There are 20 messages in this issue.

Topics in this digest:

1a. Is the list dead?    
    From: Benct Philip Jonsson
1b. Re: Is the list dead?    
    From: Benct Philip Jonsson
1c. Re: Is the list dead?    
    From: Carsten Becker
1d. Re: Is the list dead?    
    From: Paul Bennett

2a. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: Lars Finsen
2b. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: Henrik Theiling
2c. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: Henrik Theiling
2d. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: Lars Finsen
2e. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: Henrik Theiling
2f. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: H. S. Teoh
2g. OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))    
    From: Henrik Theiling
2h. Re: OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))    
    From: Iain E. Davis
2i. Re: OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))    
    From: Keith Gaughan
2j. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)    
    From: taliesin the storyteller

3a. Tonal Sandhi    
    From: Eldin Raigmore
3b. Re: Tonal Sandhi    
    From: [EMAIL PROTECTED]
3c. Re: Tonal Sandhi    
    From: Henrik Theiling

4. More on Nimrina    
    From: Herman Miller

5. Re: Vertical script    
    From: Philip Newton

6. Re: Gmane    
    From: Philip Newton


Messages
________________________________________________________________________

1a. Is the list dead?
    Posted by: "Benct Philip Jonsson" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 3:31 am (PDT)

Is the list dead? Or is it just me not getting any mails?
If this gets through to the list, can somebody please confirm
offlist?


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

1b. Re: Is the list dead?
    Posted by: "Benct Philip Jonsson" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 6:29 am (PDT)

Benct Philip Jonsson skrev:
> Is the list dead? Or is it just me not getting any mails?
> If this gets through to the list, can somebody please confirm
> offlist?
> 
> 
> 

Thanks to all who confirmed.  To quote Miles Davis:
"[The topic] isn't dead, it just smells like it..."

I guess it may have something to do with university
autumn terms starting.  At least they are here in
Sweden ATM.  I'm taking beginners' Russian, and
even if it wouldn't get me any jobs I guess there'll
be interesting reading becoming available to me.

BTW thanks to all of you who helped with finding
Russian handwriting fonts.  It seems I'll need to
convert some of them from Windows legacy encoding to
Unicode, but I think fontstudio can do that practically
automagically.
-- 
/BP 8^)>
--
Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se

    "Maybe" is a strange word.  When mum or dad says it
    it means "yes", but when my big brothers say it it
    means "no"!

                            (Philip Jonsson jr, age 7)


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

1c. Re: Is the list dead?
    Posted by: "Carsten Becker" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 9:55 am (PDT)

On Wed, 13 Sep 2006 10:19:45 +0200, Benct Philip Jonsson
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>Is the list dead? Or is it just me not getting any mails?
>If this gets through to the list, can somebody please confirm
>offlist?

Tomorrow there'll be another Weekly Vocab and I'm certainly there'll be some
people who post their translations.

Carsten


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________

1d. Re: Is the list dead?
    Posted by: "Paul Bennett" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 10:50 am (PDT)

-----Original Message-----
>From: Carsten Becker <[EMAIL PROTECTED]>
>Sent: Sep 13, 2006 12:36 PM
>
>On Wed, 13 Sep 2006 10:19:45 +0200, Benct Philip Jonsson
><[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>>Is the list dead? 
>
>Tomorrow there'll be another Weekly Vocab and I'm certainly there'll be some
>people who post their translations.

I've been incredibly lax of late. Thagojian has entered a period of Deep 
Thought, to the exclusion of almost all other interest in conlanging and 
conlangs. I've even managed to break the habit of a lifetime and leave a few 
posts in a few threads unread or at least not completely and thoroughly read. I 
used to pride myself in being a conscientious reader, but the current state of 
work on Thag, plus several work and life issues, have kept me from living up to 
it.



Paul


Messages in this topic (4)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

2a. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "Lars Finsen" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 7:11 am (PDT)

Hi,
I'd like to contribute with words from my conlangs too. Maybe this is  
last week's, but since new ones aren't posted yet...

