There are 10 messages in this issue.

Topics in this digest:

1a. Re: Weekly vocab revival?    
    From: Remi Villatel
1b. Re: Weekly vocab revival?    
    From: René Uittenbogaard

2a. Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)    
    From: Henrik Theiling
2b. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)    
    From: caeruleancentaur
2c. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)    
    From: Elliott Lash
2d. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)    
    From: Henrik Theiling

3a. Re: Baby/infant    
    From: Nik Taylor
3b. Re: Baby/infant    
    From: Philip Newton

4a. Re: Syntactic differences within parts of speech    
    From: Yahya Abdal-Aziz
4b. Re: Syntactic differences within parts of speech    
    From: Chris Bates


Messages
________________________________________________________________________

1a. Re: Weekly vocab revival?
    Posted by: "Remi Villatel" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Thu Aug 24, 2006 4:59 pm (PDT)

On 2006-08-20 21:58, Roger Mills wrote:

WARNING: Unicode! (UTF-8)

> 2. bell-tower (or just _tower_)
> The committee has(have) decided to erect a (bell-)tower.


be rake diga ja tō liçhkiga ; tsiya ; xe tule lōrokas yōja te lobēlēsēr.

be   rake  diga   ja        tō           liçhkiga
QLT  ACQU  built  INDEF.SG  IND+FUT.RTR  alarm.tower

tsiya
around.POSTP

xe   tule  lōrokas   yōja    te       lobēlēsēr
UNQ  DOTA  decision  DEF:SG  IND+PST  sub-collectivity

**To become built will one alarm tower, about this, to express some 
decidedness did the sub-collectivity.

= The sub-collectivity has decided that an alarm tower will be built.


> 3. exactly
> It will be exactly 73 metres [or suitable equivalent] tall.


klibe 4.9 rorēelō fare kutlōy tō'bēdja.

klibe     4.9(base 12)   rorēelō      fare  kutlōy  tō         'bēdja
LINV:QLT  4.75(base 10)  length.unit  EQUA  height  IND+FUT.RTR=IRR:3SG

**Exactly 4.75 "rorēelō" to be high will it.

= It will be exactly 4.75 x 15.3846 m. high.

(4.9 in base 12 = 4.75 in decimal and 1 "rorēelō" = 15.3846 m.)

> 5. bell(s)


/dao/ = gong

 > 7. napkin

> The [ethnic slur of your choice] people eat with their fingers and do not 
> use napkins.


daçiri pratit gea, xe pile juvlo sōja yareli tiyō juça ;
sibo ; skē lijudōl yājhdu gār, be sirēj.

daçiri        pratit  gea
3PL.PROPR:PL  finger  INST

xe   pile  juvlo  sōja  yareli  tiyō      juça
UNQ  ACQU  food   GNR   evil    IND+ATMP  person

sibo
and.POSTP

skē   lijudōl  yājhdu  gār,   be   sirēj
ANUM  meal     cloth   DOTA,  QLT  useful

**With their fingers, to take food do evil people, and, of no meal cloth 
to make use.

= Bad people eat food with their fingers and do not use meal clothes.


> 8. rummage around/poke around in with the finger
> They just rummage around in the pot with their fingers

daçiri pratit gea, be gōko lōtsiko kyō klizikye tiyō'yō-daçi.

daçiri        pratit  gea
3PL.PROPR:PL  finger  INST

be   gōko  lōsaeko      kyō   klizikye  tiyō    'yō -daçi
QLT  only  in:out:ALLA  EQUA  pot       IND+ATMP=RSM=3PL

**With their fingers, just into and out of pot to go do they.

-------------------
Interlinear lexicon

ACQU    acquisitive descriptor
ALLA    allative suffix
ANUM    anumeral (zero in number or quantity)
ATMP    atemporal tense (habit or universal fact)
DOTA    dotative descriptor
EQUA    equative descriptor
FUT     future tense
GNR     generic quantifier (concepts)
IND     indicative mode
INDEF   indefinite
INST    instrumental
IRR     irrational
LINV    linear variator
POSTR   postposition
PROPR   proprietive (inalienable possession)
PST     past tense
RSM     resumptive prefix
QLT     qualitative quantifier (describes a quality)
RTR     retrospective
UNQ     unquantitative (undefined quantity)

-------------------

Suddenly like Yoda I feel...  ;-)

-- 
==================
Remi Villatel
[EMAIL PROTECTED]
==================


Messages in this topic (15)
________________________________________________________________________

1b. Re: Weekly vocab revival?
    Posted by: "René Uittenbogaard" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Thu Aug 24, 2006 7:06 pm (PDT)

> This was fun.  Have others just not posted anything or not translated 
> anything?
> I found this fun any would be happy to get inspired by other work.

