details:   https://code.tryton.org/translations/commit/112dcb6588a1
branch:    default
user:      Cédric Krier <[email protected]>
date:      Fri Apr 03 17:10:44 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (413 of 413 strings)

        Translation: Tryton/tryton
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/tryton/fr/
diffstat:

 tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po |  24 ++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)

diffs (72 lines):

diff -r 74c5368615aa -r 112dcb6588a1 
tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri Apr 03 
11:27:08 2026 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri Apr 03 
17:10:44 2026 +0000
@@ -6,26 +6,26 @@
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-04 08:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-04 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
 
 msgid "Show followers"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les abonnés"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Are you sure to unsubscribe \"%(name)s\" from this channel?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de désabonner « %(name)s » de cette chaîne ?"
 
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Se désabonner"
 
 msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "S'abonner"
 
 msgid "Make this an _internal message"
 msgstr "En faire un message _interne"
@@ -33,12 +33,11 @@
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
-#, fuzzy
 msgid "Add a follower"
-msgstr "Ajouter une valeur"
+msgstr "Ajouter un abonné"
 
 msgid "Subscribe a follower to this channel"
-msgstr ""
+msgstr "Inscrire un abonné à cette chaîne"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "spécifier un fichier de configuration alternatif"
@@ -387,7 +386,7 @@
 msgstr "Aucun résultat trouvé."
 
 msgid "Check menu entries to add favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Cochez des entrées du menu pour ajouter des favoris"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
@@ -555,9 +554,8 @@
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Fermer l'onglet"
 
-#, fuzzy
 msgid "No notifications at this time"
-msgstr "Date de modification"
+msgstr "Aucune notification pour le moment"
 
 msgid "All Notifications..."
 msgstr "Toutes les notifications..."

Reply via email to