I'm new here and I don't know anything about your projects. Mine is  
for a book. I had a fantasy land when I was young, and I have tried  
to analyse the numerous names I invented for it to construct  
languages for them. So far I have ended up with an Indoeuropean  
language and a Caucasian one, but strongly Basque-inspired.

>>    1. doctor / healer

Urianian: fizlum (or perhaps filum)
Old Urianian: veslimos (or perhaps velimos)
Gaajan: utoso, tosaj (m), tosae (f)

>>    2. medicine

U: fizul
OU: vesil
G: tosoja

>>    3. ear

U: es
OU: usos
G: wena

>>    4. eye

U: lik
OU: glegos
G: wela

>>    5. friend

U: fel
OU: valos
G: emu

>>    6. itch and/or scratch

U: kimin - riste
OU: gedmenos - gres-
G: hasja - ketk

>>    7. hurt / pain (the verb ... or not)

U: gegde / sen
OU: kenk- / sainos
G: samiu / samiku

>>    8. diagnosis

U: diagnos
OU: sajikon rek- (decide disease origin)
G: sag erikun taru (find cause of disease)

>>    9. cure / heal

U: fende / festid
OU: vasn- / vast-
G: toso / tositu

>>    10. ill

U: rek
OU: sai-
G: eri

>>    1. She is my doctor.

U: Ma fizlum e.
OU: Eti mi veslima.
G: Tosaema ju.

>>    2. _That_ is _my_ medicine, and _this_ is yours.

U: Dat e ma fizul je gi e da fizul.
OU: Tod eti mi veslon ce ke eti ti veslon.
G: Tosojada nin ju, tosojaek sin jues.

>>    3. She looked in their ears.

U: Aji inuna esan esan. (She looked at the inside of their ears.)
OU: Ocjet eninon uson ison.
G: Wenawaimui jure ja. (Ear-plur-inessive-their looked she did.)

>>    4. She looked in (or tested, or..) her (someone else's) eye.

U: Kivi sa lika. (kiv- = examine)
OU: Skojet glegon ejas.
G: Welani jure ja.

>>    5. Our friends are ill.

U: Esan feli reki sin.
OU: Vali enson saji senti.
G: Emuwanani eri junji.

>>    6. His scratch (the one on him) is worse than his scratch (the  
>> one he
>> caused on someone else unspecified).

U: Sa kimin ilut e sa kimnai. (-ai = dative)
OU: Gedmenos ejo elis eti gedmenoi ejo.
G: Hasjani kasag ju hasjani jusu. (-su = relative particle)

>>    7. Do y'all's heads hurt? / Do you guys have headaches?

U: Uf geg usan giri?
OU: Kenkonti keri woson?
G: Samiku mynuwaim liu?

>>    8. His diagnosis (that he gave) is that she will get better.

U: Sa diagnos e su festan. (His diagnosis is for her (dat.) to be  
healing.)
OU: Reke esi vastontin. (He has decided for her to be healing.)
G: Susag a tositu ajula. (Has-found he-does-it heal she-will-that.)

>>    9. His diagnosis (for the disease he has) has a cure.

U: Sa diagnosia e fen. (To his diagnosis (gen.) there is a cure.)
OU: Sajas rekuntos vasnos esti. (To the disease of his finding there  
is a cure.)
G: Tosiku erikuri ju asu. (Cure for-disease it-is he-has-which.)

>>    9a. She will cure my friends.

U: Fenus ma felet.
OU: Vasnesit mi valons.
G: Toso emuweni adanji. (Cure my-friends she-will-them.)

>>    10. I am not ill anymore.

U: Niem ini rek. (I am not since past time ill.)
OU: Sai ene ne emi.
G: Ara reri ejut. (Not still-ill I-am.)

LEF


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2b. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 4:45 pm (PDT)

Hi!

Lars Finsen writes:
>...
> I'm new here and I don't know anything about your projects. Mine is
> for a book. I had a fantasy land when I was young, and I have tried
> to analyse the numerous names I invented for it to construct
> languages for them. So far I have ended up with an Indoeuropean
> language and a Caucasian one, but strongly Basque-inspired.
>...