I've given it a shot, but I really want to give more thought to the
modal adverbs, and I lack the time.

This is what I came up with so far:

1.
nuxímmu         : committee

2.
medúte          : tower

The committee has(have) decided to erect/build a (bell-)tower.
O nuxímmu or códdivra zóno medúte gla notélbo.

3.
-ro (suffix)    : exactly
scoq            : [unit of length, approx. 131cm]

It will be exactly 73 metres [or suitable equivalent] tall.
Zégla prohíru sciq uqítte stóxo tésro.

4.
xanéro          : crane/derrick

5.
zúmo            : bell

They will need a crane to lift the bell(s) into place.
[still needs to be translated]

6.
reyz (pl. riyz) : fishing net
láype           : to hunt (derived: viláype: hunter; for a particular
                  kind of animal: [animal]-láy, e.g. bòrmo-láy: fisherman)

The fishermen have lost their nets.
O bòrmo-líy or ðóygevra s-viw riyz.

7.
éllud (pl. éllid)       : napkin

The [ethnic slur of your choice] people eat with their fingers and
do not use napkins.
O tacsíy fésnimo uráronur o viw cúti be hi uráro sen éllid.

8.
avalëu /a'val_ju/       : to rummage around/to poke/Dutch peuteren
cíffil (pl. cíffiil)    : cooking pot/pan

They just rummage around in the pot with their fingers
Bési avalëumo cul *fuld o cíffil-i uráronur o viw cúti.

cul *fuld       : only, just (modal adv) [for the time being; I don't really
like this construct]

9.
brucóto         : bankrupt
(picked at random. the sound similarity is purely coincidental :))

10.
bènxo-énëig             : toothpaste
énëig /'En_jig/
(pl. énëiig /'En_jyg/)  : medicine
béltu                   : to buy sth. (from so.: _num_)

The king is bankrupt.
On inárta brucóto.

He can't even afford to buy toothpaste.
Fa hi bèltu-gáwna [not even] f-bènxo-énëig.

René


Messages in this topic (15)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

2a. Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Thu Aug 24, 2006 8:19 pm (PDT)

Last posted: March 29th, 2002

> From: Aidan Grey <[EMAIL PROTECTED]>
> 
>    A lot of people have complained/noticed/commiserated about the
> difficulty of vocab creation. I don't really have a solution, but I thought
> providing 5 (or 10) words a week might help with the issue somewhat. If I
> provided 5 words every week, and assuming that someone created words for
> the items, oh, 80% of the time, that's 52 x 5 x 0.8 = 208 new word a year.
> Not a huge jump forward, but certainly better than the 15 per year some of
> us (like myself) get stuck at.
> 
>    I'll start with five (but 10 would put our number above up to 416!), and
> if it looks like it will help, I'll continue to do so weekly,  and may
> upgrade the number depending on popularity and usefulness.
> 
>    Here goes:
> 
>    1. birch (the tree)
>    2. werewolf / lycanthrope of some variety
>    3. to save (money)
>    4. to conquer
>    5. motif
> 
>    Of course, free variation from the meanings here is encouraged. Some may
> not be appropriate to your lang / conculture, and the point is to help
> create vocab, not nitpick what any given word means in particular.
> 
>    I'll post my new vocab in a different post. I'm hoping that seeing what
> other people do will also help inspire me.
> 
>    Aidan

Bonus Vocab (automatically from WordNet):

  - ribbon tree, n.
    deciduous New Zealand tree whose inner bark yields a strong fiber that 
resembles
    flax and is called New Zealand cotton

  - concuss, v.
    shake violently  

Fiat verba!

