Frco. Javier Rial wrote: > Hi to everybody: > > My name is Frco. Javier Rial RodrÃguez. > > I've registered a galician team in the Wiki for translation openmoko: > http://wiki.openmoko.org/wiki/Translation#Galician > > I work in a government project (Mancomun.org) at Galicia. The main focus > of the project is to promote open source software, and help our > localization > communities offering our services, and because of that, we want to translate > OpenMoko into galician. > > I've read the Translation_HOWTO, download cvs copy and locate the *.po and > *.pot files. > > There are 3 pot files (excluded the sample file): > openmoko-calculator2/po/Calculator.pot > > openmoko-calculator/po/Calculator.pot > > > openmoko-simplemediaplayer/po/bmp.pot > > And a lot of localized po for > openmoko-feedreader2 > openmoko-calculator2 > openmoko-contacts > openmoko-calculator > openmoko-simplemediaplayer > openmoko-panel > > I understand that I have to translate calculator, calculator2, > simplemediaplayer, > feedreader, contacts and panel. > > Do I miss something??, > Do I need to translate any kind of images (logos, buttons, ...) or html > pages?
Hello Javier _______________________________________________ Openmoko community mailing list [email protected] http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