Could you give some description of your langs?  I'd be very
interested.

It'd funny that you try to find a language for the names you already
have.  In some computer games (e.g. Transport Tycoon), I used to name
the cities by some random sounds in my head.  Still, I think they had
a distinct and recognisable flavour.  Of course, the idea was that
they are from some language, but there actually was none.  I never
made a language after them, and it's fun you actually did. :-)

I don't even know how I named my capital.  I had two standard names
that I always used: one for the capital, and one for another large
city.

**Henrik


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2c. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 5:23 pm (PDT)

doctor             miðkur            < medicus
healer             sántur            < sana+tor
medicine           miðkin            < medicina
ear                eyrk              < *auricia < *auricla < auricula
eye                okl               < oculus
friend             enkur (m),        < amicus
                   enkin (f)         < *amic-ina
to itch            prýðir            < *prudire < prurire
to scratch         skernir           < scarpinare
pain               dolur             < dolor
to hurt            dölir             < dolere
diagnosis          jagratjænndérkæpratjó  
                                     < errrm -- this is one of the scary
                                       neologisms probably made up to
                                       avoid loans.  It is modelled after
                                       Icelandic 'sjúkdómsgreining', lit.
                                       'sicknessdiscerning'.  I am not 
                                       fully satisfied with this entry, so
                                       it may change as soon as a more
                                       concise verb is available.
to heal, to cure   sánir             < sanare
ill                máltur,           < *ma:labtus < *malehabitus
                   jögrur {formal}   < aeger
illness            jagratjó          < aegra + tio (actually -a- is a
                                       filler vowel, not the original one)

She is my doctor.           Þissa er miðkur myr.
Our friends are ill.        Enki nöstri sutt mælti.
She will cure my friends.   Þissa haft sánir enkar mjær.

I had some problems with the other sentences and need to think more, so
that's it for now.

**Henrik

PS: The lexicon is now at 338 words.


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2d. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "Lars Finsen" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 5:29 pm (PDT)

Den 14. sep. 2006 kl. 01.33 skrev Henrik Theiling:
>
> Could you give some description of your langs?  I'd be very
> interested.

Sure. I have an introductory course in Urianian at http:// 
groups.yahoo.com/group/urianian/. I don't have anything similar for  
the other one, but you can have a sample by visiting my home pages  
(see below) and clicking on Gaajais in the right hand field. I like  
that language very much and I'd like to set up a course for it as  
well. But will anybody care? At least I'll have it for my own enjoyment.

> It'd funny that you try to find a language for the names you already
> have.

Well, I felt it was the natural thing to do. Giving my Urianians  
life, so to speak. Language is life...

> In some computer games (e.g. Transport Tycoon), I used to name
> the cities by some random sounds in my head.  Still, I think they had
> a distinct and recognisable flavour.

Yes, that's what I noticed too, early on. I got an eerie feeling  
often enough during the work, it was as if they really took on a life  
of their own. I even have learnt a thing or two about their society,  
its feudal structure and a widespread practice of child fostering  
away from home, that I didn't know before. But fantasies do tend to  
play such tricks. Maybe they are more than just air inside our heads...

> I don't even know how I named my capital.  I had two standard names
> that I always used: one for the capital, and one for another large
> city.

Could you tell us what they were? I am curious.

LEF

.....welcome to my home pages: www.ortygia.no.....


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2e. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 6:44 pm (PDT)

Hi!

Lars Finsen writes:
> Den 14. sep. 2006 kl. 01.33 skrev Henrik Theiling:
> >
> > Could you give some description of your langs?  I'd be very
> > interested.
>
> Sure. I have an introductory course in Urianian at http://
> groups.yahoo.com/group/urianian/.
>...

Even if I would allow my browser to log in at Yahoo, it would probably
not be easy to read .rtf files.  But I'll read in your other there.

