale/nl.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/pl.po | 3 +-
modules/purchase/locale/pt.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/ro.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/ru.po | 3 +-
modules/purchase/locale/sk.po | 3 +-
modules/purchase/locale/sl.po | 5 ++-
modules/purchase/locale/sq.po | 3 +-
modules/purchase/locale/sr.po | 3 +-
modules/purchase/locale/tr.po | 3 +-
modules/purchase/locale/uk.po | 3 +-
modules/purchase/locale/zh_CN.po | 5 ++-
36 files changed, 103 insertions(+), 77 deletions(-)
diffs (668 lines):
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ar.po
--- a/modules/purchase/locale/ar.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ar.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1011,7 +1011,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/bg.po
--- a/modules/purchase/locale/bg.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/bg.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1055,7 +1055,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ca.po
--- a/modules/purchase/locale/ca.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ca.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -992,10 +992,11 @@
"Per procesar la compra \"%(purchase)s\" heu de definir una ubicació de "
"proveïdor pel tercer \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Per obtenir un pressupost per la compra \"%(purchase)s\" heu d'introduir un "
"magatzem."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/cs.po
--- a/modules/purchase/locale/cs.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/cs.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1002,7 +1002,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/de.po
--- a/modules/purchase/locale/de.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/de.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -997,10 +997,11 @@
"Damit der Einkauf \"%(purchase)s\" ausgeführt werden kann, muss Lagerort "
"Lieferant auf Partei \"%(party)s\" konfiguriert werden."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Um eine Anfrage für Einkauf \"%(purchase)s\" erstellen zu können, muss "
"zuerst ein Logistikstandort erfasst werden."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/el.po
--- a/modules/purchase/locale/el.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/el.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1001,7 +1001,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/eo.po
--- a/modules/purchase/locale/eo.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/eo.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -953,7 +953,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/es.po
--- a/modules/purchase/locale/es.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/es.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -993,10 +993,11 @@
"Para procesar la compra \"%(purchase)s\" debe definir una ubicación de "
"proveedor en el tercero \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Para obtener un presupuesto para la compra \"%(purchase)s\" debe establecer "
"un almacén."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/es_419.po
--- a/modules/purchase/locale/es_419.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/es_419.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -987,7 +987,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/et.po
--- a/modules/purchase/locale/et.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/et.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1028,7 +1028,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/eu.po
--- a/modules/purchase/locale/eu.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/eu.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -950,7 +950,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/fa.po
--- a/modules/purchase/locale/fa.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/fa.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1057,7 +1057,8 @@
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"برای دریافت یک نقل قول برای خرید : \"%(purchase)s\" کالاها یا دارایی ها، شما "
"باید یک انبار وارد کنید."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/fi.po
--- a/modules/purchase/locale/fi.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/fi.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1001,7 +1001,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/fr.po
--- a/modules/purchase/locale/fr.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/fr.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -992,10 +992,11 @@
"Pour traiter l'achat « %(purchase)s », vous devez définir un emplacement "
"fournisseur sur le tiers « %(party)s »."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Pour avoir un devis pour l'achat « %(purchase)s », vous devez remplir un "
"entrepôt."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/gl.po
--- a/modules/purchase/locale/gl.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/gl.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -950,7 +950,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/hi.po
--- a/modules/purchase/locale/hi.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/hi.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -950,7 +950,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/hu.po
--- a/modules/purchase/locale/hu.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/hu.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1038,7 +1038,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/id.po
--- a/modules/purchase/locale/id.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/id.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1010,7 +1010,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/it.po
--- a/modules/purchase/locale/it.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/it.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1047,7 +1047,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ja.po
--- a/modules/purchase/locale/ja.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ja.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -999,7 +999,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ka.po
--- a/modules/purchase/locale/ka.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ka.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
@@ -116,8 +116,7 @@
msgid "Purchase Sequence"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
msgid "Invoice Method"
msgstr ""
@@ -602,8 +601,7 @@
msgstr ""
msgctxt "help:party.party,customer_code:"
-msgid ""
-"The code the party as supplier has assigned to the company as customer."