----
If you want to post your own weekly vocab, please do not send it to
the list directly.  To prevent unbalanced amounts of new vocab, send
it to <[EMAIL PROTECTED]> in order to enqueue it in the
regular weekly posting process.


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

2b. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)
    Posted by: "caeruleancentaur" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 6:18 am (PDT)

> Henrik Theiling <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Fiat verba!

Should that not be "fiant verba"?

Charlie


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

2c. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)
    Posted by: "Elliott Lash" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 10:55 am (PDT)

Is it not a rule of Latin grammar that Neuter Plurals
can be used with a singular verb, since the -a comes
from a collective plural marker....perhaps related to
the feminine singular nominative -a.

-Elliott 

--- caeruleancentaur <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

> > Henrik Theiling <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > Fiat verba!
> 
> Should that not be "fiant verba"?
> 
> Charlie
> 


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com 


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

2d. Re: Weekly Vocab #1.1.1 (repost #1)
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 1:15 pm (PDT)

Hi!

Elliott Lash writes:
> Is it not a rule of Latin grammar that Neuter Plurals
> can be used with a singular verb, since the -a comes
> from a collective plural marker....perhaps related to
> the feminine singular nominative -a.
>
> -Elliott
>
> --- caeruleancentaur <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
> > > Henrik Theiling <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > > Fiat verba!
> >
> > Should that not be "fiant verba"?
> >
> > Charlie

Well, I think it was a graecism. :-P

No, I just did not pay attention, sorry.  I think Greek has the type
of agreement Elliott describes, but I don't know whether it was found
in Latin.  I should probably correct the line for the next post on
next Friday then.

**Henrik


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

3a. Re: Baby/infant
    Posted by: "Nik Taylor" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Thu Aug 24, 2006 11:06 pm (PDT)

---- Original Message ----- 
From: "Chris Peters" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Tuesday, August 22, 2006 7:45 PM
Subject: Re: Baby/infant


> I'm not entirely sure if this qualifies, but the Japanese word "akachan" 
> might qualify.  I don't know the etymology of "aka-", but the "-chan" 
> suffix is a common "cuteness" qualifier commonly used for people and 
> animals.  ("oneechan" = "big sister"; "nekochan" = "kitty).

aka = red.  Akago (-ko = child) is another word for infant. 


Messages in this topic (20)
________________________________________________________________________

3b. Re: Baby/infant
    Posted by: "Philip Newton" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 9:09 am (PDT)

On 8/24/06, Yahya Abdal-Aziz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Wed, 23 Aug 2006, Philip Newton wrote:
> > On 8/23/06, Yahya Abdal-Aziz wrote:
> > > "nípio" *seems* to combine the roots for "new" and "child".
> >
> > Well, it does share the consonant n- with "néos" and the consonant p-
> > with "paidí"...
>
> It actually shares the "né" (nu eta) with "néos",

But néos is nu-epsilon-omicron-sigma, while nípio (as you noted) uses
eta and not epsilon.

This made me further doubt a relationship between the two (though
eta-epsilon correspondences are not, of course, unheard-of, e.g. aêr
(nom.) with eta vs aeros (gen.) with epsilon. Both use epsilon in MG,
though: aeras, aera.)

Cheers,
-- 
Philip Newton <[EMAIL PROTECTED]>


Messages in this topic (20)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

4a. Re: Syntactic differences within parts of speech
    Posted by: "Yahya Abdal-Aziz" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 3:21 am (PDT)

Hi Chris,

On Thu, 24 Aug 2006, Chris Bates wrote: 
> 
> >I'm picturing verb classifiers as generalized (or so-called 'light')
> >verbs that convey notions like 'motion', 'change of state', 'reflexive
> >action', 'transitive action', 'direct causation', 'accidental action',
> >'repetitive process/action', etc. Am I in the ballpark, or did you have
> >something different in mind?
> >
> This is indeed the basis of most verb classifier systems (see Australian 
> langs). The verbs used in this way have been called auxilliaries (and 
> indeed they may be, depending on your definition), but they do not 
> usually mark TAM (unlike auxilliaries in more familiar languages), but 
> rather classify the action in terms of its general type (causation, 
> telicity, how the abs argument is affected, general type of action 
> (motion etc)). Here is a list of my verb classifier meanings, only some 
> of which have forms associated with them (I'm in the process of filling 
> in the list... this is a recent project):
> 
> http://www.chrisdb.me.uk/forum/viewtopic.php?t=48


Nice start, Chris!  I've saved a copy of that page so I can
pinch your list should I ever want it.