> I don't have anything similar for the other one, but you can have a
> sample by visiting my home pages (see below) and clicking on Gaajais
> in the right hand field. I like that language very much and I'd like
> to set up a course for it as well. But will anybody care? At least
> I'll have it for my own enjoyment.
>...

I enjoy conlanging for myself.  It is nice when conlangs attract some
attention, of course, so for the interest of others, I publish my
results as well, but much more important I think is that the
conlanging itself is fun.

>...
> > I don't even know how I named my capital.  I had two standard names
> > that I always used: one for the capital, and one for another large
> > city.
>
> Could you tell us what they were? I am curious.

I've forgotten the names completely so that means I must find the old
saved games and open them it the original games under DOS.  Hmm.
Could take a while.

It is sad that the old computer games are unavailable and will never
become available again.  That's a lot of cultural information that is
lost after only ten years.  It will probably be the same with video
cassettes and DVDs.

**Henrik


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2f. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "H. S. Teoh" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 7:58 pm (PDT)

On Thu, Sep 14, 2006 at 03:24:42AM +0200, Henrik Theiling wrote:
> Hi!
> 
> Lars Finsen writes:
[...]
> > I don't have anything similar for the other one, but you can have a
> > sample by visiting my home pages (see below) and clicking on Gaajais
> > in the right hand field. I like that language very much and I'd like
> > to set up a course for it as well. But will anybody care? At least
> > I'll have it for my own enjoyment.
> >...
> 
> I enjoy conlanging for myself.  It is nice when conlangs attract some
> attention, of course, so for the interest of others, I publish my
> results as well, but much more important I think is that the
> conlanging itself is fun.

Many (most?) of us on this list conlang mainly for the fun of it.
Although it does happen, it's quite rare for any conlang to be seriously
learned by someone else (i.e., to the same level that you know it, not
just for the sake of a relay). It's mainly for your own enjoyment, and
when there's a juicy tidbit you share it with the list.

Now, there *are* people here who eat reference grammars for breakfast,
but still, you'll probably be the only who will ever know all the little
intricacies and twists in your conlang.


[...]
> I've forgotten the names completely so that means I must find the old
> saved games and open them it the original games under DOS.  Hmm.
> Could take a while.
> 
> It is sad that the old computer games are unavailable and will never
> become available again.
[...]

That's not really true, y'know... have you seen sites like
ftp.apple.asimov.net? I just looked, and my childhood favorite Apple II
games are still there. Doubtless, there are other sites that keep all
this old stuff around for other platforms. There are still people who
enjoy the good ole games, and nowadays there are good emulators
available that recreate the original environment almost exactly. (I know
of emulators that are so accurate that CPU timing hacks in old code
still work.)


T

-- 
Without geometry, life would be pointless.


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2g. OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 8:20 pm (PDT)

Hi!

H. S. Teoh writes:
> On Thu, Sep 14, 2006 at 03:24:42AM +0200, Henrik Theiling wrote:
>...
> > It is sad that the old computer games are unavailable and will never
> > become available again.
> [...]
>
> That's not really true, y'know... have you seen sites like
> ftp.apple.asimov.net? I just looked, and my childhood favorite Apple II
> games are still there. Doubtless, there are other sites that keep all
> this old stuff around for other platforms. There are still people who
> enjoy the good ole games, and nowadays there are good emulators
> available that recreate the original environment almost exactly. (I know
> of emulators that are so accurate that CPU timing hacks in old code
> still work.)

Yes, that's amazing.  I've seen a Sinclair Spectrum emulator for X
that is cycle-correct, too, so all the music sounds exactly like on
the original hardware.  So for the very old style games, you're
probably right.

But for DOS, I fear the OS and the computer hardware were already too
complex to be emulated well enough for all those picky game engines
that failed to run even on native DOS in most cases.  I doubt that
many DOS or Windows games will survive the DOS/Windows time.  To save
them, the game engines themselves will probably have to be ported,
which is quite some work.  For some block busters, yes (e.g. ScummVM
for Day of the Tentacle etc).  But Goblins III for example, can I play
that?  Not the most widespread game and thus not too many enthusiasts.
It was one of my favorites.