+msgid "The code the party as supplier has assigned to the company as customer."
msgstr ""
msgctxt "help:party.party,supplier_currency:"
@@ -612,7 +610,8 @@
msgctxt "help:party.party,supplier_lead_time:"
msgid ""
-"The time from confirming the purchase order to receiving the goods from the
party when used as a supplier.\n"
+"The time from confirming the purchase order to receiving the goods from the "
+"party when used as a supplier.\n"
"Used if no lead time is set on the product supplier."
msgstr ""
@@ -622,7 +621,8 @@
msgctxt "help:party.party.supplier_lead_time,supplier_lead_time:"
msgid ""
-"The time from confirming the purchase order to receiving the goods from the
party when used as a supplier.\n"
+"The time from confirming the purchase order to receiving the goods from the "
+"party when used as a supplier.\n"
"Used if no lead time is set on the product supplier."
msgstr ""
@@ -636,7 +636,8 @@
msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
"Applied only if a worker queue is activated."
msgstr ""
@@ -792,28 +793,23 @@
msgid "All"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_confirmed"
+msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_confirmed"
msgid "Confirmed"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception"
+msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception"
msgid "Exception"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing"
+msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_quotation"
+msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_quotation"
msgid "Quotation"
msgstr ""
@@ -825,8 +821,7 @@
msgid "Done"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_line_relate_pending"
+msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_line_relate_pending"
msgid "Pending"
msgstr ""
@@ -870,8 +865,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_line_create_draft"
msgid ""
-"You cannot add lines to purchase \"%(purchase)s\" because it is no longer in"
-" a draft state."
+"You cannot add lines to purchase \"%(purchase)s\" because it is no longer in "
+"a draft state."
msgstr ""
#, python-format
@@ -902,8 +897,7 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
msgstr ""
#, python-format
@@ -962,7 +956,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
@@ -981,8 +976,7 @@
msgid "Handle Invoice Exception"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
msgid "Handle Shipment Exception"
msgstr ""
@@ -1014,8 +1008,7 @@
msgid "User in companies"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_time_series_companies"
+msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_time_series_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
@@ -1023,8 +1016,7 @@
msgid "User in companies"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_time_series_companies"
+msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_time_series_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
@@ -1032,8 +1024,7 @@
msgid "User in companies"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_time_series_companies"
+msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_time_series_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/lo.po
--- a/modules/purchase/locale/lo.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/lo.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1066,7 +1066,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/lt.po
--- a/modules/purchase/locale/lt.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/lt.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1036,7 +1036,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/lv.po
--- a/modules/purchase/locale/lv.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/lv.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -953,7 +953,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/nl.po
--- a/modules/purchase/locale/nl.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/nl.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -998,10 +998,11 @@
"Om inkooporder \"%(purchase)s\" te verwerken, moet de opslaglocatie van de "
"leverancier worden geconfigureerd op relatie \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Om een offerte te krijgen voor inkoop \"%(purchase)s\", moet eerst een "
"magazijn ingevoerd worden."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/pl.po
--- a/modules/purchase/locale/pl.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/pl.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1002,7 +1002,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/pt.po
--- a/modules/purchase/locale/pt.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/pt.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -992,10 +992,11 @@
"Para processar a compra \"%(purchase)s\", você deve definir uma localização "
"de fornecedor na parte \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Para obter uma cotação para a compra \"%(purchase)s\" você deve informar um "
"armazém."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ro.po
--- a/modules/purchase/locale/ro.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ro.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1036,10 +1036,11 @@
"Pentru a procesa achiziția \"%(purchase)s\" trebuie să setați o locație a "
"furnizorului în partea \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Pentru a obține o ofertă pentru achiziția „%(purchase)s” trebuie specificat "
"un depozit."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/ru.po
--- a/modules/purchase/locale/ru.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ru.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1059,7 +1059,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/sk.po
--- a/modules/purchase/locale/sk.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/sk.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -950,7 +950,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/sl.po
--- a/modules/purchase/locale/sl.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/sl.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1021,10 +1021,11 @@
"Za obdelavo nabavnega naloga \"%(purchase)s\", je potrebno nastaviti "
"dobaviteljevo lokacijo na partnerju \"%(party)s\"."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
"Za izdelavo ponudbe za nabavni nalog \"%(purchase)s\" je potrebno vnesti "
"skladišče."
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/sq.po
--- a/modules/purchase/locale/sq.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/sq.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -950,7 +950,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/sr.po
--- a/modules/purchase/locale/sr.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/sr.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -958,7 +958,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/tr.po
--- a/modules/purchase/locale/tr.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/tr.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -1001,7 +1001,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/uk.po
--- a/modules/purchase/locale/uk.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/uk.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -963,7 +963,8 @@
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
diff -r 39de810ed5a6 -r 9d81be28e3dc modules/purchase/locale/zh_CN.po
--- a/modules/purchase/locale/zh_CN.po Wed Dec 03 07:58:22 2025 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/zh_CN.po Wed Dec 03 07:59:01 2025 +0000
@@ -994,10 +994,11 @@
"要处理采购 \"%(purchase)s\" , 你必须设置参与者\"%(party)s\"对应的供应商位"
"置 ."
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
-"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse."
+"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" you must enter a warehouse "
+"for the line \"%(line)s\"."
msgstr "要获取资产或货物采购 \"%(purchase)s\"对应的报价,你必须进入仓库."
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"