I notice you have both 'throw' and 'hit' as VCs.  It might 
be worth noting that most Australian languages split the 
idea of hitting or striking into two distinct verbs (or VCs):

1.  To strike with a weapon held in the hand, or part of the body.
2.  To strike with a missile.

The distinction seems as fundamental to them as, say, the 
distinction in English between "grow" and "create" (to 
borrow a recently quoted example where these distinct 
categories of action in English  appear to overlap in another 
language, eg Portuguese).  That's probably because getting
food using missiles was as everyday to them as growing
beans, potatoes or roses is to us.  So whether your language
ngwaalq needs the distinction will doubtless depend on 
concultural factors.

 
> A book you may want to take a look at is "Verb Classification in 
> Australian Languages" by McGregor... much of the book is waffle or 
> supposition that I found vaguely uninteresting, ...

That bad, huh?


> ... but several systems that 
> fall under the label of "Verb Classification" (as defined by McGregor) 
> are described.

Regards, 
Yahya

-- 
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.405 / Virus Database: 268.11.6/427 - Release Date: 24/8/06


Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________

4b. Re: Syntactic differences within parts of speech
    Posted by: "Chris Bates" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Fri Aug 25, 2006 3:49 am (PDT)

>Nice start, Chris!  I've saved a copy of that page so I can
>pinch your list should I ever want it.
>
>I notice you have both 'throw' and 'hit' as VCs.  It might 
>be worth noting that most Australian languages split the 
>idea of hitting or striking into two distinct verbs (or VCs):
>
>1.  To strike with a weapon held in the hand, or part of the body.
>2.  To strike with a missile.
>
>  
>
My verb classifiers can be serialized to a certain extent, much like 
some languages allow multiple noun classifiers to classify the same noun 
(examples of the general idea are on that page I linked to). To strike 
with a missile are both classified with "hit", but if you should wish to 
make reference to the throwing part of the action it is possible to say 
something like:

kill VC:THROW VC:HIT
"to kill by throwing then hitting something"

I don't think I need a basic classifier for this though. The conpeople 
the language is aimed at are not hunter gatherers really... there's a 
list of noun classifiers on the same site, and you can see that they 
have classifiers for things like "sweet potato" and "seed" which are 
used in farming. They are, though, fishermen and whale hunters, so 
throwing a harpoon would be a fairly common activity for some members of 
their society, but by no means the majority.
 An issue has just occured to me incidentally: some of the classifiers 
make reference to the means of violent action:

poke - action with the end of a long object
 this is a rough English translation, and the ngwaalq alternative does 
not necessary include the "not violent" component of the English verb
slash - action across with a flat or long object
bash - action with a blunt object
and so on.

The question is, does the ngwaalq verb classifier translated as "poke" 
include the requirement that the long thin object used be in the hands? 
If it does not, then hitting something with a thrown spear could be 
classified as "poke"... much like slash in English does not require that 
the object is in hand:

I threw a blade and slashed him across the face

This is perfectly good English to me, although admittedly I would assume 
that the slashing object was in the hand unless something implied otherwise.
 Perhaps you can say things like:

kill VC:THROW VC:SLASH
I threw slashed killed him

kill VC:THROW VC:POKE
I threw poked killed him

and so on. :) I will have to give more thought to the exact semantic 
components of some of these verbs.

>That bad, huh?
>
>  
>
I'm not sure I'd say that it's *bad* as such... some points just feel 
either belaboured or unjustified. But since it's about the only book 
I've found devoted to discussing Verb Classifiers, it has the benefit of 
being the only choice out there. :)


Messages in this topic (10)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________



------------------------------------------------------------------------
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 
------------------------------------------------------------------------




Reply via email to