I am very happy that at least Descent and Doom were ported to Linux by
enthusiasts.

Hopefully you're right and I am just too pessimistic and I will be
able to play Goblins III under OSUnknown when I am 75. :-)

**Henrik

PS: In the unlikely case that I will still have the floppy(!) disks
    the game was on, will I be able to find a computer that has a
    floppy drive?  Will the floppies still work?  They never worked.
    Did I back them up early enough?


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2h. Re: OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))
    Posted by: "Iain E. Davis" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 9:07 pm (PDT)

> But for DOS, I fear the OS and the computer hardware were 
> already too complex to be emulated well enough for all those 
> picky game engines that failed to run even on native DOS in 
> most cases.  I doubt that many DOS or Windows games will 
> survive the DOS/Windows time.  To save them, the game engines 

If you have access to one, "virtual machine" software may achieve what you
desire.

I should try it now that I have my own copy of VM-Workstation...I have some
games I occasionally feel nostalgic for. :)

Hm. I'm nto sure I can "slow" the processor in VM-Workstation. I'll have to
look. :)

Iain


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2i. Re: OT: Old Computer Games (Was: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1))
    Posted by: "Keith Gaughan" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 9:40 pm (PDT)

On Thu, Sep 14, 2006 at 05:15:34AM +0200, Henrik Theiling wrote:

> But for DOS, I fear the OS and the computer hardware were already too
> complex to be emulated well enough for all those picky game engines
> that failed to run even on native DOS in most cases.  I doubt that
> many DOS or Windows games will survive the DOS/Windows time.  To save
> them, the game engines themselves will probably have to be ported,
> which is quite some work.  For some block busters, yes (e.g. ScummVM
> for Day of the Tentacle etc).  But Goblins III for example, can I play
> that?  Not the most widespread game and thus not too many enthusiasts.
> It was one of my favorites.

Actually, a lot of the stuff works just fine under DOSBox[1]. Getting
something like a Commodore 64 to run quickly under emulation's a lot harder
than getting decent emulation of an old 386 box. Although I haven't been able
to get all my old DOS games working perfectly, usually the problem comes down
to sound card emulation.

[1] http://dosbox.sourceforge.net/

> I am very happy that at least Descent and Doom were ported to Linux by
> enthusiasts.
> 
> Hopefully you're right and I am just too pessimistic and I will be
> able to play Goblins III under OSUnknown when I am 75. :-)

It appears to work just fine under DOSBox:

    http://dosbox.sourceforge.net/comp_list.php?showID=489&letter=G

> PS: In the unlikely case that I will still have the floppy(!) disks
>     the game was on, will I be able to find a computer that has a
>     floppy drive?  Will the floppies still work?  They never worked.
>     Did I back them up early enough?

You could always check an abandonware site. Their legality it a bit dubious,
but if you have the original discs, I see no problem.

K.

-- 
Keith Gaughan -- [EMAIL PROTECTED] -- http://talideon.com/
Many people would sooner die than think. In fact, they do.
    -- Bertrand Russell


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________

2j. Re: Weekly Vocab #1.1.3 (repost #1)
    Posted by: "taliesin the storyteller" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Thu Sep 14, 2006 12:57 am (PDT)

* Lars Finsen said on 2006-09-13 16:00:03 +0200
> I'd like to contribute with words from my conlangs too. Maybe this is  
> last week's, but since new ones aren't posted yet...

Hi and welcome! Another Norwegian, huh? Goody, that way we might be
enough to fill the list with discussions of minute points of Norwegian
grammar, finally a possibility for YANPTs and YANGTs :)


t.


Messages in this topic (22)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

3a. Tonal Sandhi
    Posted by: "Eldin Raigmore" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 5:04 pm (PDT)

For deriving a tonal conlanguage from a non-tonal stock proto-language 
moved into a tonal sprachbund.

Can anyone tell us anything about tonal sandhi?  That is, about typical 
patterns of how tones on "morphemes" or syllables, as they exist when 
standing alone, get modified when they are combined into a word?

Can anyone tell us anything about typical patterns of diachronic evolution 
of tones? and of tonal sandhi?

Can anyone recommend any good resources to consult?

Thanks,
-------
eldin


Messages in this topic (3)
________________________________________________________________________

3b. Re: Tonal Sandhi
    Posted by: "[EMAIL PROTECTED]" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 5:26 pm (PDT)

There is a LOAD of info on contour tones, but very little info on register 
tones.
The main paper I know of deals with Vietnamese tonal history and sound change, 
the other deals with Old Chinese -> Middle Chinese sound changes and the birth 
of tones. 
So my question would be, which style of tones are ya looking for? Countour or 
Register...

Messages in this topic (3)
________________________________________________________________________

3c. Re: Tonal Sandhi
    Posted by: "Henrik Theiling" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 6:23 pm (PDT)

Hi!

[EMAIL PROTECTED] writes:
>...
> So my question would be, which style of tones are ya looking for? Countour or 
> Register...
>...

Of course I don't know what Eldin is interested in, but I'd be very
interested in pointers to papers or books or other resources about
register tones.

**Henrik


Messages in this topic (3)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

4. More on Nimrina
    Posted by: "Herman Miller" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 9:08 pm (PDT)

Not much to add, but since the list has been pretty quiet, here's some 
more Nimrina.

Nouns
pávia    a tail
apávia   tails (reduplication of initial vowel)
páviat   the tail
tapávia  the tails
paviamu  my tail
paviáti  your tail
paviatta his, her, its tail

Basic verb conjugations

Regular intransitive
uhla-    sleep
uhlan    I sleep (slept, etc.) < uhla-n
uhlis    you sleep < uhla-is
uhlat    he, she, it sleeps < uhla-t
vuhla    we sleep < v-uhla-a
uhles    you sleep (pl.) < uhla-es
uhla     they sleep < uhla-e
uhlo     sleeping, sleeper < uhla-o
uhlas    sleep, to sleep < uhla-s

Regular transitive
súv-     eat
súvú     I eat < súv-hú
súvis    you eat < súv-is
súst     he, she, it eats < súv-t
súva     we eat < v-súv-a
súves    you eat (pl.) < súv-es
súvut    they eat < súv-ut
sasúvat  eaten, food < redupl. + súv-at
súvo     eating, eater < súv-o
súst     act of eating, to eat < súv-t


Messages in this topic (1)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

5. Re: Vertical script
    Posted by: "Philip Newton" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 11:06 pm (PDT)

On 9/5/06, Remi Villatel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> (I estimated your pronunciation of "Carsten" not too far from [EMAIL 
> PROTECTED]
> since you used to have a german email.)

I'd pronounce it roughly [ka:.stn=]; German /ar/ for me is [a:], and
|st| here is [st] for me, though I couldn't say what rule it is that
makes it [st] rather than [St]. (I also have [sp] in |Respekt|, though
I had a German teacher in primary school who had [Sp] there...)

Cheers,
-- 
Philip Newton <[EMAIL PROTECTED]>


Messages in this topic (31)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

6. Re: Gmane
    Posted by: "Philip Newton" [EMAIL PROTECTED] 
    Date: Wed Sep 13, 2006 11:30 pm (PDT)

On 9/10/06, Iain E. Davis <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Are there mail programs out there that _don't_ do threading?

Heck yes.

MS Outlook, for starters. Pegasus Mail.

Fastmail.FM (a webmail client). Hotmail. Gmail (though it groups
messages into "conversations", that's still not the same as proper
threading). I'd be a bit surprised if Yahoo! webmail did.

> I thought that tended to be a given in a mail client...

Not in my experience.

Cheers,
-- 
Philip Newton <[EMAIL PROTECTED]>


Messages in this topic (9)
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________



------------------------------------------------------------------------
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/

<*> Your email settings:
    Digest Email  | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/conlang/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 
------------------------------------------------------------------------




Reply via email to